"the ministry of foreign affairs in" - Translation from English to Arabic

    • وزارة الخارجية في
        
    • وزارة الشؤون الخارجية في
        
    • لوزارة الخارجية في
        
    • لوزارة الشؤون الخارجية في
        
    • وزارة العلاقات الخارجية في
        
    From 1994 to 1996 he headed the Disarmament Department at the Ministry of Foreign Affairs in Brussels. UN وفــي الفترة من ١٩٩٤ إلى ١٩٩٦ ترأس إدارة نزع السلاح فــي وزارة الخارجية في بروكسل.
    Each application is also considered by the Ministry of Foreign Affairs, in the light of foreign policy interests. UN كما تنظر وزارة الخارجية في كل طلب في ضوء مصالح السياسة الخارجية.
    The ongoing support of the Ministry of Foreign Affairs in facilitating the importation of the materials and equipment is critical. UN ومن المهم للغاية أن يتواصل دعم وزارة الخارجية في تيسير استيراد هذه المواد والمعدات.
    One hundred and twenty diplomats, 16 of whom are women, work in embassies and in the mission of the Ministry of Foreign Affairs in Batumi. UN ويعمل ١٢٠ دبلوماسيا، من بينهم ١٦ امرأة، في السفارات وفي ديوان وزارة الشؤون الخارجية في باطومي.
    This incident was reported to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje, in a note verbale. UN وأُبلغت وزارة الشؤون الخارجية في سكوبيه بهذا الحادث في مذكرة شفوية.
    1995 Diplomatic Academy of the Ministry of Foreign Affairs in Zagreb UN الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية في زغرب
    Trust Fund in Support of the Strengthening of the Ministry of Foreign Affairs in Kyrgyzstan UN الصندوق الاستئماني لدعم تعزيز وزارة الخارجية في قيرغيزستان
    Between 1965 and 1969, he served as Director of the Minister's Office at the Ministry of Foreign Affairs in Nicosia and Director of the First Political Division. UN وفي الفترة بين عامي 1965 و 1969، عمل مديرا لمكتب الوزير في وزارة الخارجية في نيقوسيا ومديرا للشعبة السياسية الأولى.
    Women accounted for 44 per cent of staff in the Ministry of Foreign Affairs in 1997. UN وشكلت المرأة ٤٤ في المائة من موظفي وزارة الخارجية في عام ١٩٩٧.
    Trust Fund in Support of the Strengthening of the Ministry of Foreign Affairs in Kyrgyzstan UN الصندوق الاستئماني لدعم تعزيز وزارة الخارجية في قيرغيزستان
    Trust Fund in Support of the Strengthening of the Ministry of Foreign Affairs in Kyrgyzstan UN الصندوق الاستئماني لدعم تعزيز وزارة الخارجية في قيرغيزستان
    A note verbale regarding this incident was sent to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje. UN وأُرسلت مذكرة شفوية بشأن هذا الحادث إلى وزارة الخارجية في سكوبيه.
    The activity was organized by the Human Rights Department of the Ministry of Foreign Affairs in Santiago. UN ونظّمت هذا النشاط إدارة حقوق الإنسان في وزارة الخارجية في سانتياغو.
    Director-General, Department of Treaties and Laws of the Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in the Hong Kong Special Administrative Region. UN مدير عام إدارة المعاهدات والقوانين بمكتب مفوض وزارة الخارجية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Trust Fund in Support of the Ministry of Foreign Affairs in Kyrgyzstan UN الصندوق الاستئماني لدعم وزارة الخارجية في قيرغيزستان
    Trust Fund in Support of the Ministry of Foreign Affairs in Kyrgyzstan UN الصنــدوق الاستئمانــي لدعم وزارة الخارجية في قيرغيزستان
    This incident was reported to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje, in a note verbale. UN وأُبلغت وزارة الشؤون الخارجية في سكوبيه، بهذا الحادث في مذكرة شفوية.
    Indonesian civil society organizations had been working with the Ministry of Foreign Affairs in that regard. UN فقد دأبت منظمات المجتمع المدني الإندونيسية على التعاون مع وزارة الشؤون الخارجية في هذا الصدد.
    A new request for support was received by the Ministry of Foreign Affairs in May 2014. UN وتلقت وزارة الشؤون الخارجية في أيار/ مايو 2014 طلباً جديداً للحصول على الدعم.
    :: Provide logistical and technical support to the Human Rights Secretariat of the Ministry of Foreign Affairs in the drafting and submission of reports to international treaty bodies UN :: تقديم الدعم اللوجستي والتقني إلى أمانة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الخارجية في إعداد التقارير وتقديمها إلى هيئات المعاهدات الدولية
    Women account for 26 per cent of the total diplomatic staff in the Central Building of the Ministry of Foreign Affairs in Sofia, among which 3 are heads of department and 3 are deputy heads of department. UN وتمثل المرأة ٢٦ في المائة من مجموع العاملين الدبوماسيين في المقر المركزي لوزارة الشؤون الخارجية في صوفيا، منهن ثلاث في منصب رؤساء إدارات، وثلاث في وظيفة نائب رئيس إدارة.
    :: Joint participation with the Ministry of Foreign Affairs in discussing the country report on DESCs, with broad participation by civil society and with a crosscutting gender focus. UN - وقد جرى الاشتراك مع وزارة العلاقات الخارجية في مناقشة تقرير البلد عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، مع مشاركة واسعة من المجتمع المدني وبنهج جنساني شامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more