the moment I saw the head in the butcher shop, | Open Subtitles | في اللحظة التي رأيتُ فيها الرأس في متجر الجزّار، |
What's going to stop you from shooting me the moment I do? | Open Subtitles | و مالذي سيمنعكَ من قتلي، في اللحظة التي أنفذ فيها طلبكَ؟ |
the moment I stepped into Pretty Lake, I knew I was dead. | Open Subtitles | في اللحظة التي وطأت فيها أرض بحيرة الجمال عرفت أني سأموت |
the moment I step foot on Chinese soil, they take me to labor camp and I die. | Open Subtitles | لحظة أن تطأ قدماي على أرض الصين، سوف يأخذوني لمعسكر عمل وأموت. |
You've been lying to me from the moment I first left Salem. | Open Subtitles | كنت تكذبين علي من اللحظة التى تركت فيها سايلم لاول مرة |
She was the pastry chef, I was the host, and, oh, God, the moment I saw her, I was into her. | Open Subtitles | لقد كانت الطاهية وأنا المضيف , و أوه , يا إلهي , في اللحظة التي رأيتها فيها أغرمت بها |
the moment I first saw you on that bus, | Open Subtitles | في اللحظة التي وقعت عيناي عليك في الحافلة |
I wanted that sweet ride from the moment I saw it, but I knew my parents would never let me get it. | Open Subtitles | أردت تلك السيارة الجميلة منذ اللحظة التي شاهدتها فيها، لكنني علمت أن والداي لن يسمحوا لي البتة أن أحصل عليها، |
It was the moment I decided to end my life, and start a new with my work. | Open Subtitles | لقد كانت اللحظة التي قررت فيها أن انهي حياتي و البدء من جديد في عملي |
From the moment I said yes, George got so possessive. | Open Subtitles | من اللحظة التي وافقت بها جورج أصيب بحب التملّك |
That's the moment I realized I wanted to be a doctor. | Open Subtitles | تلك اللحظة التي أدركت فيها أني أريد أن أكون طبيبا |
the moment I do, I'm gonna use this knife, | Open Subtitles | لحظة أن أفعل، وأنا gonna استخدام هذا السكين، |
One thing has been clear to me from the moment I set foot in this city. | Open Subtitles | شئ واحد كان واضحا لي من لحظة أن وطئت قدمى هذه المدينة |
I frooze, right at the moment I should have been firing. | Open Subtitles | لقد تصلبت فى اللحظة التى يجب ان اطلق بها النار |
I told you from the moment I met you, there's more to you, Erik. | Open Subtitles | لقد أخبرتك منذ اول لحظة قابلتك فيها هناك المزيد لك يا |
But the moment I disappear from view, then I draw attention to myself and they begin to ask questions. | Open Subtitles | ولكن لحظة أنا تختفي عن الأنظار، ثم أود أن ألفت الانتباه إلى نفسي ويبدأون في طرح الأسئلة. |
I'd have to say the moment I let you on board. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنه باللحظة التي سمحت لكما بركوب القارب |
Her name is Alex and I knew I loved her from the moment I first laid eyes on her. | Open Subtitles | إسمها ألكس وعرفت أنني أحبها من اللحضة التي وقعت عيناي عليها |
I've wanted you since the moment I laid eyes on you. | Open Subtitles | أردتُك منذ أن اللحظةِ وَضعتُ العيونَ عليك. |
It doesn't... it doesn't bother me that, um, people disperse the moment I arrive, you know? | Open Subtitles | الأمر لا يزعجنى ان الناس تفرقت فى اللحظه التى وصلت |
I knew it was you the moment I saw you. | Open Subtitles | عرفت أنه أنت منذ اللحظة الأولى التي رأيتك بها |
You know, I've loved this body since the moment I first saw it. | Open Subtitles | أنت تعلم أني أحب هذا الجسد من اللحظة الاولى التي شاهدته |
I knew it the moment I saw her name on that list. | Open Subtitles | عرفت منذ اللحظة عندما رأيت إسمها في تلك القائمة |
Caught the scent the moment I came in the house. | Open Subtitles | مَسكتْ الرائحةُ اللحظةَ جِئتُ في البيتِ. |
I go to sleep the moment I lie down in the verandah | Open Subtitles | أانى اذهب للنوم سريعا لحظة ان اضجع فى الشرفة |
Look, lady, I don't even know your name... but you set off a fire inside of me I have not been able to put out... since the moment I laid eyes on you. | Open Subtitles | أنظرِ يا سيدتي أنا حتى لا أعرف أسمكِ ولكنكِ فجرتي النار داخلي ولا أعرف كيف أوقفه منذ لحظة وقوع عيني عليكِ |