By an order of the Ministry of Education and Science, a plan has been approved for measures to integrate the principles of gender equality into education. | UN | وأصدرت وزارة التعليم والعلوم قرار اعتماد خطة عمل لتعزيز مبادئ المساواة بين الجنسين في التعليم. |
the Ministry of Education and Science has established a working group that prepares a strategy for lifelong learning. | UN | وقد أنشأت وزارة التعليم والعلوم فريق عمل لوضع استراتيجية للتعليم طول الحياة. |
In cases of non-enrolment of children in school, or in cases of unexplained absence of children from elementary school for at least 30 days, the elementary school is obliged to inform the Ministry of Education and Science accordingly. | UN | وفي حالات عدم إلحاق الأطفال في مدرسة، أو في حالات الغياب غير الموضحة للأطفال عن المدرسة الأولية لمدة لا تقل عن 30 يوماًَ، فإن المدرسة الأولية ملزمة بإخطار وزارة التعليم والعلوم بناء على ذلك. |
In 2009, the Ministry of Education and Science plans to develop the following: | UN | وتخطط وزارة التربية والعلوم لإعداد النصوص التالية في عام 2009: |
Four women are vice-ministers of the following ministries: the Ministry of Labour and Social Affairs, the Ministry of Health, the Ministry of Culture and the Ministry of Education and Science. | UN | وهناك أربع نساء نائبات للوزراء في وزارة العدل والشؤون الاجتماعية، ووزارة الصحة، ووزارة الثقافة، ووزارة التعليم والعلوم. |
In order to begin private practice of a teacher a person needs a certificate, issued by the Ministry of Education and Science. | UN | ومن أجل فتح مدرسة خاصة لا بد من الحصول على شهادة من وزارة التربية والعلم. |
This important institution is under the jurisdiction of the Ministry of Education and Science. | UN | وهذه المؤسسة الهامة تابعة لوزارة التعليم والعلوم. |
795. the Ministry of Education and Science subsidizes the publication of textbooks for children with special education needs. | UN | 795- وتقوم وزارة التعليم والعلوم بتقديم إعانات الدعم المالي لطبع الكتب المدرسية للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصـة. |
In the last few years, the Ministry of Education and Science could only allocate symbolic funds for the procurement of research equipment. | UN | وفي السنوات القليلة الماضية، كانت وزارة التعليم والعلوم تستطيع فقط تخصيص اعتمادات رمزية للحصول على معدات البحث. |
the Ministry of Education and Science has made sustained efforts to bring street urchins to school who had dropped out. | UN | 535- وقد بذلت وزارة التعليم والعلوم جهوداً مستمرة لإعادة أطفال الشوارع الفقراء إلى المدارس بعد أن تسربوا منها. |
the Ministry of Education and Science has supported the publication of the first Roma reader printed by a Roma NGO. | UN | ودعمت وزارة التعليم والعلوم نشر أول كتاب لتعليم القراءة باللغة الغجرية طَبَعته منظمة غير حكومية غجرية. |
Therefore, textbooks that include any derogative or discriminative passages are not certified by the Ministry of Education and Science of Georgia and thus cannot be used in schools. | UN | فأي كتاب يحتوي على أية عبارات جارحة أو تمييزية لا يحصل على الاعتماد من وزارة التعليم والعلوم في جورجيا، وبالتالي لا يمكن استعماله في المدارس. |
Social reintegration of minors had been transferred from the Ministry of Interior Affairs to the Ministry of Education and Science. | UN | ونقلت مسائل إعادة إدماج القصر من وزارة الداخلية إلى وزارة التعليم والعلوم. |
The planning and implementation of the activities within the project is performed in co-ordination with the Ministry of Education and Science and other relevant institutions. | UN | ويتم تخطيط أنشطة المشروع وتنفيذها بالتنسيق مع وزارة التعليم والعلوم وسواها من المؤسسات المعنية. |
These Guides were drafted by experts on gender and education and validated by the Ministry of Education and Science (MEC). | UN | وأعدّ هذه الأدلة خبراء في الشؤون الجنسانية والتعليم ووافقت عليها وزارة التعليم والعلوم. |
On this matter, the Human Rights Commissioner has received proposals from the Procurator-General's Office, the Ministry of Education and Science and the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وتلقى مكتب مفوض حقوق الإنسان مقترحات من مكتب المدعي العام وزارة التعليم والعلوم ووزارة الشؤون الخارجية بجمهورية كازاخستان. |
77. The Programme provides for specific measures in the field of education and science, falling within responsibility of the Ministry of Education and Science. | UN | 77 - ويقضي البرنامج باتخاذ تدابير محددة في ميدان التعليم والعلوم الذي تقع المسؤولية عنه على عاتق وزارة التعليم والعلوم. |
the Ministry of Education and Science has taken over the functions of the former Ministries of Education and Higher Education. | UN | وأصبحت وزارة التربية والعلوم تتولى الاضطلاع بوظائف وزارتي التعليم والتعليم العالي السابقتين. |
The standing group for coordination of admission conditions is working at the Ministry of Education and Science. | UN | ويعمل الفريق الدائم المعني بتنسيق شروط القبول داخل وزارة التربية والعلوم. |
This plan was approved by the Board of the Ministry of Education and Science in 2000. | UN | وقد وافق أعضاء مجلس وزارة التربية والعلوم على هذه الخطة في عام 2000. |
Therefore, the Education Development Centre and the Ministry of Education and Science were approached with the proposal to eliminate from the textbook of the Lithuanian language the teaching method or technique which promotes discrimination against women. | UN | وعليه جرى الاتصال بمركز تطوير التعليم ووزارة التعليم والعلوم وطُرِح عليهما اقتراح يقضي بأن يُحذَف من الكتاب المقرر للغة الليتوانية الطريقة أو الأسلوب الفني التعليمي الذي يروِّج للتمييز ضد المرأة. |
151. In the field of education, from the Ministry of Education and Science are released a number of subordinate law that guarantee the protection from any kind of discrimination, specifically: | UN | 151- قامت وزارة التربية والعلم بنشر مجموعة من القوانين الفرعية في مجال التعليم تكفل الحماية من أي نوع من أنواع التمييز. |
- Engaging experts from the Ministry of Education and Science in working groups for reception of returnees and providing donor funds for interventions | UN | وإدماج خبراء تابعين لوزارة التعليم والعلوم في الأفرقة العاملة على استقبال العائدين وجمع التبرعات لتمويل العمليات؛ |
Several meetings with the representatives of the Ministry of Education and Science took place in order to introduce the findings of the research. | UN | وعُقدت عدة اجتماعات مع ممثلين عن وزارة التعليم والعلم من أجل عرض نتائج البحث. |
The Unit for Education for Peace and Children's Rights of the Ministry of Education and Science was assigned to coordinate initiatives related to the implementation of the first phase of the WPHRE. | UN | وكلّفت وحدة التعليم من أجل السلام وحقوق الأطفال التابعة لوزارة التربية والعلوم بتنسيق المبادرات المتعلقة بتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان(16). |