The Government is the case-handling authority when the case has been received by the ministry responsible for preparing the case. | UN | الحكومة هي السلطة التي تتولى النظر في القضية حينما ترد القضية إلى الوزارة المسؤولة عن إعدادها. |
Both institutions report to the ministry responsible for Women's Affairs. | UN | وتقدم هاتان المؤسستان التقارير إلى الوزارة المسؤولة عن شؤون المرأة. |
the ministry responsible for clearance activities at Skallingen is the Ministry of Transport. | UN | وتعد وزارة النقل الوزارة المسؤولة عن أنشطة إزالة الألغام في سكالينجن. |
the ministry responsible for the Judiciary is the designated central authority for dealing with MLA requests. | UN | والوزارة المسؤولة عن القضاء هي السلطة المركزية المعيّنة للتعامل مع طلبات المساعدة القانونية المتبادلة. |
the ministry responsible for Human Rights and the Promotion of Freedoms | UN | الوزارة المكلفة بحقوق الإنسان وتعزيز الحريات |
Support to the Minister in implementing the policy of the ministry responsible for women's issues | UN | :: دعم الوزير في تنفيذ سياسة الوزارة المسؤولة عن قضايا المرأة |
the ministry responsible for human rights deferred preparation of the national plan of action for the protection of human rights to 2007. | UN | أجلت الوزارة المسؤولة عن حقوق الإنسان إعداد خطة العمل الوطنية لحماية حقوق الإنسان لعام 2007. |
For example, 345 agreements were signed with NGOs in Morocco during 2006 by the ministry responsible for literacy. | UN | وعلى سبيل المثال، وقعت الوزارة المسؤولة عن محو الأمية في المغرب 345 اتفاقا مع المنظمات غير الحكومية هناك في عام 2006. |
They had reviewed the draft report, which had then been endorsed at a meeting called by the ministry responsible for the advancement of women. | UN | وقد استعرضت مسوّدة التقرير، الذي تم إقراره بعدئذ في اجتماع دعت إليه الوزارة المسؤولة عن النهوض بالمرأة. |
The 2002 decision to downgrade the status of the ministry responsible for the status of women, family protection, children and the integration of the disabled was a step backwards. | UN | أما القرار بخفض مركز الوزارة المسؤولة عن وضع المرأة وحماية الأسرة والأطفال وإدماج المعوقين فهي خطوة إلى الوراء. |
She, too, was concerned at the downgrading of the ministry responsible for the status of women, family protection, children and the integration of the disabled. | UN | وذكرت أنها, هي أيضا, قلقة بشأن خفض مرتبة الوزارة المسؤولة عن وضع المرأة, وحماية الأسرة والأطفال, وإدماج المعوّقين. |
An alien may file an appeal against the decision with the ministry responsible for the interior within eight days of the decision being handed down. | UN | ويمكن للأجنبي تقديم التماس ضد القرار إلى الوزارة المسؤولة عن الشؤون الداخلية خلال ثمانية أيام من تسلمه هذا القرار. |
The transfers must be authorized by a specific decision to that effect issued by the ministry responsible for the sector in question. | UN | ويلزم الإذن بالتحويل بموجب قرار صريح من الوزارة المسؤولة عن القطاع. |
The Trust works together with the ministry responsible for cultural matters and is participating in the creation and implementation of a Protected Areas System. | UN | ويعمل الصندوق الاستئماني مع الوزارة المسؤولة عن المسائل الثقافية ويشارك في إنشاء نظام للمناطق المحمية وتنفيذه. |
The Public Sector Management Programme is coordinated by the Ministry of Labour and Public Service, as the ministry responsible for public-service management. | UN | إن برنامج إدارة القطاع العام تقوم بتنسيقه وزارة العمل والخدمة العامة، بوصفها الوزارة المسؤولة عن إدارة الخدمة العامة. |
In 1992, the University of Malta, following an approach from the ministry responsible for youth, set up an Institute of Youth Studies. | UN | وفي عام ١٩٩٢، أنشأت جامعة مالطة بنـــاء علـــى توجيه من الوزارة المسؤولة عن الشباب معهدا للدراسات الشبابية. |
Furthermore, if a case of torture was discovered, the ministry responsible for supervising the civil authorities would take action, if necessary by initiating proceedings, even in the absence of a complaint. | UN | وفضلا عن ذلك، إذا اكتشفت جريمة تعذيب، فإن الوزارة المسؤولة عن اﻹشراف على السلطات المدنية تتخذ إجراء، ببدء اﻹجراءات إذا اقتضى اﻷمر، حتى في حالة عدم تقديم شكوى. |
These discussions are specifically being coordinated by the ministry responsible for gender in consultation with the Ministry of Finance in Zanzibar. | UN | وتتولى تنسيق هذه المفاوضات الوزارة المسؤولة عن الشؤون الجنسانية، بالتشاور مع وزارة المالية في زنجبار. |
This slower progress was mainly due to a delay in the signing of memorandums of understanding between UNAMID and the ministry responsible for forestry in the states of Darfur for the supply of seedlings at a much reduced cost. | UN | وهذا البطء في التقدم المحرز يُعزى أساساً إلى التأخر في توقيع مذكرات التفاهم بين العملية المختلطة والوزارة المسؤولة عن الغابات في ولايات دارفور لتوفير الشتلات بتكلفة مخفّضة بقدر كبير. |
According to the ministry responsible for reintegration, there are approximately 260,000 returnees without land. | UN | وتفيد الوزارة المكلفة بإعادة الإدماج أن نحو 000 260 شخص عادوا إلى الوطن ولم يجدوا أراضيهم. |
`The forces dependent on the ministry responsible for national defence are constituted solely and exclusively by the Armed Forces and the Forces of Order and Public Security. | UN | `والقوات المسلحة وقوات النظام والأمن العام هي وحدها التي تشكل القوات التابعة للوزارة المسؤولة عن الدفاع الوطني. |