"the ministry of foreign affairs of italy" - Translation from English to Arabic

    • وزارة الخارجية اﻹيطالية
        
    • وزارة خارجية إيطاليا
        
    • ووزارة خارجية إيطاليا
        
    • مع وزارة الشؤون الخارجية في إيطاليا
        
    • ووزارة الخارجية الإيطالية
        
    • لوزارة خارجية إيطاليا
        
    By unanimous decision of the Conference, the original of this Final Act shall be deposited in the archives of the Ministry of Foreign Affairs of Italy. UN وبموجب مقرر اتخذه المؤتمر باﻹجماع، يودع أصل هذه الوثيقة الختامية في محفوظات وزارة الخارجية اﻹيطالية.
    By unanimous decision of the Conference, the original of this Final Act shall be deposited in the archives of the Ministry of Foreign Affairs of Italy. UN وبموجب مقرر اتخذه المؤتمر باﻹجماع، يودع أصل هذه الوثيقة الختامية في محفوظات وزارة الخارجية اﻹيطالية.
    Thereafter, it was opened for signature in Rome at the Ministry of Foreign Affairs of Italy where it will remain until 17 October 1998. UN وبعد ذلك فتح باب التوقيع في روما في وزارة الخارجية اﻹيطالية حيث سيبقى حتى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL I have the honour to transmit to you a press statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Italy on 3 November 1996, concerning the situation in eastern Zaire. UN أتشرف بأن أحيل إليكم بيانا صحفيا نشرته وزارة خارجية إيطاليا في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بشأن الحالة في شرق زائير.
    The forums were co-sponsored by Radio Televisione Italiana, the Ministry of Foreign Affairs of Italy and the Mediaset Organization. UN واشتركت في رعاية المنتديين مؤسسة اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالية ووزارة خارجية إيطاليا ومنظمة Mediaset.
    In collaboration with the Ministry of Foreign Affairs of Italy and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) mission in Afghanistan, the International Institute implemented training activities for the Afghan police on domestic and gender violence; UN ونفّذ المعهد الدولي، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية في إيطاليا وبعثة منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) في أفغانستان، أنشطة لتدريب الشرطة الأفغانية على التعامل مع حالات العنف المنزلي والعنف ضد المرأة؛
    In follow-up to that decision, an intersessional meeting of the Bureau was convened in Rome on 21 and 22 October 2002 at the invitation of the Government of Italy and was hosted by the Dipartimento di Scienze Demografiche, Università degli Studi di Roma " La Sapienza " and the Ministry of Foreign Affairs of Italy. UN وفي إطار متابعة هذا القرار، عُقد اجتماع للمكتب فيما بين الدورات بروما، في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بناء على دعوة الحكومة الإيطالية، وقد استضيف هذا الاجتماع من قِبَل قسم الدراسات الجغرافية بجامعة روما " لا سابينزا " ووزارة الخارجية الإيطالية.
    The Directorate General for Development Cooperation of the Ministry of Foreign Affairs of Italy has indicated its interest in funding these new initiatives. UN وقد أعربت المديرية العامة للتعاون الإنمائي التابعة لوزارة خارجية إيطاليا عن اهتمامها بتمويل هذه المبادرات الجديدة.
    the Ministry of Foreign Affairs of Italy once again provided valuable support, as did the Permanent Mission of Japan, for which the Department is grateful. UN وقدمت وزارة الخارجية اﻹيطالية مرة أخرى دعما قيما للمنتدى، كما فعلت ذلك البعثة الدائمة لليابان وتعرب اﻹدارة عن امتنانها لهما.
    Organized by the Department of Public Information, with the support of the Ministry of Foreign Affairs of Italy and the Permanent Mission of Japan to the United Nations, the World Television Forum was co-sponsored by a number of national and international broadcasting organizations. UN ونظمت المنتدى إدارة شؤون اﻹعلام بدعم من وزارة الخارجية اﻹيطالية والبعثة الدائمة لليابان لدى اﻷمم المتحدة، وشارك في رعايته عدد من شبكات البث التلفزيوني الوطنية والدولية.
    The third United Nations World Television Forum on the theme " The Future of Audio-visual Memory " , organized by the Department of Public Information, with the support of the Ministry of Foreign Affairs of Italy and the Permanent Mission of Japan, will close today, 20 November 1998. UN يختتم اليوم ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ منتدى اﻷمم المتحدة التلفزيوني العالمي الثالث بشأن موضوع " مستقبل الذاكرة السمعية - البصرية " الذي تنظمه إدارة اﻹعلام بدعم من وزارة خارجية إيطاليا والبعثة الدائمة لليابان.
    Letter dated 4 November (S/1996/905) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a press release concerning the situation in eastern Zaire, issued on 3 November 1996 by the Ministry of Foreign Affairs of Italy. UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1996/905( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا، تحيل نص بيان صحفي أصدرته وزارة خارجية إيطاليا في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بشأن الحالة في شرق زائير.
    32. As part of its efforts to strengthen relationships with media institutions, in November 1997 the Department organized the second United Nations World Television Forum, in co-sponsorship with the Ministry of Foreign Affairs of Italy, Radiotelevisione Italiana and Mediaset. UN ٣٢ - ونظمت اﻹدارة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في إطار جهودها لتعزيز العلاقات مع مؤسسات وسائط اﻹعلام، منتدى اﻷمم المتحدة العالمي الثاني للتلفزيون برعاية مشتركة مع وزارة خارجية إيطاليا ومؤسسة اﻹذاعة والتلفزيون اﻹيطالية ومؤسسة ميديا ست.
    An important outgrowth of this cooperation was the World Television Forum held at Headquarters on 21 and 22 November 1996, which was co-sponsored by the Department of Public Information, the Ministry of Foreign Affairs of Italy and Radio Televisione Italiana. UN ومن أهم ثمار هذا التعاون، عقد المنتدى العالمي للتلفزيون في المقر في ٢١ و٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الذي شاركت في رعايته إدارة شؤون اﻹعلام ووزارة خارجية إيطاليا وهيئة اﻹذاعة والتلفزيون اﻹيطالية.
    The United Nations World Television Forum, jointly organized by the United Nations Department of Public Information with the Ministry of Foreign Affairs of Italy and RAI - Radiotelevisione Italiana, will take place 21-22 November 1996 in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد المنتدى التلفزيوني العالمي لﻷمم المتحدة، الذي يشترك في تنظيمه إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة ووزارة خارجية إيطاليا وإذاعة وتلفزيون إيطاليا )RAI( يومي ٢١ و ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The United Nations World Television Forum, jointly organized by the United Nations Department of Public Information with the Ministry of Foreign Affairs of Italy and RAI - Radiotelevisione Italiana, will take place 21 and 22 November 1996 in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد المنتدى التلفزيوني العالمي لﻷمم المتحدة، الذي يشترك في تنظيمه إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة ووزارة خارجية إيطاليا وإذاعة وتلفزيون إيطاليا )RAI( يومي ٢١ و ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Government of Italy -- represented by the Directorate General for Development Cooperation of the Ministry of Foreign Affairs of Italy -- has remained the single most important donor of funds for field projects. UN 48- وقد ظلت حكومة إيطاليا - التي تمثلها المديرية العامة للتعاون الإنمائي التابعة لوزارة خارجية إيطاليا - المانح الأهم الوحيد لتمويل المشاريع الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more