"the meeting time" - Translation from English to Arabic

    • بموعد اجتماع
        
    • موعد اجتماع
        
    • وقت اجتماع
        
    • بوقت اجتماع
        
    • بفترة اجتماع
        
    • بمدة اجتماع
        
    • فترة اجتماع
        
    • فترة اجتماعات
        
    • بفترة انعقاد اجتماع
        
    • وقت الاجتماع
        
    • وقت الاجتماعات
        
    • بمدة إجتماع
        
    • الوقت المخصص لاجتماعات
        
    • وقت اجتماعات
        
    • موعد انعقاد اجتماع
        
    Similarly, she urged the Government to approve the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN وعلى نفس المنوال، فإنها تحث الحكومة على الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 ، من الاتفاقية، والمتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    3. As at 1 July 2013, 68 States parties had deposited with the Secretary-General instruments of acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which relates to the meeting time of the Committee. UN 3 - وفي 1 تموز/يوليه 2013، كانت 68 دولة من الأطراف في الاتفاقية قد أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها لتعديل الفقرة 1 من المادة 20 في الاتفاقية، التي تتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    32. Please describe any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 32- يرجى شرح أي تقدم أُحرز في سبيل قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    44. The Committee encourages the State party to ratify the Optional Protocol to the Convention and to accept, as soon as possible, the amendment to article 20 (1) of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 44 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وعلى أن تقبل، في أقرب الآجال الممكنة، التعديل الذي أُدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد اجتماع اللجنة.
    32. Please describe progress towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN 32 - يرجى تقديم وصف للتقدم المحرز نحو قبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، بشأن وقت اجتماع اللجنة.
    41. The Committee encourages the State party to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee, without delay. UN 41 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل دون إبطاء التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلق بوقت اجتماع اللجنة.
    175. The Committee encourages the State party to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee, without delay. UN 175 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل دون تأخير تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية وهي الفقرة المتعلقة بفترة اجتماع اللجنة.
    31. Please describe any progress made towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 31- يرجى بيان أي تقدم أحرز في سبيل قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    29. Please describe any progress made towards the acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 29- يرجى تبيان ما أحرز من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    3. As at 1 July 2011, 63 States parties had deposited with the Secretary-General instruments of acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which relates to the meeting time of the Committee. UN 3 - وفي 1 تموز/يوليه 2011، كانت 63 دولة من الأطراف في الاتفاقية قد أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها لتعديل الفقرة 1 من المادة 20 في الاتفاقية، التي تتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    29. Please indicate when the Government intends to accept the amendment of article 20, paragraph 1, of the Convention on the meeting time of the Committee. UN 29 - يرجى تحديد متى تنوي الحكومة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20، من الاتفاقية المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    A total of 87 States parties had ratified or acceded to the Optional Protocol and 49 States had accepted the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN وصدق على البروتوكول الاختياري أو انضم إليه ما مجموعه 87 دولة طرف، وقبلت 49 دولة تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    The Committee encourages the State party to accept, as soon as possible, the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 278 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن توافق في أقرب وقت ممكن على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    35. The Committee encourages the State party to accept, as soon as possible, the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN 35 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل، في أقرب وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية الذي يتناول موعد اجتماع اللجنة.
    45. The Committee encourages the State party to accept, as soon as possible, the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 45 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل، في أقرب وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية الذي يتناول موعد اجتماع اللجنة.
    Request for extension of the meeting time of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN طلب تمديد وقت اجتماع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    30. Please indicate when the Government intends to accept the amendment of article 20, paragraph 1, of the Convention on the meeting time of the Committee. UN 30 - يرجى بيان متى تعتزم الحكومة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بوقت اجتماع اللجنة.
    175. The Committee encourages the State party to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee, without delay. UN 175 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل دون تأخير تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية وهي الفقرة المتعلقة بفترة اجتماع اللجنة.
    47. The Committee encourages the State party to ratify the Optional Protocol to the Convention and to accept, as soon as possible, the amendment to article 20 (1) of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN ٤٧ - تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل، في أقرب وقت ممكن، التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بمدة اجتماع اللجنة.
    The Council also decided to convene a two-day informal inter-sessional intergovernmental meeting of the Working Group with a view to improve its effectiveness at its fifteenth session, and reiterated its decision to consider the extension of the meeting time of the Working Group, as appropriate. UN وقرر المجلس أيضاً أن يعقد اجتماعاً حكومياً دولياً غير رسمي للفريق العامل على مدى يومين في الفترة ما بين الدورتين بغية تحسين فعالية الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة، وأكد من جديد قراره النظر في تمديد فترة اجتماع الفريق العامل، حسب الاقتضاء.
    Amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women concerning the meeting time of the Committee UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن فترة اجتماعات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    342. The Committee encourages the State party to accept, as soon as possible, the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention concerning the meeting time of the Committee. UN 342 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل، في أقرب فرصة، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلق بفترة انعقاد اجتماع اللجنة.
    Part of the meeting time for 1998 will be utilized for this purpose. UN وسوف يستخدم جزء من وقت الاجتماع لعام ١٩٩٨ لهذا الغرض.
    This allows the meeting time allocations to be revised to reflect changes in the rate of reporting. UN ويتيح ذلك تعديل وقت الاجتماعات المخصص وفقا للتغييرات الطارئة على معدل تقديم التقارير.
    1. Recommends that the States parties favourably consider amending article 20 of the Convention in respect of the meeting time of the Committee, so as to allow it to meet annually for such duration as is necessary for the effective performance of its functions under the Convention, with no specific restriction except for that which the General Assembly shall decide; UN ١ - توصـي بأن تنظر الدول اﻷطراف، بعين التشجيع، في تعديل المادة ٢٠ من الاتفاقية فيما يتعلق بمدة إجتماع اللجنة، حتى تمكنها من الاجتماع سنويا وللمدة اللازمة ﻷدائها الفعال لمهامها بموجب إطار الاتفاقية، دون النص على أي تقييد بعينه، باستثناء ما تقرره الجمعية العامة؛
    Request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in UN طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب،
    The draft resolution was an attempt to respond to the request to extend the meeting time of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN وأوضحت أن مشروع القرار يمثّل محاولة للاستجابة إلى الطلب بتمديد وقت اجتماعات لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    214. The Committee encourages the State party to ratify the Optional Protocol to the Convention and to accept, as soon as possible, the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN 214 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل في أقرب وقت ممكن تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، بشأن موعد انعقاد اجتماع اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more