"the national electoral commission" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الانتخابية الوطنية
        
    • لجنة الانتخابات الوطنية
        
    • اللجنة الوطنية للانتخابات
        
    • واللجنة الانتخابية الوطنية
        
    • للجنة الانتخابية الوطنية
        
    • المفوضية القومية للانتخابات
        
    • للجنة الوطنية للانتخابات
        
    • واللجنة الوطنية للانتخابات
        
    • للجنة الانتخابات الوطنية
        
    • اللجنة الوطنية الانتخابية
        
    • المفوضية الوطنية للانتخابات
        
    • للّجنة الانتخابية الوطنية
        
    • مفوضية الانتخابات القومية
        
    • للمفوضية القومية للانتخابات
        
    All political parties were represented on the National Electoral Commission. UN وتحظى جميع الأحزاب السياسية بتمثيل في اللجنة الانتخابية الوطنية.
    the National Electoral Commission has already established 14 regional offices. UN وقد فتحت اللجنة الانتخابية الوطنية 14 مكتبا في المناطق.
    the National Electoral Commission conducted civic education campaigns in all 13 districts. UN وأجرت اللجنة الانتخابية الوطنية حملات للتثقيف المدني في المقاطعات الـ 13 جميعها.
    In this regard, it may be necessary for the National Electoral Commission to consider continuing the registration process beyond the current deadline. UN وفي هذا الصدد، قد يكون من الضروري أن تنظر لجنة الانتخابات الوطنية في مواصلة عملية التسجيل بعد الموعد النهائي الحالي.
    the National Electoral Commission monitored all aspects of the election. UN واضطلعت اللجنة الوطنية للانتخابات برصد جميع جوانب العملية الانتخابية.
    :: 4 Donor Steering Committee meetings on mobilizing international donor support for the Political Parties Registration Commission and the National Electoral Commission UN :: عقد أربعة اجتماعات للجنة التوجيهية للمانحين بشأن حشد دعم الجهات المانحة الدولية للجنة تسجيل الأحزاب السياسية واللجنة الانتخابية الوطنية
    :: Advice to and capacity-building of the Political Parties Registration Commission, including its District Code of Conduct Monitoring Committees and the Political Parties Liaison Committee of the National Electoral Commission UN :: إسداء المشورة للجنة تسجيل الأحزاب السياسية، بما في ذلك اللجان التابعة لها المعنية برصد قواعد السلوك في المقاطعات ولجنة الاتصال بالأحزاب السياسية التابعة للجنة الانتخابية الوطنية
    The final draft was submitted by UNMIS to the National Electoral Commission. UN وقدمت بعثة الأمم المتحدة في السودان المشروع النهائي إلى المفوضية القومية للانتخابات.
    Now that the National Electoral Commission has been established, the process can begin. UN وبإنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية تكون الظروف المؤاتية قد هُيئت لبدء العملية.
    :: Advice and support to the National Electoral Commission and its Political Parties Liaison Committee UN :: تقديم المشورة والدعم إلى اللجنة الانتخابية الوطنية ولجنتها المعنية بالاتصال بالأحزاب السياسية
    the National Electoral Commission had drawn up a civic education programme for voters, while electoral rolls had been established. UN كما وُضع برنامج لتثقيف الناخبين بواسطة اللجنة الانتخابية الوطنية وأُعدت القوائم الانتخابية.
    the National Electoral Commission was concerned about the delay in starting the national census and updating the national voter registry. UN وأعربت اللجنة الانتخابية الوطنية عن القلق إزاء التأخر في بدء التعداد الوطني وتحديث السجل الوطني للناخبين.
    the National Electoral Commission stressed that it was the Government's responsibility to act as quickly as possible. UN وشددت اللجنة الانتخابية الوطنية على أن من مسؤولية الحكومة التصرف بأسرع ما يمكن.
    Visit to the Offices of the National Electoral Commission UN زيارة إلى مكاتب اللجنة الانتخابية الوطنية
    Advice to the National Electoral Commission to administer the electoral process UN إسداء المشورة إلى لجنة الانتخابات الوطنية بشأن إدارة العملية الانتخابية
    It is commendable that the National Electoral Commission is addressing its shortcomings. UN وإنه لأمر يستحق الثناء أن تقوم لجنة الانتخابات الوطنية بالتصدي لأوجه قصورها.
    These nationals subsequently took on electoral registration responsibilities in 2005, within the National Electoral Commission. UN وقد تولى هؤلاء المواطنون فيما بعد المسؤولية عن عمليات التسجيل الانتخابية في عام 2005، مع اللجنة الوطنية للانتخابات.
    It was important to highlight more clearly, however, the forthcoming elections and the need to support the National Electoral Commission. UN واستدرك قائلا إنه من المهم رغم ذلك تسليط الضوء بصورة أوضح علي الانتخابات القادمة، وضرورة دعم اللجنة الوطنية للانتخابات.
    Provided technical assistance to the National Transitional Government and the National Electoral Commission in voter education campaigns and registration programmes UN تزويد الحكومة الانتقالية الوطنية واللجنة الانتخابية الوطنية بالمساعدة الفنية لإجراء حملات توعية الناخبين وبرامج تسجيلهم
    :: Institutional support to the National Electoral Commission for gender mainstreaming in the electoral processes UN :: تقديم دعم مؤسسي للجنة الانتخابية الوطنية لتعميم مراعاة البعد الجنساني في العملية الانتخابية
    :: Travel by electoral staff throughout the country in support of the National Electoral Commission UN :: سفر موظفي الانتخابات في أنحاء البلد لدعم المفوضية القومية للانتخابات
    :: Support and advice to the National Electoral Commission and the Technical Secretariat for Electoral Administration on the Electoral Legal Framework UN :: تقديم الدعم والمشورة للجنة الوطنية للانتخابات والأمانة التقنية لإدارة الانتخابات بشأن الإطار القانوني للانتخابات
    :: Monthly consultation meetings held with the Political Parties Registration Commission, the National Electoral Commission and other electoral management bodies, as required, to provide legal and other advice. UN :: عقد اجتماعات تشاورية شهرية مع لجنة تسجيل الأحزاب السياسية واللجنة الوطنية للانتخابات والهيئات الأخرى لإدارة الانتخابات، حسب الاقتضاء، لتقديم المشورة القانونية وغيرها.
    The support of the Fund for the National Electoral Commission in Sierra Leone is considered a flagship intervention effort of the Fund. UN ويعتبر دعم الصندوق للجنة الانتخابات الوطنية في سيراليون أحد جهود التدخل الرئيسية للصندوق.
    During the reporting period, the National Electoral Commission conducted a local council by-election in the Dwarzak constituency in Freetown. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت اللجنة الوطنية الانتخابية انتخابات فرعية لمجلس محلي بدائرة دوارزاك في فريتاون.
    12. the National Electoral Commission hired and trained over 70,000 temporary polling staff for the elections. UN 12 - واستقدمت المفوضية الوطنية للانتخابات ودربت ما يربو على 000 70 موظف مؤقت لتنظيم الاقتراع.
    Reach financial and administrative autonomy of the National Electoral Commission. UN تحقيق الاستقلال المالي والإداري للّجنة الانتخابية الوطنية.
    the National Electoral Commission. UN مفوضية الانتخابات القومية.
    :: Advice to the National Electoral Commission and its subsidiary bodies on the adoption and implementation of rules, regulations, and procedures relevant to the electoral process that meet international standards of fundamental civil and political rights, including freedom of expression and association UN :: إسداء المشورة للمفوضية القومية للانتخابات وهيئاتها الفرعية بشأن اعتماد وتنفيذ القواعد والأنظمة والإجراءات ذات الصلة بالعملية الانتخابية بما يستوفي المعايير الدولية للحقوق المدنية والسياسية الأساسية، بما فيها حرية التعبير وتكوين الجمعيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more