"the name of the person" - Translation from English to Arabic

    • اسم الشخص
        
    • إسم الشخص
        
    • اسم صاحب
        
    • باسم الشخص
        
    According to the file, the name of the person convicted is Salai Madaminov, an Uzbek citizen. UN ووفقاً لملف القضية فإن اسم الشخص المدان هو صلاح مادامينوف، وهو مواطن أوزبكي.
    According to the file, the name of the person convicted is Salai Madaminov, an Uzbek citizen. UN ووفقاً لملف القضية فإن اسم الشخص المدان هو صلاح مادامينوف، وهو مواطن أوزبكي.
    He further could not remember the name of the person of whose murder he had been convicted. UN كما أنه لم يستطع تذكّر اسم الشخص الذي كان قد أدين بقتله.
    In the case of acceptance of an appeal against inclusion, the name of the person challenged shall be deleted from the provisional list. UN وفي حالة قبول طعن ضد اﻹدراج، يُشطب اسم الشخص المطعون فيه من القائمة المؤقتة.
    (i) The G-10 is invited to make known the name of the person who will perform the duties of President of the Republic; UN `1 ' يُطلب إلى مجموعة العشرة أن تعلن إسم الشخص الذي سيمارس مهام رئيس الجمهورية؛
    It was said for example, that a registry would require an inscription such as the name of the person entitled to the instrument. UN وذُكر على سبيل المثال أنَّ مرفق التسجيل سيشترط إدراج قيد ما مثل اسم صاحب الحقّ في الصك.
    M.U. has not responded to a further request for information, to provide the name of the person that heard that the complainant was a suspect, the date this occurred etc. UN على طلب آخر بتقديم معلومات عن اسم الشخص الذي سمع أن صاحب الشكوى من بين المشتبه بهم وتاريخ حصول ذلك، إلخ.
    Where the generator is not known, give the name of the person in possession or control of such wastes. UN وإذا كان المولد غير معروف، يوضع اسم الشخص الذي يحوز أو يتحكم في هذه النفايات.
    Where the generator is not known, give the name of the person in possession or control of such wastes. UN وإذا كان المولد غير معروف، يوضع اسم الشخص الذي يحوز أو يتحكم في هذه النفايات.
    M.U. has not responded to a further request for information, to provide the name of the person that heard that the complainant was a suspect, the date this occurred etc. UN على طلب آخر بتقديم معلومات عن اسم الشخص الذي سمع أن صاحب الشكوى من بين المشتبه بهم وتاريخ حصول ذلك، إلخ.
    - the name of the person who inserted data in the system is automatically generated from the user's login. UN :: يظهر اسم الشخص الذي أدخل البيانات في النظام تلقائياً استناداً إلى معلومات تسجيل دخول المستخدِم.
    In particular, the complainant has not divulged the name of the person who sent him the fax informing him of his wife's death. UN ولم يرغب صاحب الشكوى على وجه التحديد في الكشف عن اسم الشخص الذي أرسل الفاكس الذي يتضمن نبأ وفاة زوجته.
    In particular, the complainant has not divulged the name of the person who sent him the fax informing him of his wife's death. UN ولم يرغب صاحب الشكوى على وجه التحديد في الكشف عن اسم الشخص الذي أرسل الفاكس الذي يتضمن نبأ وفاة زوجته.
    - the name of the person who inserted data in the system is automatically generated from the user's login. UN :: يظهر اسم الشخص الذي أدخل البيانات في النظام تلقائياً استناداً إلى معلومات تسجيل دخول المستخدِم.
    It's the name of the person who put the order out to kill your family, and the men who carried it out. Open Subtitles انه اسم الشخص الذي وضع أمر التنفيذ لقتل عائلتك، والرجال الذين نفذوه.
    You're gonna take a long walk and a few deep breaths, and then you'll call us, and give us the name of the person who installed that spyware for you. Open Subtitles ستتمشى قليلًا وتأخذ أنفاسًا عميقة و ثم ستتصل بنا وتعطينا اسم الشخص الذي ثبّت برنامج التجسس عليك
    lucky you... if you return my prototype, and if you give me the name of the person who gave it to you. Open Subtitles اذا كنت العودة بلدي النموذج، وإذا كنت تعطيني اسم الشخص الذي أعطاه لك.
    What we need from you is the name of the person you are sending information to. Open Subtitles مانريده منك هو اسم الشخص الذي ترسلين اليه المعلومات
    (ii) The G-7 is invited to make known the name of the person who will perform the duties of Vice-President. UN `2 ' يُطلب إلى مجموعة السبعة أن تعلن إسم الشخص الذي سيمارس مهام نائب الرئيس.
    If the appeal is allowed, the name of the person concerned shall be added to the list provided for in article 10 above. UN وفي حالة قبول الطلب، يضاف اسم صاحب الشأن الى القائمة المنصوص عليها في المادة ١٠ أعلاه.
    I will shortly communicate to the Security Council the name of the person proposed for the post. UN وسأبلغ المجلس في القريب العاجل باسم الشخص المقترح لشغل هذا المنصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more