"the morning of monday" - Translation from English to Arabic

    • صباح يوم الاثنين
        
    • صباح الاثنين
        
    • صبيحة الاثنين
        
    • صبيحة يوم الاثنين
        
    • لصباح يوم الاثنين
        
    The Working Group took up the sub-item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 10 May 2010. UN 23 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 10 أيار/مايو 2010.
    The Working Group took up the item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 3 April 2006. UN 37 - تناول الفريق العامل البند خلال جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 3 نيسان/أبريل 2006.
    Regional statements will be delivered during the third plenary meeting on the morning of Monday, 12 March 2007. UN وسيتم الإدلاء ببيانات إقليمية خلال الجلسة العامة الثالثة التي ستُعقَد في صباح يوم الاثنين الموافق 12 آذار/مارس 2007.
    The Working Group took up the item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 3 September 2007. UN 22 - تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الأولى صباح الاثنين 3 أيلول/سبتمبر 2007.
    The Chairman of the SBI will be elected by the Conference of the Parties during the first meeting of its fifth session, on the morning of Monday 25 October. UN 7- سينتخب مؤتمر الأطراف في الجلسة الأولى لدورته الخامسة صباح الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The Working Group took up the sub-item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 3 September 2007. UN 146- تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته العامة الأولى صبيحة الاثنين الموافق 3 أيلول/سبتمبر 2007.
    The Working Group took up the sub-item at its first meeting, on the morning of Monday, 28 April. UN 15 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته الأولى المعقودة في صباح يوم الاثنين 28 نيسان/أبريل.
    Should it be necessary to provide for any statements under this sub-item at a later date, a brief opportunity would arise at the plenary meeting scheduled for the morning of Monday, 3 April 1995. UN وإذا اقتضت الضرورة الادلاء بأية بيانات أخرى في إطار هذا البند الفرعي في وقت لاحق، فستتاح فرصة قصيرة لذلك في الجلسة العامة المقرر عقدها صباح يوم الاثنين الموافق ٣ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    The sessional group could commence its work on the morning of Monday, 5 December 1994. UN وبامكان فريق الدورة أن يبدأ عمله صباح يوم الاثنين ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    4. A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 29 November 2010 to mark the opening of the conference. UN 4- سيقام حفل ترحيب في صباح يوم الاثنين الموافق 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بمناسبة افتتاح المؤتمر.
    Fourth, in the morning of Monday, 19 October, the Committee will examine the disarmament aspects of outer space. UN رابعا، ستدرس اللجنة، صباح يوم الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر، جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي.
    The Working Group took up the sub-item at its 1st plenary meeting, on the morning of Monday, 26 April. UN 15- تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي خلال جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 26 نيسان/أبريل.
    The Working Group took up the item at its first plenary meeting, on the morning of Monday, 26 April. UN 39- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الأولى صباح يوم الاثنين 26 نيسان/أبريل.
    The Working Group took up the sub-item at its first plenary meeting, on the morning of Monday, 26 April. UN 75- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الأولى، صباح الاثنين 26 نيسان/أبريل.
    The Executive Director recommends that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, at its plenary meeting on the morning of Monday, 5 February, elect its officers and adopt the agenda and organization of work for the session. UN 5 - يوصي المدير التنفيذي بأن يقوم مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في جلسته العامة الأولى صباح الاثنين 5 شباط/فبراير، بانتخاب أعضاء مكتبه وإقرار جدول أعمال الدورة وتنظيمها.
    The Executive Director recommends that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, at its plenary meeting on the morning of Monday, 21 February, elect its officers and adopt the agenda and organization of work for the session. UN 5 - يوصي المدير التنفيذي بأن يقوم مجلس الإدارة/ المنتدى البيئي الوزاري العالمي في جلسته العامة الأولى صباح الاثنين 21 شباط/فبراير بانتخاب أعضاء مكتبه وإقرار جدول أعمال الدورة وتنظيمها.
    " 5. The opening plenary meeting, on the morning of Monday, 4 June 2012, will begin with the formal opening of the Conference by the Secretary-General of the United Nations, followed by the election of the President of the Conference. UN " 5 - وستبدأ الجلسة العامة الافتتاحية صباح الاثنين 4 حزيران/يونيه 2012 مع الافتتاح الرسمي للمؤتمر من قبل الأمين العام للأمم المتحدة، يليها انتخاب رئيس المؤتمر.
    On the morning of Monday, 6 February 2006, the Conference convened in the form of a highlevel segment attended by ministers and other heads of delegation. UN 56 - وفي صبيحة يوم الاثنين 6 شباط/فبراير 2006 عقد المؤتمر في شكل جزء رفيع المستوى حضره وزراء ورؤساء وفود آخرون.
    7. The plenary meeting on the morning of Monday, 7 October, will begin with the formal opening of the High-level Dialogue by the President of the General Assembly. UN 7 - وتبدأ الجلسة العامة لصباح يوم الاثنين 7 تشرين الأول/أكتوبر بافتتاح رئيس الجمعية العامة رسمياً الحوار الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more