"the national disaster management directorate" - Translation from English to Arabic

    • المديرية الوطنية لإدارة الكوارث
        
    • والمديرية الوطنية لإدارة الكوارث
        
    Advice and support to the National Disaster Management Directorate in the strengthening of national capacity to respond to natural disaster UN تقديم المشورة والدعم إلى المديرية الوطنية لإدارة الكوارث لتعزيز القدرة الوطنية على التصدي للكوارث الطبيعية
    the National Disaster Management Directorate is able to coordinate the response to a medium-scale natural disaster in accordance with international standards UN قدرة المديرية الوطنية لإدارة الكوارث على تنسيق الاستجابة وفقاً للمعايير الدولية في حالة كارثة طبيعية متوسطة النطاق
    :: Advice and support to the National Disaster Management Directorate in the strengthening of national capacity to respond to natural disasters UN :: تقديم المشورة والدعم إلى المديرية الوطنية لإدارة الكوارث لتعزيز القدرة الوطنية على التصدي للكوارث الطبيعية
    Development and implementation of contingency and operational plans by the National Disaster Management Directorate UN وضع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث خطط طوارئ وخططا تنفيذية وتنفيذها لها
    UNDP and the National Disaster Management Directorate were working together and launched a project entitled " Strengthening disaster risk management in Timor-Leste " , to be implemented between 2011 and 2013 UN وعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرية الوطنية لإدارة الكوارث معا وأطلقا مشروعات بعنوان ”تعزيز إدارة مخاطر الكوارث في تيمور - ليشتي“ المقرر تنفيذه بين عامي 2011 و 2013
    No additional contingency and operational plans were developed by the National Disaster Management Directorate. UN لم تضع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث أية خطط إضافية للطوارئ أو خطط تشغيلية.
    Preparatory meetings in this regard were held with the international partners and the National Disaster Management Directorate UN وعقدت اجتماعات تحضيرية في هذا الصدد مع الشركاء الوطنيين ومع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث
    Meetings with the National Disaster Management Directorate took place in preparation for the inter-agency contingency plan workshop UN عقدت اجتماعات مع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث في إطار التحضير لحلقة العمل المشتركة بين الوكالات للتخطيط للطوارئ
    3.2.3 Development and implementation of contingency and operational plans by the National Disaster Management Directorate UN 3-2-3 وضع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث لخطط للطوارئ وخطط تنفيذية وتنفيذها لها
    3.4.1 the National Disaster Management Directorate is able to coordinate a response to a medium-scale natural disaster in accordance with the international standards UN 3-4-1 قدرة المديرية الوطنية لإدارة الكوارث على تنسيق الاستجابة وفقا للمعايير الدولية في حالة كارثة طبيعية متوسطة النطاق
    How the Integrated Centre for Crisis Management would coordinate with the National Disaster Management Directorate in the event of a major disaster is obviously still untested, and F-FDTL will play a role in disaster response. UN ومن الواضح أن كيفية قيام المركز المتكامل لإدارة الأزمات بالتنسيق مع المديرية الوطنية لإدارة الكوارث في حال وقوع كارثة كبرى لا تزال غير مجربة، وسوف تؤدي القوات المسلحة التيمورية دوراً في الاستجابة للكوارث.
    It also actively participated in community-based disaster risk management working group meetings and workshops led by the National Disaster Management Directorate and acted as secretariat for the United Nations disaster management working group and the inter-cluster coordination group UN وشاركت أيضاً بنشاط في اجتماعات الفريق العامل المعني بإدارة مخاطر الكوارث على الصعيد المجتمعي وحلقات عمله التي تقودها المديرية الوطنية لإدارة الكوارث وقامت بدور الأمانة لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بإدارة الكوارث وفريق التنسيق المشترك بين المجموعات
    3.4.2 the National Disaster Management Directorate, the National Directorate for Civil Protection, the national police and the Timor-Leste Defence Force collaborate in performing risk analysis and preparedness activities UN 3-4-2أن تتعاون المديرية الوطنية لإدارة الكوارث مع المديرية الوطنية للحماية المدنية والشرطة الوطنية والقوات المسلحة التيمورية على القيام بالأنشطة المتعلقة بتحليل المخاطر والتأهب لها
    :: Provision of technical advice to the National Disaster Management Directorate through 4 workshops on the preparation of its budget proposal, in cooperation with the Disaster Risk Management Working Group, which is chaired and managed by UNDP UN :: إسداء المشورة التقنية، في إطار 4 حلقات عمل، إلى المديرية الوطنية لإدارة الكوارث بشأن إعداد مشروع ميزانيتها، بالتعاون مع الفريق العامل المعني بإدارة المخاطر الذي يرأسه ويديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    3.4.2 the National Disaster Management Directorate, the National Directorate for Civil Protection, the national police and the Timor-Leste Defence Force collaborate in performing risk analysis and preparedness activities UN 3-4-2تعاون المديرية الوطنية لإدارة الكوارث مع المديرية الوطنية للحماية المدنية والشرطة الوطنية والقوات المسلحة التيمورية على القيام بالأنشطة المتعلقة بتحليل المخاطر والتأهب لها
    :: Provision of technical advice to the National Disaster Management Directorate through bimonthly meetings and one workshop on the preparation of its budget proposal, in cooperation with the United Nations Disaster Risk Management Working Group, which is chaired and managed by UNDP UN :: إسداء المشورة التقنية، من خلال اجتماعات كل شهرين وحلقة عمل، إلى المديرية الوطنية لإدارة الكوارث بشأن إعداد مشروع ميزانيتها، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة العامل المعني بإدارة المخاطر الذي يرأسه ويديره البرنامج الإنمائي
    the National Disaster Management Directorate, the National Directorate for Civil Protection, the national police and the Timor-Leste Defense Force collaborate in performing risk analysis and preparedness activities UN تعاون المديرية الوطنية لإدارة الكوارث مع المديرية الوطنية للحماية المدنية والشرطة الوطنية والقوات المسلحة لتيمور - ليشتي على القيام بالأنشطة المتعلقة بتحليل المخاطر والتأهب لها
    Provision of technical advice to the National Disaster Management Directorate through bimonthly meetings and one workshop on the preparation of its budget proposal, in cooperation with the United Nations Disaster Risk Management Working Group, which is chaired and managed by UNDP UN إسداء المشورة التقنية، من خلال اجتماعات وحلقة عمل تعقد كل شهرين، إلى المديرية الوطنية لإدارة الكوارث بشأن إعداد مشروع ميزانيتها، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة العامل المعني بإدارة المخاطر، الذي يرأسه ويديره البرنامج الإنمائي
    the National Disaster Management Directorate, with the assistance of the United Nations disaster risk management working group, reviewed options to clarify roles, responsibilities and coordination mechanisms of national emergency response actors, but the legislative review and policies bringing clarity on roles and responsibilities of national actors are pending UN استعرضت المديرية الوطنية لإدارة الكوارث بمساعدة فريق الأمم المتحدة العامل المعني بإدارة المخاطر الخيارات المتاحة لتوضيح أدوار الجهات الفاعلة الوطنية المعنية بمواجهة حالات الطوارئ ومسؤولياتها وآليات التنسيق بينها، ولكن استعراض التشريعات ووضع السياسات التي تضفي وضوحاً على أدوار الجهات الفاعلة الوطنية ومسؤولياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more