"the names of the members" - Translation from English to Arabic

    • لأسماء الأعضاء
        
    • على أسماء الأعضاء
        
    • على أسماء أعضاء
        
    • القرار أسماء الأعضاء
        
    • أسماء اﻷعضاء
        
    • وأسماء أعضاء
        
    • لأسماء أعضاء اللجنة
        
    The result of the voting shall be inserted in the record in the English alphabetical order of the names of the members. UN وتثبت نتيجة التصويت في المحضر حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الأعضاء.
    The result of the voting shall be inserted in the record in the English alphabetical order of the names of the members. UN وتُثبت نتيجة التصويت في المحضر حسب الترتيب الهجائي الإنكليزي لأسماء الأعضاء.
    If any representative requests a roll-call, a roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members. UN وإذا طلب أحد الممثلين التصويت بنداء الأسماء، يجري نداء الأسماء حسب الترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الأعضاء.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويحتوي القرار على أسماء الأعضاء الذين شاركوا فيه وتاريخ القرار النهائي.
    The bureau decided to advise the Conference to that effect and to accept written communications submitted to the secretariat by States parties and observers containing the names of the members of those States' delegations as being sufficient for the first session of the Conference. UN وقرّر المكتب أن يُعلم المؤتمر بهذا الرأي، وأن يقبل رسائل خطية مقدّمة إلى الأمانة من الدول الأطراف والمراقبين تحتوي على أسماء أعضاء وفود تلك الدول، باعتبارها كافية لدورة المؤتمر الأولى.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويتضمن القرار أسماء الأعضاء الذين اشتركوا في إصدار القرار النهائي وتاريخ هذا القرار.
    If any representative requests a roll-call, a roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members. UN وإذا طلب أحد الممثلين التصويت بنداء الأسماء، يجري نداء الأسماء حسب الترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الأعضاء.
    The result of the voting shall be inserted in the record in the English alphabetical order of the names of the members. UN وتُثبت نتيجة التصويت في المحضر حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الأعضاء.
    The roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members participating in that session, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairman. UN ويجري نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الأعضاء المشتركين في تلك الدورة، ابتداء بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    In the case of a recorded vote, the Commission shall, unless a member requests otherwise, dispense with the procedure of calling out the names of the members; nevertheless, the result of the voting shall be inserted in the record in the same manner as that of a roll-call vote. UN وفي حالة التصويت المسجل، تستغني اللجنة عن إجراء نداء لأسماء الأعضاء ما لم يطلب أحد الأعضاء غير ذلك، على أن تثبت نتيجة التصويت في المحضر على غرار إثبات نتيجة التصويت بنداء الأسماء.
    1. Subject to rule 53 of these rules, the Committee shall normally vote by show of hands, except that any member may request a rollcall, which shall then be taken in the English alphabetical order of the names of the members of the Committee, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairperson. UN 1- مع مراعاة أحكام المادة 53 من هذا النظام، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي إلاّ أنه يجوز لأي عضو طلب إجراء تصويت بنداء الأسماء، فيجري نداء الأسماء عندئذ حسب الترتيب الهجائي الانكليزي لأسماء الأعضاء في اللجنة، ابتداءً بالعضو الذي يسحب اسمه بالقرعة.
    1. Subject to rule 53 of these rules, the Committee shall normally vote by show of hands, except that any member may request a rollcall, which shall then be taken in the English alphabetical order of the names of the members of the Committee, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairperson. UN 1- مع مراعاة أحكام المادة 53 من هذا النظام، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي ولكن يجوز لأي عضو طلب إجراء تصويت بنداء الأسماء، ويجري نداء الأسماء عندئذ حسب الترتيب الهجائي الإنكليزي لأسماء الأعضاء في اللجنة، ابتداءً بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    Rule 48 1. Subject to rule 53 of these rules, the Committee shall normally vote by show of hands, except that any member may request a rollcall, which shall then be taken in the English alphabetical order of the names of the members of the Committee, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairperson. UN 1- مع مراعاة أحكام المادة 53 من هذا النظام، تصوت اللجنة عادة برفع الأيدي إلاّ أنه يجوز لأي عضو طلب إجراء تصويت بنداء الأسماء، فيجري نداء الأسماء عندئذ حسب الترتيب الهجائي الإنكليزي لأسماء الأعضاء في اللجنة، ابتداءً بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويحتوي القرار على أسماء الأعضاء الذين شاركوا فيه وتاريخ القرار النهائي.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويحتوي القرار على أسماء الأعضاء الذين شاركوا فيه وتاريخ القرار النهائي.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويحتوي القرار على أسماء الأعضاء الذين شاركوا فيه وتاريخ القرار النهائي.
    35. A separate list containing the names of the members of the party of the Head of State/Government, in need of access to the United Nations -- with their occupations (aides de camp, interpreters, physicians, etc.) must be submitted together with the SG.6 forms to the Protocol Accreditation Unit. UN 35 - ويجب إرسال قائمة منفصلة تحتوي على أسماء أعضاء فريق رئيس الدولة أو رئيس الحكومة الذين يحتاجون إلى دخول إلى الأمم المتحدة - مع بيان وظائفهم (المرافقون، المترجمون الشفويون، الأطباء، وما إلى ذلك) مرفقة باستمارات SG.6 إلى وحدة الاعتماد التابعة للمراسم.
    21. A separate list specifying the names of the members of the party of the Head of State or Government who require access to the United Nations -- as well as their occupations (aides de camp, interpreters, physicians etc.) -- must be submitted together with the SG.6 forms to the Protocol and Liaison Service. UN 21 - ويجب إرسال قائمة منفصلة تحتوي على أسماء أعضاء فريق رئيس الدولة أو الحكومة الذين يحتاجون إلى دخول مبنى الأمم المتحدة - مع بيان وظائفهم (المرافقون، المترجمون الشفويون، الأطباء، وما إلى ذلك) مرفقة باستمارات SG.6 إلى دائرة المراسم والاتصال.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويجب أن يتضمن القرار أسماء الأعضاء الذين شاركوا في إصدار القرار النهائي وتاريخه.
    It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. UN ويتضمن القرار أسماء اﻷعضاء الذين اشتركوا في إصدار القرار النهائي وتاريخ هذا القرار.
    In addition, the Authority issues a handbook containing details of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of Permanent Representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أصدرت السلطة كتيبا يضم تفاصيل عن عضوية الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    Unless otherwise decided by the Committee, the Committee shall vote by a roll-call, which shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members of the Committee, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairperson. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، يجري التصويت في اللجنة بنداء الأسماء، ويكون ذلك حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية لأسماء أعضاء اللجنة ابتداءً بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more