"the meeting of the open-ended working group" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية
        
    • اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية
        
    • اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية
        
    • جلسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية
        
    • اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية التابع
        
    • الاجتماع الذي عقده الفريق
        
    • لاجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية
        
    The representative of Kenya briefly reviewed the status of the proposal, including its discussion by a contact group at the meeting of the Open-ended Working Group. UN واستعرض ممثل كينيا بإيجاز حالة المقترح، بما في ذلك مناقشته في مجموعة اتصال أثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    He recalled that no opposition to the proposal had been voiced during the meeting of the Open-ended Working Group. UN وأشار إلى أنه لم يصدر أي اعتراض على المقترح أثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    It is possible, however, that Canada will submit an updated version prior to the meeting of the Open-ended Working Group. UN غير أن كندا قد تقدم نسخة محدثة قبل اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Participation in the meeting of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN المشاركة في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    In that document the Ozone Secretariat had also urged that Parties announce at the meeting of the Open-ended Working Group in the prior years their intention to host a Meeting of the Parties. UN وفي تلك الوثيقة حثت أمانة الأوزون أيضاً الأطراف على أن تعلن خلال اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية في سنوات سابقة عن نواياها بالنسبة لاستضافة اجتماع الأطراف.
    * Immediately following the adjournment of the meeting of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and other Matters related to the Security Council. UN * مباشرة بعد رفع جلسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    The Parties have agreed to add one additional day's meeting in the year, back to back with the meeting of the Open-ended Working Group. UN واتفقت الأطراف على إضافة يوم اجتماعات في السنة يأتي مباشرة بعدة اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    On 29 and 30 June 2013, immediately following the meeting of the Open-ended Working Group, the second international conference on the theme " advancing ozone and climate protection technologies: next steps " will be held. UN 59 - في يومي 29 و30 حزيران/يونيه 2013، أي عقب اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية مباشرةً، سيعقد المؤتمر الدولي الثاني بشأن موضوع ' ' تعزيز تكنولوجيات حماية الأوزون والمناخ: الخطوات التالية``.
    He also noted that the issue of whether the list of process-agent uses needed to be amended had been raised at the meeting of the Open-ended Working Group. UN وأشار أيضاً إلى أن مسألة ما إذا كان يتعين تعديل قائمة أوجه استخدام عوامل التصنيع قد أثيرت في اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    During the meeting of the Open-ended Working Group four regional groups identified individuals who, it was expected, would be put forth as candidates for the bureau at the first session of the intergovernmental negotiating committee. UN وأثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية حددت أربع مجموعات إقليمية أفراداً من المتوقع أن تقدم أسماءهم باعتبارهم مرشحين لعضوية المكتب في الدورة الأولى للجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    1. Outcomes of the meeting of the Open-ended Working Group UN 1 - نتائج اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية
    1. Outcomes of the meeting of the Open-ended Working Group UN 1 - نتائج اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية
    The report on the meeting of the Open-ended Working Group is contained in document UNEP/CBD/WG-PA/1/6. UN ويرد تقرير عن اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية في الوثيقة UNEP/CBD/WG-PA/1/6.
    Following discussion of the proposal at the meeting of the Open-ended Working Group in July 2006 and further comments from Parties, Canada was submitting a revised proposal for consideration at the current meeting. UN وعقب مناقشة المقترح أثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية في تموز/يوليه 2006، وورود المزيد من التعليقات من الأطراف، قدمت كندا مقترحاً منقحاً لبحثه أثناء الاجتماع الحالي.
    An ASIL delegate attended the meeting of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements of Consultations with Non-Governmental Organizations held from 8 to 12 May 1995 in New York. UN وحضر مندوب للجمعية اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية في الفترة من ٨ إلى ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥ في نيويورك.
    Participation in the meeting of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN المشاركة في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    The papers were presented to the Group of Governmental Experts on Tracing Small and Light Weapons in 2003 and made available to participants in the meeting of the Open-ended Working Group on Tracing Illicit Small and Light Weapons in New York in 2004. UN وقدمت الورقات إلى فريق الخبراء الحكوميين المعنيين برصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عام 2003 وأتيحت أمام المشاركين في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني برصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة الذي عقد في نيويورك عام 2004.
    The Basel Secretariat would examine the possibility of holding such a meeting in conjunction with the meeting of the Open-ended Working Group of the Basel Convention, to be held in early April 2006. UN وستنظر أمانة اتفاقية بازل في إمكانية عقد هذا الاجتماع بالتزامن مع اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل، والمقرر عقده في أوائل نيسان/أبريل 2006.
    3. To request that that report be presented through the Technical and Economic Assessment Panel to the meeting of the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting; UN 3 - يطلب تقديم التقرير عن طريق فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إلى اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين.
    * Immediately following the adjournment of the meeting of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council. UN * مباشرة عقب رفع جلسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    2. Suggests that the workshop be held in the margins of the meeting of the Open-ended Working Group meeting of the Basel Convention scheduled for May 2010 and that the workshop organizers engage with all relevant stakeholders including Governments, intergovernmental organizations, the industry sector and nongovernmental organizations in both the preparation and delivery of the workshop; UN 2 - يقترح أن تعقد حلقة العمل على هامش اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل والمقرر عقده في أيار/مايو 2010، وأن يشترك منظمو الحلقة مع جميع أصحاب المصلحة الوثيقي الصلة، بما في ذلك الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وقطاع الصناعة والمنظمات غير الحكومية، في التحضير للحلقة وتنفيذها على حد سواء؛
    On 24 February 2004 the Special Rapporteur participated in the meeting of the Open-ended Working Group to examine the question of a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, where he also highlighted the relevance of such a complaints procedure for groups threatened or affected by forced evictions. UN وشارك المقرر الخاص، في 24 شباط/فبراير 2004، في الاجتماع الذي عقده الفريق العامل المفتوح العضوية لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول إضافي ملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية الاجتماعية والثقافية، حيث أبرز أهمية وضع إجراء لتقديم الشكاوى بالنسبة للمجموعات التي يتهددها الإخلاء القسري أو يمسها.
    The last day of the meeting of the Open-ended Working Group is almost always dedicated to adoption of the report. UN ويخصص اليوم الأخير لاجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية دائماً تقريباً لاعتماد التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more