An urgent concerted effort by all stakeholders is needed to improve implementation of the National Drug Control Strategy. | UN | ومن الضروري أن يبذل جميع أصحاب المصلحة جهودا متضافرة عاجلة لتحسين تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات. |
Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to implement fully the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا، |
Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to fully implement the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا، |
The Republic of Korea strongly hopes that Afghanistan will continue to work towards fully implementing the National Drug Control Strategy presented by its Government at the London Conference, and stands ready to join the international support for the strategy by contributing to the Counter-Narcotics Trust Fund. | UN | ويحدو جمهورية كوريا أمل عظيم في أن تواصل أفغانستان عملها الهادف إلى التنفيذ الكامل للاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات التي عرضتها حكومتها في مؤتمر لندن كما أنها على أهبة الاستعداد للانضمام لعملية المساندة الدولية لتلك الاستراتيجية وذلك بالمساهمة في الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات. |
the National Drug Control Strategy included preventive education, rehabilitation and community involvement. | UN | وتشمل الاستراتيجية الوطنية لمراقبة المخدرات التثقيف الوقائي، وإعادة التأهيل ومشاركة المجتمع. |
Support for the National Drug Control Strategy of the Government of Afghanistan | UN | تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات |
and the National Drug Control Strategy, | UN | ) والاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات( |
Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to fully implement the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا، |
Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to implement fully the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يرحّب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا، |
The implementation of the National Drug Control Strategy has clearly been unsatisfactory, especially in the south-west and the south, particularly in Hilmand, and in the eastern Province of Nangarhar, which experienced the highest increases. | UN | ومن الواضح أن تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات لم يكن مرضيا، وخاصة في المناطق الجنوبية الغربية والمناطق الجنوبية، ولا سيما في هلمند، وفى إقليم نانغارهار الشرقي، الذي شهد أعلى الزيادات. |
the National Drug Control Strategy and the Afghan implementation plan must be vigorously implemented. | UN | ويجب تطبيق الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وخطة التنفيذ الأفغانية بشدة وحزم. |
To ensure implementation and coordination of the National Drug Control Strategy at central and provincial levels | UN | :: ضمان تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وتنسيقها على الصعيد الوطني وصعيد المقاطعات |
the National Drug Control Strategy was launched in May 2003. | UN | ثم في أيار/مايو 2003، أُطلقت الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات. |
:: In 2013, the Ministry of Counter-Narcotics took steps to revise and enhance the National Drug Control Strategy to develop thematic policies | UN | :: في عام 2013، اتخذت وزارة مكافحة المخدرات تدابير لمراجعة وتحسين الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات ووضع سياسات مواضيعية |
Welcoming the efforts of the Government of Afghanistan to update and improve the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة أفغانستان من أجل تحديث الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وتحسينها( |
Implementation plans prepared for all pillars of the National Drug Control Strategy in line with the Afghanistan Compact and the Afghanistan National Development Strategy | UN | إعداد خطط تنفيذية لجميع عناصر الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وفقا لاتفاق أفغانستان والاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية |
Implementation plans prepared for all pillars of the National Drug Control Strategy in line with the Afghanistan Compact and the Afghanistan National Development Strategy | UN | إعداد خطط تنفيذية لجميع عناصر الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وفقا لاتفاق أفغانستان والإستراتيجية الإنمائية الوطنية لأفغانستان |
They also agreed on the principle of shared responsibility and expressed their support for the National Drug Control Strategy of the Government of Afghanistan. | UN | واتفقوا أيضا على مبدأ تقاسم المسؤولية وأعربوا عن دعمهم للاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات التي تأخذ بها حكومة أفغانستان. |
At its seventh meeting the Joint Coordination and Monitoring Board endorsed the Government's Prioritized Implementation Plan for the National Drug Control Strategy, which includes an eradication target of 50,000 hectares for 2008, focusing on large landowners where possible. | UN | وأيد الاجتماع السابع للمجلس المشترك للتنسيق والرصد خطة التنفيذ ذات الأولويات للاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات التي وضعتها الحكومة والتي تستهدف القضاء على 000 50 هكتار في عام 2008، والتركيز على ملاك المساحات الكبيرة من الأراضي حيثما أمكن. |
Recognizing the need for further intensified efforts for the complete elimination of opium poppy cultivation in all of Afghanistan, in accordance with the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يدرك الحاجة إلى زيادة تكثيف الجهود من أجل القضاء التام على زراعة خشخاش الأفيون في جميع أرجاء أفغانستان، وفقا للاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات()، |
Her Government believed that the National Drug Control Strategy should focus on drug demand reduction. | UN | وأردفت قائلة إن حكومتها ترى أنه ينبغي أن تركِّز الاستراتيجية الوطنية لمراقبة المخدرات على تخفيض الطلب على المخدرات. |
Support for the National Drug Control Strategy of the Government of Afghanistan | UN | تقديم الدعم إلى حكومة أفغانستان في استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات |
Reaffirming in this context its support for the implementation, under the ownership of the Afghan people, of the Afghanistan Compact, the Afghanistan National Development Strategy and the National Drug Control Strategy, | UN | وإذ يعيد في هذا السياق تأكيد دعمه لتنفيذ اتفاق أفغانستان واستراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان والاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات( |