"the members of the delegation of" - Translation from English to Arabic

    • اتخذ أعضاء وفد
        
    • جلس أعضاء وفد
        
    • أخذ أعضاء وفد
        
    • عاد أعضاء وفد
        
    • جلس وفد
        
    • جلس الوفد
        
    • شغل أعضاء وفد
        
    • جلس أعضاء الوفد
        
    • جلس ممثلو
        
    • اتخذ الوفد
        
    • اتخذ وفد
        
    • احتل أعضاء وفد
        
    • اتخذ أعضاء الوفد
        
    • عاد أعضاء الوفد
        
    • عاد الوفد
        
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Barbados resumed places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بربادوس من جديد أماكن لهم على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Germany took places at the Committee table. UN 1- بدعوةٍ من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد ألمانيا أماكنهم حول طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chair, the members of the delegation of Djibouti took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد جيبوتي مكانا إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Islamic Republic of Iran took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة جلس أعضاء وفد جمهورية إيران الإسلامية إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chair, the members of the delegation of Nepal took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، جلس أعضاء وفد نيبال إلى مائدة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Islamic Republic of Iran took places at the Committee table. UN 1- بناءً على دعوة من الرئيس أخذ أعضاء وفد جمهورية إيران الإسلامية أماكنهم حول طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Georgia took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس، اتخذ أعضاء وفد جورجيا أماكنهم حول طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Libyan Arab Jamahiriya took places at the Committee table. UN 1- بناءً على دعوة الرئيس اتخذ أعضاء وفد الجماهيرية العربية الليبية أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kazakhstan took places at the Committee table. UN 1 - بناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد كازاخستان أماكن إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Poland took places at the Committee table. UN 1 - بناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد بولندا أماكن إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Namibia took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ناميبيا أماكن إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Viet Nam took places at the Committee table. UN 1 - بناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد فييت نام أماكن إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chair, the members of the delegation of took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، جلس أعضاء وفد نيوزيلندا إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Honduras resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد هندوراس إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Chile resumed places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيس جلس أعضاء وفد شيلي إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kazakhstan took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، جلس أعضاء وفد كازاخستان إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Poland took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة جلس أعضاء وفد بولندا إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Pakistan took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، أخذ أعضاء وفد باكستان أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Pakistan took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، أخذ أعضاء وفد باكستان أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Latvia took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس، عاد أعضاء وفد لاتفيا إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Georgia resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس جلس وفد جورجيا إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairman, the members of the delegation of Slovakia took places at the Committee table. UN ١- بناء على دعوة من الرئيسة، جلس الوفد السلوفاكي إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Lao People's Democratic Republic took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، شغل أعضاء وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية مقاعد على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chair, the members of the delegation of took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيس، جلس أعضاء الوفد إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Mauritania took places at the Committee table. UN 1 - بناءً على دعوة الرئيسة جلس ممثلو موريتانيا إلى مائدة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Sudan resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس، اتخذ الوفد السوداني مكانه من جديد حول مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Libyan Arab Jamahiriya took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس، اتخذ وفد الجماهيرية العربية الليبية أماكنه من جديد حول مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Ethiopia took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة احتل أعضاء وفد إثيوبيا مقاعدهم حول مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Algeria resumed their places at the Committee table. UN ١- بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء الوفد الجزائري أماكنهم على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Australia resumed their places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيسة عاد أعضاء الوفد الأسترالي إلى أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Islamic Republic of Iran took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة، عاد الوفد الإيراني إلى مكانه من مائدة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more