It was suggested that the expected accomplishments and indicators of achievement should refer to the Minamata Convention on Mercury. | UN | واقترح أن تشير الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز إلى اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
The subprogramme will work for the entry into force and implementation of the Minamata Convention on Mercury. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي من أجل دخول اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق حيز النفاذ وتنفيذها. |
Text of the Minamata Convention on Mercury for adoption by the Conference of Plenipotentiaries | UN | نص اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق المقدم إلى مؤتمر المفوضين لاعتماده |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Preparatory meeting for the Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | الاجتماع التحضيري لمؤتمر المفوضين لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
It was suggested that the expected accomplishments and indicators of achievement should refer to the Minamata Convention on Mercury. | UN | واقترح أن تشير الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز إلى اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
Organization and servicing of awareness-raising webinars on the Minamata Convention, delivered by the interim secretariat of the Minamata Convention; | UN | ' 3` تنظيم وخدمة حلقات إذكاء الوعي عبر الإنترنت بشأن اتفاقية ميناماتا التي تنظمها الأمانة المؤقتة لاتفاقية ميناماتا؛ |
Rules of procedure of the group of technical experts to develop the guidance called for in article 8 of the Minamata Convention on Mercury | UN | النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
First meeting of the group of technical experts on guidance required under Article 8 of the Minamata Convention on Mercury | UN | الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين بشأن التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Completed reporting formats must be submitted to the Conference of the Parties through the Minamata Convention secretariat. | UN | يتعين تقديم نماذج التقارير المستوفاة إلى مؤتمر الأطراف عن طريق أمانة اتفاقية ميناماتا. |
Completed reporting formats must be submitted to the Conference of the Parties through the Minamata Convention secretariat. | UN | يتعين تقديم نماذج التقارير المستوفاة إلى مؤتمر الأطراف عن طريق أمانة اتفاقية ميناماتا. |
Draft rules of procedure for the Conference of the Parties to the Minamata Convention on Mercury | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Draft financial rules for the Conference of the Parties to the Minamata Convention on Mercury | UN | مشروع قواعد مالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Secretariat of the Minamata Convention on Mercury | UN | القواعد المالية لمؤتمر الأطراف ولهيئاته الفرعية ولأمانة اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Work to prepare for the entry into force of the Minamata Convention on Mercury and for the first meeting of the Conference of the Parties | UN | العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Scenario note for the Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مذكرة تصورية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
The Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury may wish to adopt a similar approach to that used by the conferences of plenipotentiaries on previous MEAs. | UN | وقد يرغب مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق في أن يعتمد نهجاً مماثلاً للنهج الذي اتبعته مؤتمرات المفوضين المعنية بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف السابقة. |
Draft reporting format for the Minamata Convention on Mercury | UN | مشروع نموذج إبلاغ لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Draft reporting format for the Minamata Convention on Mercury | UN | مشروع نموذج إبلاغ لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
This would include cooperative efforts within the chemicals and wastes cluster, such as with the Strategic Approach on International Chemicals Management and the Minamata Convention on Mercury. | UN | وهذا سيشمل الجهود التعاونية في إطار مجموعة المواد الكيميائية والنفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
2. Requests the Executive Director to convene a conference of plenipotentiaries for the purpose of adopting and opening for signature the Minamata Convention on Mercury, in Kumamoto and Minamata, Japan, from 9 to 11 October 2013, subject to the availability of extrabudgetary resources, and welcomes the offer by the Government of Japan to host the conference of plenipotentiaries; | UN | 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يدعو إلى عقد مؤتمر للمفوّضين بغرض اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وفتح باب التوقيع عليها في كوماموتو وميناماتا باليابان، في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، رهناً بتوافر موارد من خارج الميزانية، ويرحب بعرض حكومة اليابان استضافة مؤتمر المفوضين؛ |