"the mobile phone partnership initiative" - Translation from English to Arabic

    • مبادرة شراكة الهواتف النقالة
        
    • مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
        
    • مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
        
    • لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
        
    • لمبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
        
    • لمبادرة شراكة الهواتف النقالة
        
    • بمبادرة شراكة الهواتف النقالة
        
    • مبادرة شراكة الهاتف النقال
        
    • بمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
        
    Serve as secretariat to the Mobile Phone Working Group and facilitate its operation and activities under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN أداء مهام الأمانة للفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Serve as secretariat to the Mobile Phone Working Group and facilitate of its operation and activities under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN أداء مهام أمانة الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة.
    Initiation and oversight of projects under the Mobile Phone Partnership Initiative work programme. Membership and operation UN بدء المشاريع في إطار برنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة والإشراف عليها.
    As such, the guidance document provides a foundation for a training programme or workshop aimed at helping implement the recommendations and actions developed by the project groups established under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ولذلك فإن وثيقة التوجيه تقدم أساساً لبرنامج تدريبي أو حلقة عمل بهدف المساعدة في تنفيذ التوصيات والإجراءات التي وضعتها أفرقة المشروعات المنشأة في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Submitted by the Mobile Phone Partnership Initiative UN مقدمة من مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    That document summarized the five guidelines developed by the Mobile Phone Partnership Initiative. UN وقد لخصت تلك الوثيقة المبادئ التوجيهية الخمسة التي وضعتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    Serve as secretariat to the Mobile Phone Working Group and facilitate the functioning of and activities under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN أداء مهام الأمانة للفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Scientific and technical matters: review of issues raised under the Mobile Phone Partnership Initiative UN المسائل العلمية التقنية: استعراض المسائل المثارة في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    Serve as secretariat to the Mobile Phone Working Group and facilitate the functioning of and activities under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN أداء مهام الأمانة للفريق العامل المعني بالهواتف النقالة وتيسير عمله وأنشطته في إطار مبادرة شراكة الهواتف النقالة.
    the Mobile Phone Partnership Initiative (MPPI) UN 000 30 دولار مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    A side event on the Mobile Phone Partnership Initiative would be held during the current session. UN كما تقرر عقد فعالية جانبية بشأن مبادرة شراكة الهواتف النقالة أثناء الدورة الحالية.
    The Conference of Parties may wish to adopt a decision on the Mobile Phone Partnership Initiative along the following lines: UN 5 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر بشأن مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة يتمشى مع الخطوط العريضة التالية:
    As such, the guidance document provides a foundation for a training programme or workshop aimed at helping implement the recommendations and actions developed by the project groups established under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ولذلك فإن وثيقة التوجيه تقدم أساساً لبرنامج تدريبي أو حلقة عمل بهدف المساعدة في تنفيذ التوصيات والإجراءات التي وضعتها أفرقة المشروعات المنشأة في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Many representatives stressed the importance of the Mobile Phone Partnership Initiative given the exponential growth in mobile phone use. UN وشدد الكثير من الممثلين على أهمية مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة بالنظر إلى الزيادة الدليلية في استخدام الهواتف النقالة.
    A report on progress under the Mobile Phone Partnership Initiative is set out in document UNEP/CHW.9/INF/16. UN ويرد تقرير عن التقدم المحرز في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/16.
    Provisionally adopted guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones: submitted by the Mobile Phone Partnership Initiative UN الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة: قدَّمتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    If the Open-ended Working Group decides to act on any of the issues raised in the Chairman's paper, the Mobile Phone Partnership Initiative may consider conducting further work on this. UN وإذا قرر الفريق العامل المفتوح العضوية أن يعالج أياً من القضايا التي أثيرت في ورقة الرئيس، فقد تنظر مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الاضطلاع بالمزيد من العمل في ذلك الجانب.
    Finally, the Secretariat is also thankful to the Governments of Australia and Switzerland and to Shields Environmental for supporting the Mobile Phone Partnership Initiative financially. UN وأخيراً، تعبر الأمانة عن امتنانها لحكومتي أستراليا وسويسرا ولمؤسسة شيلدز البيئية لدعمها المالي لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    The present note sets out proposed action for the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 2 - وتُعرِض هذه المذكرة الإجراء المقترح لمبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    7. Invites Parties, Signatories, partners and other stakeholders to provide financial and in kind support to the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 7 - يدعو الأطراف والجهات الموقعة، والشركاء وغيرهم من أصحاب المصلحة لتقديم الدعم المالي والعيني لمبادرة شراكة الهواتف النقالة.
    The Working Group also adopted the draft decision on the Mobile Phone Partnership Initiative on the basis of the draft contained in the Secretariat's note, as revised by the Chair of the Mobile Phone Partnership Initiative to take into account the proposals made by representatives. UN كما اعتمد الفريق العامل أيضاً مشروع المقرر المعني بمبادرة شراكة الهواتف النقالة على أساس المشروع الوارد بمذكرة الأمانة وكما تم تنقيحه من جانب رئيس مبادرة شراكة الهواتف النقالة لأخذ المقترحات المقدمة من الممثلين في الاعتبار.
    The Secretariat of the Basel Convention develops or strengthens public/private partnerships for the environmentally sound management of priority waste streams, such as the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 34 - تقوم أمانة اتفاقية بازل باستحداث أو تقوية شراكات عامة/خاصة من أجل الإدارة السليمة بيئياً لمجاري النفايات السائلة ذات الأولوية مثل مبادرة شراكة الهاتف النقال.
    At its seventh meeting, Refer to decision VII/4 on the Mobile Phone Partnership Initiativethe Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal adopted decision VII/4 on the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 1 - في دورته السابعة اعتمد مؤتمر الأطراف لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود المقرر 7/4 المتعلق بمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more