"the most amazing" - Translation from English to Arabic

    • أروع
        
    • أكثر من المدهش
        
    • اروع
        
    • الأكثر دهشة
        
    • الأكثر دَهشَةً
        
    • الأكثر روعة
        
    • المدهش أكثر
        
    • بأروع
        
    • الأكثر إذهالاً
        
    • الأكثر روعه
        
    • أدهش
        
    Sometimes you find the most amazing thing... in the most unexpected places. Open Subtitles بعض الأحيان تجدين أروع الأشياء في أكثر الأماكن التي لا تتوقعيها
    Honey, you're the most amazing woman I've ever met. Open Subtitles عزيزتي , أنت أروع امرأة قابلتها في حياتي
    the most amazing thing happened at my next interview after you guys. Open Subtitles أروع شيئ قد حدث لي في مقابلتي التالية بعدكم يا رفاق
    I was having the most amazing dream where you were you, but also you were Janis Joplin. Open Subtitles كنت تواجه حلم أكثر من المدهش أين أنت، ولكن أيضا كنت جانيس جوبلين.
    That's, like, the most amazing thing anyone has ever said to me in my entire life. Open Subtitles هذا ، مثل ، اروع شيء قاله لي احدهم في حياتي كلها
    That, uh, might single-handedly be the most amazing thing Open Subtitles ربما يكون الواحد بمفرده الشئ الأكثر دهشة
    That is the most amazing thing anyone has ever said to me. Open Subtitles ذلك الشيءُ الأكثر دَهشَةً أي واحد قالَ أبداً لي.
    Well, that was the most amazing 27 minutes of my entire life. Open Subtitles حسنٌ ، لقد كانتَ تلك أروع 27 دقيقة بحياتي كلّها.
    That, and he also gave me the most amazing book I've ever read. Open Subtitles ذلك، واعطاني أيضاً أروع كتاب قرأته على الإطلاق.
    She's the most amazing woman I ever met, and I just can't believe in two days that she's, you know, inside my heart. Open Subtitles إنها أروع إمرأة سبق و أن رأيتها، لا يُمكنني التصديق، إنها خلال يومين قد تمكنت من دخول قلبي.
    You just missed the most amazing maybe five minutes of soccer that's ever happened. Open Subtitles لقد ضيعتِ أروع خمس دقائق من شيء يشبه كرة القدم حدثت أبداً
    I thought this was the most amazing job. Open Subtitles تعلم، لقد إعتقدت أن هذه كانت أروع وظيفة.
    I'm on the east side, on the most amazing road I've ever found. Open Subtitles أنا في الجانب الشرقي على أروع طريق وجدته في حياتي
    I think you're one of the most amazing women I've ever met, and just because I don't-- Open Subtitles أعتقد بأنّكِ من أروع النساء على الإطلاق وفقط لأنّني لا..
    the most amazing progressive thinkers in the business are all there. Open Subtitles أروع المفكرين المتجددين في الأعمال يتواجدون جميعاً هناك
    Um, well, this is maybe the most amazing song that's ever been created. Open Subtitles حسناً , هذة قد تكون أروع أغنية قد تم إنتاجها
    I had the most amazing class today in pilates. Open Subtitles كان لي من الدرجة أكثر من المدهش اليوم في بيلاتيس.
    I've seen a great white, and there are the most amazing wrecks. Open Subtitles لقد رأيت ملابس بيضاء لقد كانت اروع ما رأيت
    I had the most amazing ideia for how to use my Polaroids in the Newport show. Open Subtitles كان عندي الفكرة الأكثر دهشة لكيفة إستعمال بولا رودسي في معرض نيو بورت
    Ed does the most amazing impression of the orang-utan. Open Subtitles إد يَعمَلُ الدور الأكثر دَهشَةً إنطباع القردِ.
    I saw you on television. And I thought you were the most amazing, most wonderful thing I'd ever seen. Ever. Open Subtitles رأيتك في التلفاز وظننت أنّك الشيئ الأكثر روعة على الإطلاق.
    Gonna give you the most amazing stat, though. Open Subtitles ستعمل تعطيك الرقم المدهش أكثر ، وإن كان.
    But then they gave her to me and I had the most amazing sensation run through me. Open Subtitles وبعدها أعطوني إياها لأحلمها .وحظيت بأروع شعورٌ قد يمر من خلالي
    I just spent the last seven hours flying across the Atlantic with the most amazing guy. Open Subtitles لقد قضيت السبع ساعات الماضية طائرة عبر المحيط الأطلنطي مع الشخص الأكثر إذهالاً
    And he had the most amazing collection Open Subtitles كانت لديه المجموعة الأكثر روعه
    the most amazing miracle is making your loved one's heart race. Open Subtitles أدهش معجزه هي ،، أن تجعل قلب الشخص الذي تحبه ، يتسارع نبضه لأجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more