"the names and addresses" - Translation from English to Arabic

    • وأسماء وعناوين
        
    • أسماء وعناوين
        
    • بأسماء وعناوين
        
    • أسماء و عناوين
        
    • الأسماء والعناوين
        
    In addition, the Authority issues a handbook containing details of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of Permanent Representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أصدرت السلطة كتيبا يضم تفاصيل عن عضوية الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    The Authority issues annually a Handbook, containing details of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of permanent representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN وتنشر السلطة سنويا دليلا يتضمن تفاصيل عضوية الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    The register to be maintained by international business companies must contain the location in The Bahamas of the registered agent and the registered office and the names and addresses of the directors and officers of the company. UN ويجب أن يتضمن السجل الذي تحتفظ به شركات الأعمال التجارية الدولية موقع الوكيل المسجل والمكتب المسجل في جزر البهاما وأسماء وعناوين مديري وموظفي الشركة.
    the names and addresses of such persons must be communicated to all parties and to the arbitral tribunal. UN وتُرسَلُ أسماء وعناوين أولئك الأشخاص إلى جميع الأطراف وإلى هيئة التحكيم.
    In addition, the names and addresses of the manufacturer, the transporter and the purchaser of each weapon must be supplied. UN ويتعين بالإضافة إلى ذلك ذكر أسماء وعناوين الجهات المصنعة والناقلة والمشترية لكل سلاح.
    :: The Department must be presented with the names and addresses of the organizations, institutions and persons receiving transfers of fund for implementing projects abroad. UN موافاة الإدارة بأسماء وعناوين الجمعيات والمؤسسات والأشخاص التي يتم تحويل مبالغ إليها لتنفيذ المشروعات الخارجية.
    I need you to give me the names and addresses of anyone who had access to one of these dolls. Open Subtitles أريدك أن تعطيني أسماء و عناوين لكل من له صلة بهذه الدمية
    In addition, the Authority has issued a handbook containing details of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of Permanent Representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN وعلاوة على ذلك، أصدرت السلطة دليلا يتضمن تفاصيل عن أعضاء الجمعية، وأعضاء المجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين، وأسماء أعضاء كل من اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    The bank must also obtain the owner's name and address and the names and addresses of the partners. the names and addresses of shareholders in joint-stock companies whose investment exceeds 50,000 Libyan dinars must be recorded. UN كما يجب على المصرف الحصول على اسم وعنوان المالك وأسماء وعناوين الشركاء، وبالنسبة للشركات المساهمة يجب الاحتفاظ بأسماء وعناوين المساهمين الذين تزيد مساهمة كل منهم على 50 ألف دينار.
    Like it. And the names and addresses of the people who took part. Open Subtitles وأسماء وعناوين الاشخاص الذين شاركوا
    the names and addresses of the companies participating in project consortia that submitted proposals and the name and address of the members of the project consortium with whom the project agreement is entered into; UN )ب( أسماء وعناوين الشركات المشاركة في اتحادات المشروع التي قدمت مقترحات وأسماء وعناوين أعضاء اتحاد المشروع الذي يبرم اتفاق المشروع معه ؛
    the names and addresses of the companies participating in bidding consortia and the name and address of the members of the bidders with whom the project agreement is entered into; UN )ب( أسماء وعناوين الشركات المشاركة في كونسورتيومات مقدمي العروض وأسماء وعناوين مقدمي العروض الذين يبرم اتفاق المشروع معهم ؛
    " ... request to kindly notify to the GSP donor countries of the attached sample of stamp and the names and addresses of the issuing authorities of the Generalized System of Preferences (GSP) Certificates of Origin in Bhutan...: UN " ... ترجو اطلاع البلدان المانحة في إطار نظام الأفضليات المعمم على نموذج الختم المرفق وأسماء وعناوين السلطات التي تصدر شهادات المنشأ في إطار نظام الأفضليات المعمم في بوتان ... " :
    B. Publications 40. The regular publications of the Authority include an annual compendium of selected decisions and documents (published in English, French and Spanish) and a handbook containing details, inter alia, of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of permanent representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN 40 - تشمل المنشورات التي تصدرها السلطة بصورة منتظمة خلاصة سنوية لقرارات ووثائق منتقاة (تنشر بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية)، ودليلا يتضمن، في جملة أمور، تفاصيل عن أعضاء الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين، وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية ولجنة الشؤون المالية.
    The registered agent must also maintain a register containing the names and addresses of the beneficial owners of the company. UN ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم أسماء وعناوين الملاك المنتفعين من الشركة.
    Information received by the Special Rapporteur indicates the number of executions per date, with the names and addresses of some victims provided. UN وتبين المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص عدد عمليات اﻹعدام حسب تاريخ تنفيذها، مع أسماء وعناوين بعض الضحايا.
    OK, I want you to get me the names and addresses of everyone on this list. Open Subtitles حسنا، أريدك أن تعطيني أسماء وعناوين كل فرد على هذه القائمة
    I think I know who is selling the names and addresses of the Sunni judges to the Shia death squads. Open Subtitles أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة
    And probably the names and addresses of every 4400 in our computer. Open Subtitles وربما أسماء وعناوين كل واحد من الـ 4400 المدونة في الحاسوب الخاص بنا
    The paper listed the names and addresses of authorities concerned with naming. UN وأوردت الورقة قائمة بأسماء وعناوين السلطات المعنية بالتسمية.
    Publishing the names and addresses of the 4400 is a crime, Barbara. Open Subtitles نشر أسماء و عناوين الـ "4400" شخص يعد جريمة يا (باربرا)
    If you could start transferring the names and addresses. Open Subtitles هلّا بدأتِ بنقل الأسماء والعناوين من فضلكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more