Trust Fund for the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفذة لطبقة الأوزون |
Membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Report of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
With financial assistance from the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, UNDP has assisted more than 100 countries in phasing out over 63,000 tonnes of ozone-depleting substances. | UN | وقدم البرنامج الإنمائي مساعدة لأكثر من 100 بلد للتخلص من قرابة 000 63 طن من المواد المستنفدة للأوزون بمساعدة مالية من الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
Many representatives of developing countries advocated the establishment of a financial mechanism modelled on existing mechanisms such as the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. | UN | ودعا ممثلون عديدون إلى وضع آلية مالية على غرار الآليات القائمة، مثل الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
Members of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol; and | UN | `2` وأعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ و |
Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
It had noted with satisfaction that UNIDO had once again been ranked first implementing agency by the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. | UN | ولاحظ بارتياح تصنيف اليونيدو مجدداً باعتبارها الوكالة المنفذة الأولى للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
Report of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to the TwentyFirst Meeting of the Parties | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف |
REPORT OF THE EXECUTIVE COMMITTEE OF the Multilateral Fund for the Implementation OF THE MONTREAL PROTOCOL TO THE TWENTYFIRST MEETING OF THE PARTIES | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريالأ إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف |
Trust Fund for the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Trust Fund for the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
(b) Members of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol; | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ |
Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Noting also that the Executive Committee has approved $1,787,030 from the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol in accordance with Article 10 of the Protocol to enable Paraguay's compliance, | UN | وإذ يلاحظ أيضاً أن اللجنة التنفيذية قد وافقت على مبلغ 030 787 1 دولاراً أمريكياً من الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال طبقاً للمادة 10 من البروتوكول لتمكين باراغواي من الامتثال، |
8. Need for a study on the 20092011 replenishment of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | 8 - الحاجة إلى دراسة لإعادة تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2009 - 2011 |
Members of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | `2` أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
(b) Members of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol; | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ |
Item 4 of the high-level segment: Presentation by the Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | البند 4 للجزء رفيع المستوى: تقديم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
5. Consideration of issues related to the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | 5 - النظر في قضايا تتصل بالصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
1999 and 2001 Chairman of the Project Review Subcommittee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | 1999 و 2001 رئيس اللجنة الفرعية لاستعراض المشاريع التابعة للصندوق المتعدد الأطراف المعني بتنفيذ بروتوكول مونتريال |
6. Consideration of issues related to the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol: | UN | 6 - النظر في المسائل المتصلة بالصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال: |
Sharing of information with the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | باء - تقاسم المعلومات مع اللجنة التنفيذية والصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
The increase came mainly from the UNDP Trust Fund for Rwanda, the Iraq Programme for Humanitarian Assistance, GEF and the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. | UN | وتحققت الزيادة بصفة أساسية من الصندوق الاستئماني لرواندا التابع للبرنامج الإنمائي وبرنامج العراق للمساعدة الإنسانية والصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
This was the case with the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. | UN | وكان هذا هو الحال بالنسبة للصندوق المتعدّد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
It was also noted that the report by the Secretariat was also presented to the Meeting of the Parties and was used by the Meeting of the Parties and the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol for various purposes not related to specific cases of noncompliance, including the assessment of progress being made in phasing out ozone-depleting substances. | UN | ولوحظ أيضاً أن تقرير الأمانة قُدِّم أيضاً إلى اجتماع الأطراف واستخدمه اجتماع الأطراف والصندوق المتعدّد الأطراف من أجل تنفيذ بروتوكول مونتريال لأغراض شتّى غير متصلة بحالات محدّدة تخص عدم الامتثال، بما في ذلك تقييم التقدُّم المحرز حالياً في التخلّص التدريجي من المواد المستنفّدة للأوزون. |
Decision XV/48. Decision on the report of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol | UN | المقرر 15/48 - مقرر بشأن تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف بشأن تنفيذ بروتوكول مونتريال |
6. To note further that reporting by 30 June each year greatly facilitates the work of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol in assisting Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol to comply with the Protocol's control measures; | UN | 6 - أن تشير أيضاً إلى أن إبلاغ البيانات في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل سنة يسهل إلى حد كبير أعمال اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف من حيث تنفيذ بروتوكول مونتريال فيما يتعلق بمساعدة الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول على الامتثال للتدابير الرقابية للبروتوكول؛ |
One representative said that using the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol might be a suitable short-term option, but would require a change to the Fund's terms of reference. | UN | وقال أحد الممثلين إن استخدام الصندوق متعدد الأطراف في تنفيذ بروتوكول مونتريال قد يكون خياراً مناسباً في الأجل القصير ولكنه سوف يلزم إدخال تغييرات على اختصاصات الصندوق من أجل ذلك. |
North America is also the location of the UNEP administered secretariats of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and the Convention on Biological Diversity. | UN | كما تشكل أمريكا الشمالية الموقع لما يديره برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أمانات مثل أمانة الصندوق متعددة الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال وأمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي. |