"the monitoring group established pursuant to" - Translation from English to Arabic

    • فريق الرصد المنشأ عملا
        
    • لفريق الرصد المنشأ عملا
        
    • لفريق الرصد المُنشأ عملا
        
    In accordance with paragraph 10 of Security Council resolution 1390 (2002), I have the honour to transmit herewith a report of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1363 (2001). UN وفقا للفقرة 10 من قرار مجلس الأمن 1390 (2002)، يشرفني أن أرفق طيه تقرير فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1363 (2001).
    Report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) and extended by resolution 1390 (2002) UN تقرير فريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) والمُمدَّد بموجب القرار1390 (2002)
    d Previously the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001). UN (د) سابقا فريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2000).
    Second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) and extended by resolution 1390 (2002) UN التقرير الثاني لفريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) والممدد بموجب القرار 1390 (2002)
    Second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) and extended by resolution 1390 (2002) UN التقرير الثاني لفريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) والممدد بموجب القرار 1390 (2002)
    I have the honour to refer to the second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) of 2 December 2003 (S/2003/1070). UN أتشرف بأن أشير إلى التقرير الثاني المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2003 المقدم من فريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) (S/2003/1070).
    Switzerland is fully committed to combating terrorism and has actively cooperated with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities as well as with the Monitoring Group established pursuant to resolution 1363 (2001). UN إن سويسرا ملتزمة تماما بمكافحة الإرهاب وما برحت تتعاون تعاونا فعليا مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، وكذلك مع فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1363 (2001).
    On 17 August 2004, at informal consultations, the Council considered the report of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1519 (2003) concerning Somalia (S/2004/604). UN في 17 آب/أغسطس 2004، في إطار مشاورات غير رسمية، نظر المجلس في تقرير فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1519 (2003) بشأن الصومال (S/2004/604).
    On 15 March, at informal consultations, the Council considered the report of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1558 (2004) to investigate violations of the arms embargo (S/2005/153). UN وفي 15 آذار/مارس، في إطار مشاورات غير رسمية، نظر المجلس في تقرير فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1558 (2004) للتحقيق في انتهاكات حظر الأسلحة (S/2005/153).
    Letter dated 22 August 2002 from the Chairman of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1390 (2002) addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) من رئيس فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1390 (2002)
    On behalf of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) and extended by resolution 1390 (2002), I wish to make a request concerning annex IV of the Group's second report (S/2002/1050). UN باسم فريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) والذي مددت ولايته بموجب القرار 1390 (2002)، أود أن أقدم طلبا بشأن المرفق الرابع من التقرير الثاني لفريق الرصد (S/2002/1050).
    Letter dated 3 November 2003 from the Chairman of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1363 (2001) and extended by resolutions 1390 (2002) and 1455 (2003) addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات من رئيس فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1363 (2001)، والذي جرى تمديده بموجب القرارين 1390 (2002) و 1455 (2003)
    The Council further requested the Secretary-General to assign the Monitoring Group established pursuant to resolution 1363 (2001) to monitor, for a period of 12 months, the implementation of the aforementioned measures. UN وطلب المجلس كذلك إلى الأمين العام أن يعهد إلى فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1363 (2001) برصد تنفيذ التدابير التي سبق ذكرها لفترة 12 شهرا.
    Letter dated 22 August 2002 from the Chairman of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1390 (2002) addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) من رئيس فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1390 (2002)
    Letter dated 22 August 2002 from the Chairman of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1390 (2002) addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Afghanistan UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن أفغانستان من رئيس فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1390 (2002)
    (c) The Committee may invite the members of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1363 (2001) and whose functions were modified by resolution 1390 (2002) to attend meetings as appropriate. UN (ج) للجنة أن تدعو أعضاء فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1363 (2001)، والذي عدلت مهامه بموجب القرار 1390 (2002)، لحضور الاجتماعات حسب الاقتضاء.
    5. Paragraph 9 of resolution 1390 (2002) requested the Secretary-General to assign the Monitoring Group established pursuant to paragraph 4 (a) of resolution 1363 (2001) to monitor the implementation of the measures referred to in paragraph 2 of resolution 1390 (2002) for a period of 12 months. UN 5 - وفي الفقرة 9 من القرار 1390 (2002) طلب المجلس إلى الأمين العام أن يعهد إلى فريق الرصد المنشأ عملا بالفقرة 4 (أ) من القرار 1363 (2001) برصد تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من القرار 1390 (2002)، لفترة 12 شهرا.
    Letter dated 29 April 2002 from the Chairman of the Monitoring Group established pursuant to resolution 1390 (2002) addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Afghanistan UN رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن أفغانستان من رئيس فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1390 (2002)
    Comments of Switzerland on the second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) (S/2003/1070) UN تعليقات سويسرا على التقرير الثاني لفريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) (S/2003/1070)
    In accordance with paragraph 10 of Security Council resolution 1390 (2002), I have the honour to transmit herewith the second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001). UN أتشرف بأن أرفق طيه، وفقا للفقرة 10 من قرار مجلس الأمن 1390 (2002)، التقرير الثاني لفريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001).
    In accordance with paragraph 13 of Security Council resolution 1455 (2003), I have the honour to transmit herewith the second report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001). UN وفقا لأحكام الفقرة 13 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003)، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير الثاني لفريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001).
    Third report of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1363 (2001) and extended by resolution 1390 (2002) UN التقرير الثالث لفريق الرصد المُنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2001) والذي مُددت ولايته بموجب القرار 1390 (2002)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more