"the members elected" - Translation from English to Arabic

    • الأعضاء المنتخبين
        
    • الأعضاء المنتخبون
        
    • أعضاء انتخبوا
        
    • انتخب الأعضاء
        
    • الذين انتخبوا
        
    • الأعضاء الذين ينتخبون
        
    The Commission shall consist of the members elected pursuant to article 2 of Annex II to the Convention. UN تتألف اللجنة من الأعضاء المنتخبين وفقا للمادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية.
    In accordance with the same provision, the term of 6 of the members elected at the first election shall expire at the end of two years. UN وتنص الفقرة نفسها على أن تنتهي بعد سنتين مدة عضوية ستة من الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول.
    Members The Commission shall consist of the members elected pursuant to article 2 of Annex II to the Convention. UN تتألف اللجنة من الأعضاء المنتخبين وفقا للمادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية.
    4. The twentieth session was the first to be attended by the members elected at the seventeenth Meeting of States Parties. UN 4 - كانت الدورة العشرون هي الدورة الأولى التي يحضرها الأعضاء المنتخبون في الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف.
    Note: Elections of members are governed by article 17 of the Convention. Members are elected for terms of four years, except for the terms of five of the members elected at the first election, which expired after two years. UN ملاحظة: يُنتخب الأعضاء وفقا للمادة 17 من العهد، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، باستثناء فترات العضوية، التي تنقضي بعد سنتين، لخمسة أعضاء انتخبوا في الانتخاب الأول.
    Following an opening ceremony, the members elected their Chair, Deputy Chair and Rapporteur, and adopted rules of procedure. UN وفي أعقاب حفل الافتتاح، انتخب الأعضاء رئيسهم ونائب الرئيس والمقرر، واعتمدوا النظام الداخلي.
    All the members elected to the Council in September 2009 are male, although five female candidates ran in the elections. UN وجميع الأشخاص الذين انتخبوا لعضوية المجلس في أيلول/سبتمبر 2009 كانوا من الرجال، رغم أنه ترشحت خمس نساء في الانتخابات.
    In order to avoid the entire membership changing at any one election, the terms of half of the members elected at the first elections are limited to two years. UN ولتجنب تغيير جميع الأعضاء عند كل عملية انتخاب، تكون فترة خدمة نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى سنتين فقط.
    Members The Commission shall consist of the members elected pursuant to article 2 of Annex II to the Convention. UN تتألف اللجنة من الأعضاء المنتخبين وفقا للمادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية.
    However, the term of five of the members elected at the first election shall expire at the end of two years for the purpose of rotation. UN بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي بانقضاء سنتين لأغراض التناوب.
    In all cases, in order to avoid the change of the entire membership, the terms of half of the members elected at the first election are limited to two years, following which elections occur every two years. UN وفي جميع الحالات، وسعياً لتجنب تغيير جميع الأعضاء، تحَدُّ فترات ولاية نصف عدد الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى بعامين اثنين، وتُجرى الانتخابات بعدها كل عامين.
    However, the term of five of the members elected at the first election shall expire at the end of June 2013 for the purpose of rotation. UN بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي في متم حزيران/يونيه 2013 لأغراض التناوب.
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 6, paragraph 1. UN وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6.
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 6, paragraph 1. UN وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6.
    As provided in paragraph 13 of that resolution, for the purpose of the first election the President shall draw lots to determine the cadence of term of office for the members elected. UN وتنص الفقرة 13 من القرار على أنه لأغراض الانتخابات الأولى، يقوم الرئيس بإجراء قرعة يقرر بموجبها وتيرة عضوية الأعضاء المنتخبين.
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 6, paragraph 1. UN وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6.
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election, the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 11, paragraph 1. UN وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 11.
    D. Solemn declaration 19. At the opening meeting of the twenty-eighth session of the Committee, the 589th meeting, before assuming their functions, the members elected at the twelfth meeting of States parties to the Convention on 29 August 2002, made the solemn declaration provided for under rule 15 of the Committee's rules of procedure. UN 19 - في الجلسة 589، وهي الجلسة الافتتاحية للدورة الثامنة والعشرين للجنة، وقبل تسلم مهامهم، أدى الأعضاء المنتخبون في الجلسة الثانية عشرة لاتفاقية الدول الأطراف في 29 آب/أغسطس 2002، العهد الرسمي الذي ينص عليه البند 15 من النظام الداخلي للجنة.
    D. Solemn declaration 19. At the opening meeting of the twenty-eighth session of the Committee, the 589th meeting, before assuming their functions, the members elected at the twelfth meeting of States parties to the Convention on 29 August 2002, made the solemn declaration provided for under rule 15 of the Committee's rules of procedure. UN 19 - في الجلسة 589، وهي الجلسة الافتتاحية للدورة الثامنة والعشرين للجنة، وقبل تسلم مهامهم، أدى الأعضاء المنتخبون في الجلسة الثانية عشرة لاتفاقية الدول الأطراف في 29 آب/أغسطس 2002، العهد الرسمي الذي ينص عليه البند 15 من النظام الداخلي للجنة.
    Note: Elections of members are governed by article 43 of the Convention. Members are elected for terms of four years, except for the terms of five of the members elected at the first election, which expired after two years. UN ملاحظة: يُنتخب الأعضاء وفقا للمادة 43 من الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، باستثناء فترات العضوية، التي تنقضي بعد سنتين، لخمسة أعضاء انتخبوا في الانتخاب الأول.
    For 2004, the members elected Abdallah Baali (Algeria) as Chairman, the delegations of Benin and Spain providing the Vice-Chairmen. UN وفيما يتعلق بعام 2004، انتخب الأعضاء عبد الله بعلي (الجزائر) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي بنن وإسبانيا.
    In accordance with article 5 of the Statute, the members of the Tribunal shall be elected for nine years and may be eligible for re-election, provided, however, that of the members elected at the first election, the terms of seven members shall expire at the end of three years and the terms of seven more members shall expire at the end of six years. UN ووفقا للمادة ٥ من النظام اﻷساسي للمحكمة، يُنتخب أعضاء المحكمة لتسع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم، غير أنه يُشترط أن تَنتهي فترة عضوية سبعة أعضاء من الذين انتخبوا في الانتخاب اﻷول بانتهاء ثلاث سنوات وأن تنتهي فترة عضوية سبعة أعضاء آخرين منهم بانتهاء ست سنوات.
    However, the term of six of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election, the names of these six members shall be chosen by lot by the chairperson of the meeting referred to in paragraph 5 of this article. UN غير أن فترة عضوية ستة من الأعضاء الذين ينتخبون في الانتخابات الأولى ستنتهي عند انقضاء فترة عامين؛ وبعد تلك الانتخابات الأولى مباشرة، يختار رئيس الاجتماع المشار إليه في الفقرة 5 من هذه المادة أسماء هؤلاء الأعضاء الستة عن طريق القرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more