"the mission visited" - Translation from English to Arabic

    • وزارت البعثة
        
    • زارت البعثة
        
    • قامت البعثة بزيارة
        
    • وقامت البعثة بزيارة
        
    • زارت بعثة
        
    • التي زارتها البعثة
        
    the mission visited all commissariats in eastern Chad to sensitize them on the establishment of the women and children protection desks. UN وزارت البعثة جميع مفوضيات الشرطة في شرق تشاد لتوعيتها بأهمية إنشاء مكاتب لحماية النساء والأطفال.
    the mission visited the damaged assembly room. UN وزارت البعثة قاعة المجلس التي أصيبت بأضرار.
    the mission visited Bogotá, Risaralda, Valledupar in Cesar Department and Tumaco and El Diviso in Nariño Department. UN وقد زارت البعثة بوغوتا، وريسارالدا، وفالدوبار في مقاطعة سيزار وتوماكو وأل ديفيسيو في مقاطعة نارينيو.
    the mission visited Bogotá, Risaralda, Valledapur in Cesar Department and Tumaco and El Diviso in Nariño Department. UN وقد زارت البعثة بوغوتا، وريسارالدا، وفالدوبار في مقاطعة سيزار وتوماكو وأل ديفيسيو في مقاطعة نارينيو.
    In Albania, the mission visited the " Today for the Future " community centre in Durres, a coastal city near Tirana. UN وفي ألبانيا، قامت البعثة بزيارة المركز المجتمعي " اليوم في خدمة المستقبل " في مدينة دوريس الساحلية القريبة من تيرانا.
    the mission visited all four States from 29 August to 9 September 1993. UN وقامت البعثة بزيارة الدول اﻷربــع في الفـترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    During that period, the mission visited Johannesburg, Pretoria, Kinshasa, Luanda, Lusaka, Bujumbura, Dar es Salaam, Kigali and Kampala. UN وزارت البعثة خلال هذه الفترة جوهانسبرغ وبريتوريا وكينشاسا ولواندا ولوساكا وبوجمبورا ودار السلام وكيغالي وكمبالا.
    the mission visited the regional police office to witness the destruction of a number of confiscated weapons, and the Noelbaki refugee camp. UN وزارت البعثة مكتب الشرطة الإقليمي لمعاينة تدمير عدد من الأسلحة المحتجزة، ومخيم لاجئي نوالباكي.
    the mission visited the High Court and a number of proposed locations for the permanent premises of the Special Court and detention facilities. UN وزارت البعثة المحكمة العليا وعددا من المواقع المقترحة كمباني دائمة للمحكمة الخاصة ومراكز الاحتجاز.
    the mission visited different localities in Abidjan and went to Yamoussoukro, Bouaké and Daloa. UN وزارت البعثة مواقع مختلفة في أبيدجان وذهبت أيضا إلى ياموسوكرو، وبواكيه، ودالوا.
    the mission visited the site in the village of Tapeguehe accompanied by Government soldiers. UN وزارت البعثة الموقع في قرية تابيغويه بصحبة جنود حكوميين.
    the mission visited all camps, met with camp representatives and sector authorities and collected vital household data. UN وزارت البعثة جميع المخيمات، واجتمعت مع ممثلي المخيمات وسلطات القطاعات، وجمعت بيانات حيوية عن الأسر المعيشية.
    In addition, the mission visited six police stations, which will be discussed separately below. UN وعلاوة على ذلك، زارت البعثة ستة مراكز للشرطة، يتناول التقرير كلا منها على حدة أدناه.
    the mission visited three sites in the compound in which missiles or bombs had struck. UN وقد زارت البعثة ثلاثة مواقع في المجمع أصابتها الصواريخ أو القنابل.
    the mission visited each of the locations and interviewed a number of witnesses. UN وقد زارت البعثة كلا من المواقع وأجرت مقابلات مع عدد من الشهود.
    In Dili, the mission visited the site of the Santa Cruz massacre and laid wreaths to mark the ninth anniversary of the killings. UN وفي ديلي، زارت البعثة موقع مجزرة سانتا كروس حيث وضعت أكاليل لإحياء الذكرى السنوية التاسعة لعمليات التقتيل.
    With a view to obtaining first-hand information, the mission visited two refugee camps: Noelbaki near Kupang and Haliwen in Atambua. UN وللحصول على معلومات مباشرة، زارت البعثة مخيمين للاجئين: مخيم نويلباكي بالقرب من كوبانغ، ومخيم هاليوين بالقرب من أتامبوا.
    the mission visited the site of al-Sheikh Ejlin treatment plant on 3 and 17 June 2009. UN 962- قامت البعثة بزيارة موقع محطة الشيخ عجلين لمعالجة المياه في يومي 3 و17 حزيران/يونيه 2009.
    Thereafter, the mission visited the three Darfur States, from 13 to 17 June 2006. UN وبعد ذلك، قامت البعثة بزيارة ولايات دارفور الثلاث في الفترة من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 2006.
    11. From 24 to 30 April, the mission visited Darfur. UN 11- وفي الفترة من 24 إلى 30 نيسان/أبريل، قامت البعثة بزيارة إقليم دارفور.
    the mission visited Uganda from 2 to 5 April and Rwanda on 6 April 1993. UN وقامت البعثة بزيارة أوغندا في الفترة من ٢ إلى ٥ نيسان/ابريل ورواندا في ٦ نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    the mission visited Somalia on 26 and 27 October. UN ٥ - وقامت البعثة بزيارة الصومال في ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    In Mopti, the mission visited a formed police unit and a level II hospital from Togo, which had initially been deployed under AFISMA. UN وفي موبتي، زارت بعثة المجلس إحدى وحدات الشرطة المشكلة ومستشفى من المستوى الثاني من توغو، كان قد نشر أولا في إطار بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية.
    He indicated that in the villages the mission visited there were clear signs that the inhabitants had fled the area in a hurry. UN وذكر أن هناك علامات في القرى التي زارتها البعثة توحي بأن السكان فروا من المنطقة على عجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more