"the national planning process" - Translation from English to Arabic

    • عملية التخطيط الوطني
        
    • عملية التخطيط الوطنية
        
    • لعملية التخطيط الوطنية
        
    • عملية التخطيط على المستوى الوطني
        
    The Population Unit participates in relevant forums and committees to ensure the integration of population variables in the national planning process. UN ووحدة السكان تشارك في المحافل واللجان ذات الصلة لضمان إدماج العناصر السكانية المختلفة في عملية التخطيط الوطني.
    17. Most countries seem to involve local community groups in the national planning process. UN ١٧ - ويبدو أن معظم البلدان يشرك مجموعات المجتمعات المحلية في عملية التخطيط الوطني.
    We are conscious of the need to give prominence to tourism in the national planning process and to strengthen public sector/private sector cooperation in managing the tourism sector. UN ونحن ندرك الحاجة الى إعطاء أولوية للسياحة في عملية التخطيط الوطني والى تعزيز التعاون بين القطاعين العام والخاص في إدارة قطاع السياحة.
    Such programmes should fall within the national planning process in the future. UN وينبغي أن تدرج هذه البرامج في المستقبل ضمن عملية التخطيط الوطنية.
    Subsequently a strategic document was developed to mainstream sustainable mountain development in the national planning process. UN ونتيجة لذلك، وضعت وثيقة استراتيجية لتعميم التنمية المستدامة للجبال في عملية التخطيط الوطنية.
    Engagement with relevant stakeholders in mapping the national planning process UN 1-2 المشاركة مع أصحاب المصلحة المعنيين في رسم خريطة لعملية التخطيط الوطنية
    It was also decided that the United Nations country team will focus on supporting the Government's efforts by merging its own extensive situation analysis into the national planning process. UN وتقرر أن يركز فريق الأمم المتحدة القطري على دعم جهود الحكومة عبر دمج ما يقدمه من تحليل مستفيض للوضع في عملية التخطيط الوطني.
    In addition, the national planning process has been made gender sensitive through gender responsive planning and gender responsive budgeting. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصبحت عملية التخطيط الوطني مراعية للجنسين عن طريق التخطيط المستجيب للشواغل الجنسانية والميزنة المستجيبة للجنسانية.
    As the NAPA process has provided an entry point for climate change considerations into planning processes in many countries, it is important that the implementation of NAPAs is intensified so that its role in the national planning process is strengthened. UN وبما أن عملية برامج العمل الوطنية للتكيف وفرت مدخلاً لإدماج الاعتبارات المتصلة بتغير المناخ في عمليات التخطيط في بلدان عديدة، فإنه من المهم تصعيد وتيرة تنفيذ تلك البرامج كي يتعزز دورها في عملية التخطيط الوطني.
    Developed country Parties acknowledged the merits of a political dialogue to foster implementation of the Convention and urged governments to clarify the roles and influence of the national coordinating bodies (NCBs) and the national focal points (NFPs) within the national planning process. UN 38- وسلَّمت البلدان الأطراف المتقدمة بمزايا إجراء حوار سياسي يرمي إلى تشجيع تنفيذ الاتفاقية، وحثت الحكومات على توضيح أدوار وتأثير هيئات التنسيق الوطنية وجهات الوصل الوطنية في عملية التخطيط الوطني.
    (ii) At the national level, integrated water resources planning and management in the framework of the national planning process and, where appropriate, establishment of independent regulation and monitoring of freshwater, based on national legislation and economic measures; UN ' ٢ ' على المستوى الوطني، التخطيط والادارة المتكاملان لموارد المياه في اطار عملية التخطيط الوطني والقيام، حسب الاقتضاء، بعملية تنظيم ورصد مستقلين للمياه العذبة على أساس التشريعات والتدابير الاقتصادية الوطنية؛
    18. National committees should encourage initiatives at the local level to form coalitions of key actors and community groups for the purposes of elaborating and adopting local plans of action and strengthening participation in and support for the national planning process. UN ٨١ - وينبغي أن تقوم اللجان الوطنية بتشجيع المبادرات على المستوى المحلي على تشكيل ائتلافات الجهات المنفذة الرئيسية والمجموعات اﻷهلية ﻷغراض إعداد خطط العمل المحلية والتوسع بها واعتمادها وتعزيز المشاركة في عملية التخطيط الوطني ودعمها.
    In 1997, the first National Plan of Action for Women was published as part of an effort to " mainstream women's concerns in the national planning process " . UN وفي عام 1997، نُشرت أول خطة عمل وطنية خاصة بالمرأة كجزء من جهد يرمي إلى " إدماج اهتمامات المرأة في صلب عملية التخطيط الوطني " .
    20. Since 2008, the Government of Turkey has been implementing a pilot project, supported by FAO, aimed at building the capacity in modern approaches to sustainable mountain development in the Yuntdagi Mountains, Manisa Province, and at mainstreaming sustainable mountain development in the national planning process. UN 20 - وتعكف حكومة تركيا، منذ عام 2008، على تنفيذ مشروع تجريبي تدعمه منظمة الأغذية والزراعة، يرمي إلى بناء القدرة في مجال النهج الحديثة للتنمية المستدامة للجبال في جبال يونتداغي في مقاطعة مانيسا، وتعميم مراعاة التنمية المستدامة للجبال في عملية التخطيط الوطني.
    A Party mentioned that its national climate change action plan is being developed to operationalize climate change activities and to mainstream climate change into the national planning process and eventually into national development plans. UN وأشار طرف إلى أنه بصدد وضع خطة عمله الوطنية في مجال تغير المناخ لتفعيل أنشطة التصدي لتغير المناخ ودمج مراعاته في عملية التخطيط الوطنية وفي الخطط الإنمائية الوطنية في نهاية المطاف.
    35. UNHCR has elaborated a reintegration strategy and is now discussing it with the appropriate Mozambican authorities, with the aim of incorporating the strategy into the national planning process. UN ٣٥ - وقد وضع مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين استراتيجية ﻹعادة اﻹدماج وهو حاليا بصدد مناقشتها مع السلطات الموزامبيقية الملائمة، بهدف إدراج هذه الاستراتيجية ضمن عملية التخطيط الوطنية.
    This national strategy and policy should be mainstreamed in the national planning process, coordinated by a high-level focal point with leading responsibilities in this area, supported by adequate human and financial resources and effectively evaluated. UN وينبغي إدراج هذه الاستراتيجية والسياسة الوطنية ضمن عملية التخطيط الوطنية وتنسيقها من قبل جهة محدّدة رفيعة المستوى تتحمل مسؤوليات ذات طابع ريادي في هذا المجال ويدعمها ما يكفي من الموارد البشرية والمالية كما ينبغي تقييمها بشكل فعال.
    58. Inclusion: Survivors and other persons with disabilities have actively participated in the national planning process for victim assistance as well as in a variety of programme assessments, evaluations, and other victim assistance activities at local, national and international levels. UN 58- الإشراك: شارك الناجون والأشخاص الآخرون ذوو الإعاقة مشاركة فعالة في عملية التخطيط الوطنية لمساعدة الضحايا وفي مجموعة متنوعة من عمليات تقييم البرامج، وغير ذلك من أنشطة مساعدة الضحايا، على المستوى المحلي والوطني والدولي.
    (5) The Committee also welcomes the information provided by the delegation about the National Human Rights Policy and Plan of Action currently under development aimed at integrating human rights in the national planning process. UN (5) كما ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمها الوفد بشأن السياسة وخطة العمل الوطنيتين في مجال حقوق الإنسان اللتين تجري صياغتها حالياً بهدف إدماج حقوق الإنسان في عملية التخطيط الوطنية.
    (5) The Committee also welcomes the information provided by the delegation about the National Human Rights Policy and Plan of Action currently under development aimed at integrating human rights in the national planning process. UN (5) كما ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمها الوفد بشأن السياسة وخطة العمل الوطنيتين في مجال حقوق الإنسان اللتين تجري صياغتها حالياً بهدف إدماج حقوق الإنسان في عملية التخطيط الوطنية.
    A major obstacle to harmonization of the CCA and the UNDAF, on the one hand, and the poverty reduction strategy, on the other, is the lack of synchronization of the CCA and UNDAF programming cycles with the timing of the poverty reduction strategy process, not to mention the time frame of the national planning process. UN ومن العقبات الرئيسية التي تقف في وجه التنسيق بين التقييم القطري الموحّد وإطار المساعدة الإنمائية من جهة، وورقات استراتيجية الحد من الفقر من جهة أخرى، عدم تزامن دورات البرمجة لكل منهما مع توقيت عملية استراتيجية الحد من الفقر، وذلك بصرف النظر عن الإطار الزمني لعملية التخطيط الوطنية.
    The present United Nations Development Assistance Framework was extended for one year to allow an effective alignment with the national planning process. UN وجرى تمديد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لمدة سنة واحدة لإتاحة المجال لإجراء تنسيق فعال مع عملية التخطيط على المستوى الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more