"the mlcbi" - Translation from English to Arabic

    • قانون الإعسار النموذجي
        
    • لقانون الإعسار النموذجي
        
    • قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود
        
    • بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود
        
    • بقانون الإعسار النموذجي
        
    The court noted that neither the United States Bankruptcy Code nor the MLCBI define " body " , but that the context suggested that it would include an artificial person created by a legal authority as that foreign representative. UN ولاحظت المحكمة أنه لا قانون الإفلاس في الولايات المتحدة ولا قانون الإعسار النموذجي يعرِّف " الهيئة " ، وإنما يُفهم من السياق أنها تشمل شخصية اصطناعية تستحدثها سلطة قضائية لتكون ذلك الممثل الأجنبي.
    (a) The case was properly commenced under the MLCBI, as it complied with the requirements of 11 U.S.C. § 1515 [Art. 15 MLCBI]: UN (أ) بدئ بالقضية على الوجه الصحيح بمقتضى قانون الإعسار النموذجي, إذ إنه يمتثل لاشتراطات البند 1515 من الباب 11 من قانون الإفلاس الأمريكي [المادة 15 من قانون الإعسار النموذجي].
    It was further noted that 11 U.S.C. § 1509 (f) [no corresponding provision in the MLCBI] permitted a foreign representative to sue to collect or recover a claim that was the property of the debtor without obtaining prior permission from a bankruptcy court. UN ولوحظ كذلك أن البند 1509 (5) [لا يوجد حكم مقابل في قانون الإعسار النموذجي] سمح للممثل الأجنبي بأن يقيم دعوى لتحصيل أو استرداد مطالبة هي ملك للمدين دون الحصول على إذن مسبق من محكمة الإفلاس.
    In 2008, the foreign representatives sought recognition under the law enacting the MLCBI in the United States. A United States company opposed recognition on several grounds. UN وفي عام 2008، سعى الممثلون الأجانب إلى نيل الاعتراف بموجب القانون المشترع لقانون الإعسار النموذجي في الولايات المتحدة.() وعارضت شركة في الولايات المتحدة ( " الشركة الأمريكية " ) الاعتراف لأسباب عدّة.
    The approach to be followed in the next round of updating of the CISG Digest (due to start in 2014) was discussed, and information on the updating of the MAL Digest and on the progress in the preparation of the MLCBI Digest was provided. UN ونُوقش النهج الذي ينبغي اتباعه خلال الجولة القادمة لتحديث نبذة اتفاقية البيع (المقرَّر أن تبدأ في عام 2014)، وقُدِّمت معلومات بشأن تحديث نبذة قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي والتقدُّم المحرز فيما يخص إعداد نبذة قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.
    The Secretariat noted that this latter Digest will be largely based on cases from the United States, which comprise over 75 per cent of the cases on the MLCBI. UN وأشارت الأمانة إلى أن هذه النبذة الأخيرة ستستند بشكل كبير إلى قضايا تخص الولايات المتحدة تشكل أكثر من 75 في المائة من القضايا الخاصة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.
    In view of the close correlation between the words used and the purpose to which they are applied in both the MLCBI and EC Regulation on insolvency proceedings, the English judges should endeavour to maintain an equivalence in the interpretation of the expression " COMI " in the respective spheres of its application. UN ونظرا للترابط الوثيق بين العبارات المستعملة في كل من قانون الإعسار النموذجي ولائحة المجلس الأوروبي بشأن إجراءات الإعسار والغرض الذي تُستعمل تلك العبارات من أجله، ينبغي للقضاة الإنكليز الاجتهاد في الحفاظ على تعادل في تفسير عبارة " مركز المصالح الرئيسية " في مجالات تطبيقها المختلفة.
    A few days after the commencement, the foreign representative applied for recognition of the foreign proceeding pursuant to the law enacting the MLCBI in Australia. UN وبعد أيام معدودة على البدء، تقدَّم الممثل الأجنبي بطلب الاعتراف بالإجراء الأجنبي بمقتضى القانون الذي يشترع قانون الإعسار النموذجي في أستراليا.()
    (i) The petitioner was a foreign representative pursuant to 11 U.S.C. § 101 (24) [Art. 2 (d) MLCBI], as it was authorized by the English court order to represent the debtor in a case under the MLCBI in the United States. UN ' 1` كان مقدم الالتماس ممثلا أجنبيا عملا بالبند 101 (24) من الباب 11 من قانون الإفلاس الأمريكي [المادة 2 (د) من قانون الإعسار النموذجي], ذلك أنه أذن له بأمر من المحكمة الانكليزية بأن يمثل المدينة في قضية ترُفع بمقتضى قانون الإعسار النموذجي في الولايات المتحدة.
    The insolvency representatives ( " foreign representatives " ) of an insolvency proceeding ( " foreign proceeding " ) in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland applied for recognition of the foreign proceeding under the law enacting the MLCBI in Australia. UN تقدَّم ممثلو الإعسار ( " الممثلون الأجانب " ) في إجراء إعسار ( " الإجراء الأجنبي " ) في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية بطلب للاعتراف بذلك الإجراء بوصفه إجراء أجنبيا بمقتضى القانون الذي يشترع قانون الإعسار النموذجي في أستراليا.()
    First, the court looked to company Y's public face, including how it represented itself in marketing materials, how it actually worked, and then to the MLCBI, including its purpose, the nature of the proceeding and the term " centre of main interests " ( " COMI " ) [in Arts. 2 (b), 16 (3), 17 (2)(a) MLCBI]. UN ونظرت المحكمة أولاً إلى الوجه المعلن للشركة " ص " ، بما في ذلك كيف تصور نفسها في المواد التسويقية وكيف تزاول عملها الفعلي، ثم بحثت في قانون الإعسار النموذجي، بما في ذلك الغرض منه وطبيعة الإجراء ومصطلح " مركز المصالح الرئيسية " [في المواد 2 (ب)، و16 (3)، و17 (2) (أ) من قانون الإعسار النموذجي].
    The court noted that the word " pending " as used in 11 U.S.C. §§ 1502(4) and 1502(5) [corresponds to Arts. 2 (b) and (c)] meant " taking place " [as used in the MLCBI]. UN ورأت المحكمة أن كلمة " قائم " كما هي مستخدمة في المادتين 1502 (4) و1502 (5) من الباب الحادي عشر من مدونة قوانين الولايات المتحدة، [وتقابلهما الفقرتان (ب) و(ج) من المادة 2] تعني " يتم " [وهي الكلمة المستخدمة في قانون الإعسار النموذجي].
    In its analysis, the court had regard to the interpretation of Chapter 15 according to 11 U.S.C. § 1508, but found that the matters before the court did not implicate provisions from the MLCBI, but from provisions that the United States legislator had specially added in adopting the MLCBI in the United States. UN وقد راعت المحكمة في تحليلها تفسير الفصل الخامس عشر وفق المادة 1508 من الباب الحادي عشر من مدونة قوانين الولايات المتحدة، لكنها رأت أن المسائل المعروضة على المحكمة لا ترتبط بأحكام من قانون الإعسار النموذجي وإنما بأحكام أضافها المشرِّع في الولايات المتحدة بصورة خاصة عند اعتماد قانون الإعسار النموذجي في الولايات المتحدة.
    The court also noted that neither Chapter 15 nor the MLCBI define COMI explicitly, but provide a rebuttable presumption for COMI [in 11 U.S.C. § 1516(c) and Art. 16 (3) MLCBI respectively]. UN ولاحظت المحكمة أيضا أن الفصل الخامس عشر وقانون الإعسار النموذجي لم يعرِّفا مركز المصالح الرئيسية تعريفا صريحا، وإنما يقدمان بشأنه افتراضا قابل للدحض [في المادة 1516 (ج) من الباب الحادي عشر من مدونة قوانين الولايات المتحدة والمادة 16 (3) من قانون الإعسار النموذجي على التوالي].
    The insolvency representatives ( " foreign representatives " ) sought recognition under the law enacting the MLCBI into United States law, in the United States court of the foreign proceeding as a foreign main proceeding. UN وسعى ممثلو الإعسار ( " الممثلون الأجانب " ) إلى الحصول على الاعتراف بالإجراء الأجنبي، في محكمة الولايات المتحدة، بموجب القانون الذي يشترع قانون الإعسار النموذجي في قوانين الولايات المتحدة،() بصفة إجراء أجنبي رئيسي.
    Following recognition under Chapter 15 [corresponds with the MLCBI] in the United States of America of insolvency proceedings under Nevis law against a Nevis insurance company ( " foreign proceedings " ), the foreign representatives of the Chapter 15 debtor brought an action under Nevis law to avoid allegedly fraudulent transfers made to another company. UN عقب الاعتراف بموجب الفصل 15 [الموافق لقانون الإعسار النموذجي] في الولايات المتحدة الأمريكية بإجراءات الإعسار بمقتضى قانون نيفيس ضد شركة تأمين في نيفيس ( " الإجراءات الأجنبية " )، رفع ممثلو إعسار المدين بمقتضى الفصل 15 دعوى، بموجب قانون نيفيس، لإبطال تحويلات احتيالية مزعومة أُرسلت إلى شركة أخرى.
    In January 2009, the Israeli insolvency representatives ( " foreign representatives " ) of insolvency proceedings in Israel ( " foreign proceeding " ) applied to the court in New York for recognition under Chapter 15 of the United States Bankruptcy Code [corresponds with the MLCBI]. UN في كانون الثاني/يناير 2009، قدّم ممثلو إعسار إسرائيليون ( " الممثلون الأجانب " ) في سياق إجراءات أجنبية في إسرائيل ( " الإجراء الأجنبي " ) إلى المحكمة في نيويورك طلبا للاعتراف بموجب الفصل 15 من قانون الإفلاس في الولايات المتحدة [الموافق لقانون الإعسار النموذجي].
    The court ordered, inter alia, that the foreign proceeding was recognized as a foreign main proceeding in accordance with the MLCBI as set out in the CBIR [pursuant article 17 (2)(a) MLCBI]. UN وحكمت المحكمة، في جملة أمور، بالاعتراف بالإجراء الأجنبي باعتباره إجراء أجنبيا رئيسيا وفقا لقانون الإعسار النموذجي كما هو منصوص عليه في لائحة الإعسار عبر الحدود [عملا بالمادة 17 (2)(أ) من قانون الإعسار النموذجي].
    (f) A regional judicial colloquium organized jointly by UNCITRAL/INSOL/World Bank to disseminate information on the MLCBI and its application by both judges and practitioners from the Caribbean region (Grand Cayman, 5-8 November 2013)*; UN (و) ندوة قضائية إقليمية، اشترك في تنظيمها كل من الأونسيترال والرابطة الدولية لأخصائيي إعادة الهيكلة والإعسار والإفلاس والبنك الدولي، تهدف إلى نشر المعلومات عن قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود وتطبيقه من قبل القضاة والأخصائيين الممارسين من منطقة البحر الكاريبي (جزيرة كايمان الكبرى، 5-8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013)*؛
    Work to update the current version of the MAL Digest is ongoing and finalization of the MLCBI Digest is progressing. UN والعمل جار على تحديث الصيغة الحالية للنبذة الخاصة بقانون التحكيم النموذجي، ويتقدَّم العمل في إعداد الصيغة النهائية من النبذة الخاصة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more