"the members of the platform" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء المنبر
        
    • لأعضاء المنبر
        
    • الأعضاء في المنبر
        
    • وأعضاء المنبر
        
    The venue and dates of each session shall be decided by the members of the Platform after consulting the secretariat. UN يقرر أعضاء المنبر مكان ومواعيد كل دورة بعد التشاور مع الأمانة.
    The secretariat shall notify the members of the Platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة أعضاء المنبر بمكان ومواعيد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The appeal shall be put to the vote immediately and the ruling shall stand unless overruled by a majority of the members of the Platform present and voting. UN ويُطرح الطعن فوراً للتصويت، ويظل قرار الرئيس قائماً ما لم تبطله أغلبية أعضاء المنبر الحاضرين والمصوتين.
    The sessions of the plenary shall be held in public unless the members of the Platform decide otherwise. UN تكون جلسات الاجتماع العام علنية ما لم يقرر أعضاء المنبر خلاف ذلك.
    1. the members of the Platform [the Plenary] may: UN 1 - يجوز لأعضاء المنبر [الاجتماع العام]:
    " Plenary " means the Platform's decision-making body comprising all the members of the Platform. UN 1 - ' ' الاجتماع العام`` يعني هيئة صنع القرارات في المنبر ويشمل جميع الأعضاء في المنبر.
    The meetings of subsidiary bodies, other than those of any drafting group that may be established, shall be held in public unless the members of the Platform decide otherwise. UN تُعقد اجتماعات الهيئات الفرعية، فيما عدا اجتماعات أي فريق صياغة يُنشأ، في جلسات علنية ما لم يقرر أعضاء المنبر خلاف ذلك.
    Amendments to these rules of procedure shall be adopted by consensus of the members of the Platform. UN تُعتمد التعديلات في هذا النظام الداخلي بتوافق آراء أعضاء المنبر.
    the members of the Platform, agreed that the meeting would make its decisions by consensus. UN واتفق أعضاء المنبر على أن يتخذ الاجتماع قراراته بالتوافق.
    The presence of a majority of the members of the Platform participating in the session is needed for any decision to be taken. UN يلزم حضور أغلبية أعضاء المنبر المشاركين في الدورة من أجل اتخاذ أي قرار.
    The presence of a majority of the members of the Platform participating in the session is needed for any decision to be taken. UN يلزم حضور أغلبية أعضاء المنبر المشاركين في الدورة من أجل اتخاذ أي قرار.
    On matters of procedure, the members of the Platform are to make every effort to achieve consensus. UN وفيما يتعلق بالمسائل الإجرائية، يتعين على أعضاء المنبر أن يبذلوا قصارى جهدهم للتوصل إلى توافق في الآراء.
    ・ This paragraph says that the venue of each session shall be decided by the members of the Platform after consulting the secretariat. UN يرد في هذه الفقرة أن أعضاء المنبر يقررون مكان ومواعيد كل دورة بعد التشاور مع الأمانة.
    The venue and dates of each session are to be decided by the members of the Platform after consulting the secretariat. UN يقرر أعضاء المنبر مكان ومواعيد كل دورة بعد التشاور مع الأمانة.
    The secretariat will notify the members of the Platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تخطر الأمانة أعضاء المنبر بمكان ومواعيد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The sessions of the Plenary will be held in public unless the members of the Platform decide otherwise by consensus. UN تكون جلسات الاجتماع العام علنية ما لم يقرر أعضاء المنبر خلاف ذلك.
    Modifications to these rules of procedure may be adopted by consensus of the members of the Platform. UN تُعتمد التعديلات في هذا النظام الداخلي بتوافق آراء أعضاء المنبر.
    The venue and dates of each session are to be decided by the members of the Platform. UN يقرر أعضاء المنبر مكان ومواعيد انعقاد كل دورة.
    On matters of procedure, the members of the Platform are to make every effort to achieve consensus. UN وفيما يتعلق بالمسائل الإجرائية، يتعين على أعضاء المنبر أن يبذلوا قصارى جهدهم للتوصل إلى توافق في الآراء.
    1. the members of the Platform may make decisions only by consensus, except as otherwise set forth in these rules. UN 1 - يجوز لأعضاء المنبر اتخاذ قرارات بتوافق الآراء فقط، إلا على النحو المبين خلافاً لذلك في هذا النظام الداخلي.
    1. the members of the Platform may: UN 1 - يجوز لأعضاء المنبر:
    If all efforts by the members of the Platform to achieve consensus on a matter of procedure have been exhausted, and no consensus has been reached, the decision will, as a last resort, unless otherwise provided by these rules of procedure, be taken by a [majority][two thirds] vote of the members of the Platform present and voting.] UN وإذا استُنفدت كل الجهود التي يبذلها الأعضاء في المنبر للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن مسألة إجرائية ولم يتم التوصل إلى توافق في الآراء، يجرى، كملاذ أخير، ما لم تنص أحكام النظام الداخلي هذا على خلاف ذلك، البت في الأمر [بأغلبية] [بثلثي] أصوات أعضاء الاجتماع العام الحاضرين والمصوتين.]
    The final draft procedures and approaches for working with indigenous and local knowledge systems are reviewed by the Panel and the Bureau, the members of the Platform and other stakeholders before being submitted to the Plenary at its fourth session for consideration with a view to their approval for use across ongoing and future Platform deliverables UN يستعرض الفريق والمكتب وأعضاء المنبر الآخرون وأصحاب المصلحة، المشروع النهائي للإجراءات والنهج ذات الصلة بالعمل مع نظم المعارف الأصلية والمحلية قبل تقديمها للاجتماع العام في دورته الرابعة للنظر بغرض موافقته على استخدامها في جميع نواتج المنبر في المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more