"the ministers of finance" - Translation from English to Arabic

    • وزراء المالية
        
    • وزراء مالية
        
    • وزارتي المالية
        
    • وزيرا المالية
        
    • ووزيري المالية
        
    Following their work, the Ministers of Finance of La Francophonie and the Commonwealth published a ministerial declaration that was broadly circulated. UN وبعد إكمال عملهم، أصدر وزراء المالية في الكمنولث والمنظمة الدولية للفرانكفونية إعلانا وزاريا وجرى توزيعه على نطاق واسع.
    There has also been a Credit Summit of the Ministers of Finance, Interior and Justice together with the heads of the banking sector. UN كما عقد وزراء المالية والداخلية والعدل ورؤساء القطاع المصرفي مؤتمر قمة معني بالائتمان.
    the Ministers of Finance, Trade and Foreign Affairs of the host country will assume Co-Presidency of the ministerial segment. UN وسيتولى وزراء المالية والتجارة والخارجية بالبلد المضيف الاشتراك في رئاسة الجزء المعقود على المستوى الوزاري.
    Composed of the Ministers of Finance of 19 countries, it had been formed in the aftermath of the Asian financial crisis. UN وتتألف المجموعة، التي تم تكوينها في أعقاب الأزمة المالية الآسيوية، من وزراء مالية 19 بلدا.
    For instance, in Chad, the initiative helped to bring together the Ministers of Finance and Water. UN ففي تشاد، مثلاً، ساعدت المبادرة على توحيد جهود وزارتي المالية والمياه.
    6 high-level meetings on mining held with the participation of the Ministers of Finance, Internal Affairs, Mineral Resources, the World Bank, IMF and other donor partners UN :: عقد 6 اجتماعات رفيعة المستوى بشأن التعدين بمشاركة وزراء المالية والداخلية والموارد المعدنية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، وجهات شريكة مانحة أخرى
    Members of the MKIS include the Ministers of Finance, Education, Religious Affairs and Home Affairs; Deputy Minister at the Prime Minister's Office (PMO) and Chairman of the Sultan Haji Hassanal Bolkiah Foundation. UN ويشمل أعضاء المجلس الوطني وزراء المالية والتعليم والشؤون الدينية والشؤون الداخلية؛ ونائب وزير في مكتب رئيس الوزراء ورئيس مؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية.
    16. In the Development Committee meeting, which had been held in Washington, D.C. on 2 October 2004, the Ministers of Finance and development had issued a communiqué focused on four issues. UN 16 - ومضى يقول إنه، في اجتماع لجنة التنمية المعقود في واشنطن العاصمة، يوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أصدر وزراء المالية والتنمية بيانا يركز الاهتمام على أربعة مواضيع.
    It would be composed of the ministers of: finance, health, education and science, agriculture, water supply and forestry, secretaries of development and information and the director of the Agency for Development. UN وتتألف هذه الهيئة من وزراء المالية والصحة والتعليم والعلوم والزراعة والإمداد بالماء والحراجة، وأمانات التنمية والإعلام ومدير وكالة التنمية.
    On 18 November, Prime Minister Pires announced the composition of a 20-member Cabinet, in which the Ministers of Finance, Health, Internal Administration and Justice had been retained. UN وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلن رئيس الوزراء بيريس تشكيل وزارة تتألف من 20 عضوا، تم فيها الإبقاء على وزراء المالية والصحة والإدارة الداخلية والعدل.
    7. A Government decree issued on 27 April stated that the Ministers of Finance and Economy, Public Administration, Justice and Fisheries were being replaced. UN 7 - وذكر مرسوم حكومي صدر في 27 نيسان/أبريل أنه تم إبدال وزراء المالية والاقتصاد والإدارة العامة والعدل ومصائد الأسماك.
    6 high-level meetings on mining held with the participation of the Ministers of Finance, Internal Affairs, and Mineral Resources, and the World Bank, the International Monetary Fund and other donor partners UN :: عقد 6 اجتماعات رفيعة المستوى عن التعدين بمشاركة وزراء المالية والشؤون الداخلية والموارد المعدنية والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي والشركاء المانحين الآخرين
    The comments and observations of the Ministers of Finance would be taken into account in future operations of the World Bank and the Fund when social issues were addressed. UN وقال إن تعليقات وملحوظات وزراء المالية سوف تؤخذ في الحسبان في العمليات التي يقوم بها البنك الدولي والصندوق مستقبلا عند التصدي للقضايا الاجتماعية.
    6 high-level meetings on mining held with the participation of the Ministers of Finance, Internal Affairs and Mineral Resources, and the World Bank, the International Monetary Fund and other donor partners UN عقد 6 اجتماعات رفيعة المستوى عن التعدين بمشاركة وزراء المالية والشؤون الداخلية والموارد المعدنية والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي والشركاء المانحين الآخرين
    The members of BFIPU, who comprise a minimum of three and a maximum of eight experts, are appointed by the King, on the proposal of the Ministers of Finance, Justice and Economic Affairs, for a renewable six-month term. UN ويقوم الملك، بناء على اقتراح من وزراء المالية والعدل والشؤون الاقتصادية والطبقات المتوسطة، بتعيين أعضاء الخلية، المؤلفة من ثلاثة خبراء على الأقل وثمانية على الأكثر، لمدة ست سنوات قابلة للتجديد.
    Composed of the Ministers of Finance of 19 countries, it had been formed in the aftermath of the Asian financial crisis. UN وتتألف المجموعة، التي تم تكوينها في أعقاب الأزمة المالية الآسيوية، من وزراء مالية 19 بلدا.
    This call was supported by the Ministers of Finance of the Group of Twenty and by the Governors of central banks. UN وأيد هذا النداء وزراء مالية بلدان مجموعة الـعشرين ومحافظو مصارفها المركزية.
    In addition, discussions are taking place among the Ministers of Finance of CARICOM on the elaboration of a comprehensive assistance package for the region for presentation to the International Financial Institutions. UN كما تجري حاليا مناقشات بين وزراء مالية الجماعة الكاريبية بشأن إعداد مجموعة شاملة من عناصر المساعدة للمنطقة تمهيدا لعرضها على المؤسسات المالية الدولية.
    African Ministers of Trade have underscored the importance of collaboration and cooperation with their counterparts in other Ministries, especially the Ministers of Finance and Economic Development, for the effective operationalization of the Aid for Trade initiative. UN وشدد الوزراء الأفريقيون على أهمية التعاضد والتعاون مع شركائهم في الوزارات الأخرى، ولاسيما وزارتي المالية والتنمية الاقتصادية، بغرض التنفيذ الفعال للمبادرة.
    They were briefed by the Ministers of Finance and Justice and the President of the National Electoral Commission on, respectively, the economic situation, drug trafficking and preparations for the legislative elections. UN وقدم لهم وزيرا المالية والعدل ورئيس اللجنة الانتخابية الوطنية إحاطة بشأن الحالة الاقتصادية والاتجار بالمخدرات والأعمال التحضيرية للانتخابات التشريعية، على التوالي.
    In the context of the statement on mutual commitments, a dialogue between the Commission and the Ministers of Finance and justice was held in New York on 28 September 2012. UN وفي سياق بيان الالتزامات المتبادلة، عُقد حوار بين اللجنة ووزيري المالية والعدل في نيويورك في ٢٨ أيلول/سبتمبر ٢٠١٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more