"the microwave" - Translation from English to Arabic

    • الميكروويف
        
    • الميكرويف
        
    • المايكرويف
        
    • المايكروويف
        
    • المتناهية القصر
        
    • الموجات الدقيقة
        
    • الميكروييف
        
    • الموجات الصغرية
        
    • بالمايكرويف
        
    • بالميكروويف
        
    • الأفران الكهربائية
        
    • المكرويف
        
    • المايكرويفِ
        
    • بالمكرويف
        
    • بالموجات الدقيقة
        
    You've got eight. But more urgent is the microwave. Open Subtitles لديكِ ثمان ساعات لكن المشكلة الأكبر هي الميكروويف
    It's cold. You should put it in the microwave. Open Subtitles إنها باردة، يجب عليك أن تضعها في الميكروويف.
    Sorry I'm late. Someone used the microwave, and the elevator stopped. Open Subtitles آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل
    Please keep this in the kitchen and the microwave buzzed. Open Subtitles .ارجوكي ابقى هذه في المطبخ وقد سمعت المايكرويف يرن
    the microwave is working without holding the hair dryer up to it. Open Subtitles المايكروويف يعمل بدون إمساك مجفف الشعر بجواره
    Um, I think it's in the kitchen, next to the microwave. Open Subtitles أم، وأعتقد أنه في المطبخ، بجانب الميكروويف.
    I've analyzed the microwave radiation bursts from Arkyn. Open Subtitles لقد حللت رشقات نارية الإشعاع الميكروويف من أركين.
    You wanted your back to the microwave so you could be surprised by the ding. Open Subtitles أردتَ أن يكون ظهرك إلى الميكروويف فلا تتفاجأ عندما يقرع
    I just put this relationship in the microwave. Open Subtitles أنا فقط وضعت هذه . العلاقة في الميكروويف
    You put your boyfriend in the microwave and now you wanna go back and put him on a slow simmer? Open Subtitles لقد وضعت صديقك في الميكروويف والآن تريدي العودة ووضعه علي نار هادئة؟
    I found a flash drive in the microwave before you came in. Open Subtitles لقد وجدتُ قرصاً محمولاً في الميكروويف قبل قدومك.
    Yeah. I could barely work the microwave. I was fucked. Open Subtitles أجل، تمكنت بالكاد من تشغيل الميكرويف حينها، كنتُ مُنهكاً.
    I've got coffee in the microwave. It's getting cold. Open Subtitles لقد وضعت القهوة في الميكرويف أصبحت باردة الآن
    I put your lunch in the fridge with the re-heat time, but if you can't reach the microwave, I will do it for you. Open Subtitles لقد وضعت غداءك في الثلاجة مع الوقت اللازم للتسخين لكن إذا لم تستطع الوصول إلى . الميكرويف ، فسأفعل هذا لك
    Stop heating your socks in the microwave, you little freak! Open Subtitles توقف عن تدفئة جواربك في المايكرويف,يا أيها المسخ الصغير
    I never told you this, but I'm still traumatized from the microwave nachos you made me in the seventh grade. Open Subtitles لم أقل لك ذلك من قبل لكنني لازلت مصدومة من ناتشو المايكرويف التي اعددتها ليّ في الصف السابع
    I've always wondered... what would actually happen if you put aluminum foil in the microwave? Open Subtitles لطالما أردت أن اعرف ماذا سيحدث فعلياً لو وضعت ورق ألمونيوم داخل المايكرويف
    Gotta get some ingredients and some real time with the microwave. Open Subtitles علي أن أشتري بعض المكونات و أن أضعها في المايكروويف فترة طويلة.
    Indication of success will be measured by the enhancement of the microwave and satellite communications networks, providing additional services such as voice, facsimile, e-mail, Internet and Lotus Notes services to a wider range of users within the mission area UN سيقاس مدى النجاح من خلال تعزيز شبكات الاتصال عبر الموجات المتناهية القصر والسواتل التي تقدم خدمات إضافية مثل خدمات الصوت والفاكس والبريد الإلكتروني والإنترنت ولوتس نوتس لعدد أكبر من المستخدمين في منطقة البعثة
    The higher number of microwave links stemmed from the completion of the microwave network expansion project UN يعود ارتفاع عدد الوصلات العاملة بالموجات الدقيقة إلى إنجاز مشروع توسيع نطاق شبكة الموجات الدقيقة
    They most likely traced the phone here before the microwave destroyed it. Open Subtitles في الغالب قاموا بتعقب الهاتف هنا قبل أن يحطمه الميكروييف
    the microwave guns disrupt their defense shields. Open Subtitles أسلحة الموجات الصغرية تمزق دروعهم الدفاعية
    So, long story short, you can't make raising bread in the microwave. Open Subtitles حسناً، لأختصر القصة لا يمكنك إعداد خبز الزبيب بالمايكرويف
    Some idiot must have put metal in the microwave. Open Subtitles لابد أن أحد الحمقى قد وضع شيء معدني بالميكروويف
    he's a design engineer from the microwave division. Open Subtitles إليكم (دينيش ميتا). مهندس التصاميم بقسم "الأفران الكهربائية".
    Let me know when you modify pizza to not get all soggy in the microwave. Open Subtitles أخبرني عندما تعدّل البيتزا كي لا تحصل على الفطير كله في المكرويف
    You can't keep putting metal cans into the microwave. Open Subtitles لماذا وضعت العابك المعدنية مرة اخرى في المايكرويفِ
    And I think I melted my driver's license in the microwave the other night. Open Subtitles وأعتقد بأنني علمت السائق درساً بالمكرويف في تلك الليلة
    The scaled-down or deferred deployment also affected the microwave links and telephone exchanges UN وأثر أيضا تقليص النشر أو تأجيله على دعم وصيانة الوصلات التي تعمل بالموجات الدقيقة والمقسمات الهاتفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more