"the multi-year workplan" - Translation from English to Arabic

    • خطة العمل المتعددة السنوات
        
    • خطة العمل المتعدِّدة السنوات
        
    • لخطة العمل المتعددة السنوات
        
    • خطة العمل المتعدّدة السنوات
        
    • لخطة العمل المتعدّدة السنوات
        
    • خطة العمل متعددة السنوات
        
    the multi-year workplan is progressing as planned. UN وقد أحرزت خطة العمل المتعددة السنوات تقدما على النحو المقرر.
    Future priorities and consideration of topics indicated for 2015 in the multi-year workplan UN الأولويات المقبلة والنظر في الموضوعين المحدَّدين في خطة العمل المتعددة السنوات فيما يخص عام 2015
    3. Future priorities and consideration of topics indicated for 2015 in the multi-year workplan. UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في الموضوعين المحدَّدين في خطة العمل المتعدِّدة السنوات فيما يخص عام 2015.
    3. Future priorities and consideration of topics indicated for 2015 in the multi-year workplan UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في الموضوعين المحدَّدين في خطة العمل المتعدِّدة السنوات فيما يخص عام 2015
    16. Requests the Working Group to prepare the agenda for the multi-year workplan to be implemented until 2015; UN 16- يطلب إلى الفريق العامل أن يضع جدول أعمال لخطة العمل المتعددة السنوات المطلوب تنفيذها حتى عام 2015؛
    The Director invited the Working Group to give consideration to the multi-year workplan proposed by the Secretariat. UN ودعا المدير الفريق العامل إلى النظر في خطة العمل المتعدّدة السنوات التي اقترحتها الأمانة.
    Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015 UN الأولويات المقبلة والنظر في المواضيع المذكورة في خطة العمل المتعددة السنوات لعامي 2014 و2015
    In that same resolution, the Conference decided that the Working Group should continue to follow the multi-year workplan for the period up to 2015 and thus address, at its fifth meeting, the following topics: UN 2- وفي ذلك القرار نفسه، قرَّر المؤتمرُ أن يواصلَ الفريقُ العامل اتباعَ خطة العمل المتعددة السنوات للفترة الممتدة حتى عام 2015، وأن يتناول من ثَمَّ، في اجتماعه الخامس، الموضوعين التاليين:
    3. Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015. UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في المواضيع المحددة في خطة العمل المتعددة السنوات لعامي 2014 و2015.
    3. Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015. UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في المواضيع المحددة في خطة العمل المتعددة السنوات لعامي 2014 و2015.
    The Subcommittee further noted that the Committee could consider how its Legal and Scientific and Technical subcommittees could contribute to the multi-year workplan. UN وأشارت اللجنة الفرعية أيضا إلى أن بوسع اللجنة أن تنظر في السبل التي يمكن بها للجنتين الفرعيتين القانونية والعلمية والتقنية المساهمة في خطة العمل المتعددة السنوات.
    His delegation welcomed the successful completion of the multi-year workplan on the International Heliophysical Year, a truly international endeavour. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بالنجاح في استكمال خطة العمل المتعددة السنوات بشأن السنة الدولية للفيزياء الشمسية، التي تمثل مسعى دوليا بحق.
    3. Future priorities and consideration of topics indicated for 2015 in the multi-year workplan. UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في الموضوعين المحدَّدين في خطة العمل المتعدِّدة السنوات فيما يخص عام 2015.
    V. Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015 UN خامساً- الأولويات المقبلة والنظر في الموضوعين المحدَّدين في خطة العمل المتعدِّدة السنوات فيما يخص عامي 2014 و2015
    3. Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015 UN 3- الأولويات المقبلة والنظر في المواضيع المذكورة في خطة العمل المتعدِّدة السنوات لعامي 2014 و2015
    It also noted that the preliminary draft of that document (see A/AC.105/2005/CRP.18) would be reviewed by the Working Group at the forty-third session of the Subcommittee in accordance with the multi-year workplan. UN ولاحظت أيضا أن الفريق العامل سيستعرض الصيغة الأولية لتلك الوثيقة (انظر الوثيقة (A/AC.105/2005/CRP.18 أثناء الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات.
    The Committee noted that ASE was making a useful contribution to the work of the Action Team on Near-Earth Objects and the Working Group on Near-Earth Objects in developing draft international procedures for handling the near-Earth object threat in accordance with the multi-year workplan for the agenda item on near-Earth objects. UN 155- ولاحظت اللجنة أن وكالة الفضاء الأوروبية تسهم إسهاما مفيدا في نشاط فريق العمل والفريق العامل المعنيين بالأجسام القريبة من الأرض في إعداد مشروع إجراءات دولية للتعامل مع أخطار الأجسام القريبة من الأرض وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات بشأن بند جدول الأعمال المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض.
    In accordance with the multi-year workplan under the item on near-Earth objects (NEOs) (A/AC.105/987, annex III), the Working Group reviewed the following items: UN 2- ووفقاً لخطة العمل المتعددة السنوات ضمن إطار البند الخاص بالأجسام القريبة من الأرض (المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/987)، استعرض الفريق العامل البنود التالية:
    In this context, the Working Group may wish to consider and assess the activities proposed in the multi-year workplan prepared by the Secretariat. UN وفي هذا السياق، لعلّ الفريق العامل يودّ أن ينظر في الأنشطة المقترحة في خطة العمل المتعدّدة السنوات التي أعدّتها الأمانة وأن يُقيِّمها.
    In its resolution 4/4, the Conference requested the Working Group to prepare the agenda for the multi-year workplan to be implemented until 2015. UN وطلب المؤتمر من الفريق العامل، في قراره 4/4، أن يُعدّ جدول أعمال خطة العمل المتعدّدة السنوات المقرّر تنفيذها حتى عام 2015.
    The Working Group may wish to consider and assess the activities proposed in the multi-year workplan prepared by the Secretariat. UN 100- ولعل الفريق العامل يودُّ أن ينظر في الأنشطة المقترحة في خطة العمل المتعدّدة السنوات التي أعدتها الأمانة وأن يُقيِّمها.
    2. In accordance with the multi-year workplan under the item on near-Earth objects (NEOs) (A/AC.105/987, annex III), the Working Group reviewed the following items: UN 2- ووفقاً لخطة العمل المتعدّدة السنوات ضمن إطار البند الخاص بالأجسام القريبة من الأرض (A/AC.105/987، المرفق الثالث)، استعرض الفريق العامل البنود التالية:
    Also the substantive orientation of the Convention bodies and institutions was adjusted to better respond to the needs and expectations of Parties in order to produce a better integrated set of instruments to constitute the multi-year workplan of the institutions and subsidiary bodies of the Convention. UN وجرى أيضاً تكييف التوجه الموضوعي لهيئات الاتفاقية ومؤسساتها بغية تحسين الاستجابة إلى احتياجات الأطراف وتوقعاتها من أجل وضع مجموعة أدوات أحسن تكاملاً لبلورة خطة العمل متعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more