"the mole" - Translation from English to Arabic

    • الجاسوس
        
    • الخائن
        
    • الخلد
        
    • الجاسوسة
        
    • الخُلد
        
    • الشامة
        
    • المُخبر
        
    • الواشي
        
    • المدسوس
        
    • المول
        
    • الخائنة
        
    • الخُلْد
        
    • الخُلْدُ
        
    • الشامه
        
    • الجاسوسه
        
    As long as the mole's alive, you're a dead man. Open Subtitles , طالما الجاسوس حى . فأنت محكوم عليك بالموت
    As long as the mole's alive, you're a dead man. Open Subtitles , طالما الجاسوس حى . فأنت محكوم عليك بالموت
    Did he really think you or I could have been the mole? Open Subtitles هل هو حقا يعتقد انت او انا قد يكون الجاسوس ؟
    You killed somebody, Chuck. I saw you kill the mole! Open Subtitles لقد قتلت شخصاً , تشاك لقد رأيتك تقتل الخائن
    So, they say the mole Miner Clan are impossible to rob. Open Subtitles لذلك، يقولون الخبث عامل المنجم الخلد من المستحيل أن يسرق.
    Then you should clear his name and finally admit to being the mole. Open Subtitles إذاً عليك أن تبرئي اسمه وتعترفي أخيراً بأنك الجاسوسة
    Yeah, but at least we know none of us were the mole. Open Subtitles نعم , لكن على الأقل نعرف على أحد منا كان الجاسوس
    We think that Betty's the mole, and that you're working together. Open Subtitles نحن نعتقد أن بيتي هي الجاسوس و أنك تعملين معها
    So the mole is down, but the chip is active? Open Subtitles إذن ها قد سقط الجاسوس لكن الشريحة قيد العمل؟
    Just enough to prove that Nunez was the mole. Open Subtitles بل وجدوا ماهو كافٍ ليثبت بأنه هو الجاسوس.
    Well, then it's possible that the mole found that and used it to lock us out of the probe. Open Subtitles حسنًا، من الممكن أن ذلك الجاسوس قد وجد هذا .واستخدمه لإخراجنا عن السيطرة على المسبار
    It matches the phone I found when we were looking for the mole. Open Subtitles إنه يطابق الهاتف الذي وجدته عندما كنا نبحث عن الجاسوس
    the mole planted the phone, and I think the mole killed Greg. Open Subtitles الجاسوس زرع الهاتف وأعتقد أن الجاسوس قتل جريج
    Then you killed the mole. That's how it's got to be. Open Subtitles إذاً أنت من قتل الخائن هكذا يجب ان تكون الحقيقة
    We had to find the mole. You know the drill. Open Subtitles توجب علينا إيجاد الخائن أنتِ تعرفين الإجرائات
    without solid proof he's the mole. Open Subtitles إن لم نكن نملك دليلاً قاطعاً أنه الخائن.
    Look, if you knew Borden was the mole, why didn't you tell Nas? Open Subtitles نظرة، إذا كنت تعرف بوردن كان الخلد ، لماذا لم تخبر ناس؟
    They thought it was me, that I was the mole. Open Subtitles لقد اعتقدوا انني الفاعلة ، أنني الجاسوسة
    He told me before he died the dealers had put up a reward to find the mole. Open Subtitles قال ليّ قبل وفاته بأنّ البائعين وضعوا مُكافأة لمن يجد الخُلد.
    Well, the mole looks benign, but we won't know for sure whether it's cancerous until the tests come back in a few days. Open Subtitles يبدو أن الشامة غير خطيرة لكن لسنا متأكدين من ذلك سواء كان ذلك سرطاني حتى تعود نتائج التحليل بعد عدة أيام
    I can't believe we can't figure out who the mole is. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأننا لم نستطع معرفة من هو المُخبر
    Nice guys like you always turn out to be the mole. Open Subtitles رجل لطيف مثلك دائمًا يتبين أن يكون الواشي.
    So I've dodged the mole hunt for now. Open Subtitles لقد تفاديت عملية اصطياد المدسوس في الوقت الراهن
    the mole comes in later, retrieves the item and packs it back in his gear. Open Subtitles يحضر (المول) مؤخرا , ياخذ الاداة ويخبئها
    Do you remember how I was after you discovered I was the mole? Open Subtitles هل تتذكر كيف كنت ؟ بعدما عرفت بأنني كنت الخائنة ؟
    the mole's sleepy. Open Subtitles الخُلْد ناعس.
    I think that the same creature or whatever it is that killed the antique dealer killed the mole. Open Subtitles أعتقد بانة نفس المخلوقِ أو ما شابه انة الذي قتل تاجرُ الانتيكات قتل الخُلْدُ.
    It isn't just the mole. Open Subtitles انها ليست فقط الشامه
    If you had pulled me out, Sloane would have known I was the mole. Open Subtitles اذا كنت سحبتنى للخارج,سلونى كان سيعرف اننى كنت الجاسوسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more