"the national security reform" - Translation from English to Arabic

    • إصلاح الأمن الوطني
        
    Essential legislation is adopted, including the National Security Reform and Intelligence Act. UN اعتماد التشريعات الأساسية، بما في ذلك قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    :: Maintain the political will to pass and implement the National Security Reform and Intelligence Act UN :: الحفاظ على الإرادة السياسية اللازمة لاعتماد وتنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    2 meetings were held in the third quarter of 2012 to discuss the implementation of the National Security Reform and Intelligence Act. UN عُقِد اجتماعان في الربع الثالث من عام 2012 من أجل مناقشة تنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    However, the National Security Reform and Intelligence Bill remained pending before the legislature. UN إلا أن قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات ما زال بانتظار البت بشأنه أمام الهيئة التشريعية.
    As mandated under the National Security Reform and Intelligence Act, the National Security Adviser acts as the Secretary of the Council. UN ووفقا لما يقضي به قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات، يتولى مستشار الأمن الوطني مهمة أمانة المجلس.
    Although the National Security Reform and Intelligence Act also provides for the establishment of district security councils, such councils have yet to be established. UN وعلى الرغم من أن قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات ينص أيضا على إنشاء مجالس أمن للمناطق، فإن هذه المجالس لم تُنشأ بعد.
    Other progress regarding the implementation of the National Security Reform and Intelligence Act UN جوانب التقدم الأخرى بشأن تنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    (i) Amend the first commitment to reflect the passage of the National Security Reform and Intelligence Act. UN ' 1` تعديل الالتزام الأول كي يعكس اعتماد قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    Proposal: maintain the political will to implement the National Security Reform and Intelligence Act. UN المقترح: الحفاظ على الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    :: Engage the public in dialogue on the contents of the National Security Reform and Intelligence Act UN :: إشراك الجمهور في الحوار المتعلق بمضمون قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    :: Public is engaged in dialogue on the contents of the National Security Reform and Intelligence Act. UN :: اشتراك الجمهور في الحوار المتعلق بمحتويات قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    Conduct of monthly review meetings with the Ministry of Justice and relevant national security agencies to support the implementation of the National Security Reform and Intelligence Act UN عقد اجتماعات استعراضية شهرية مع وزارة العدل وأجهزة الأمن الوطنية المعنية لدعم تنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    The reduced number of meetings was owing to the fact that the implementation of the National Security Reform and Intelligence Act was almost complete at the start of the reporting period. UN ويرجع انخفاض عدد الاجتماعات إلى كون تنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات كان قد اكتمل تقريبا في بداية هذه الفترة المشمولة بالتقرير.
    1. Maintain the political will to implement the National Security Reform and Intelligence Act UN 1 - الحفاظ على الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    40. At the time of writing, neither the National Bureau for Investigation nor the Ministry of National Security had been dissolved into the Liberia National Police, as mandated under the National Security Reform and Intelligence Act. UN 40 - لم يجر حتى وقت إعداد هذا التقرير تصفية المكتب الوطني للتحقيقات ولا وزارة الأمن الوطني واستيعاب عناصرهما في إطار الشرطة الوطنية الليبرية، طبقا لما يقضي به قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات.
    1. Maintain the political will to implement the National Security Reform and Intelligence Act UN 1 - الحفاظ على الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    the National Security Reform and Intelligence Act clarified the roles and responsibilities of the National Security Council as well as those of the National Security Adviser and affiliated county and district Security Councils. UN وقد بين قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات أدوار ومسؤوليات مجلس الأمن الوطني وكذلك أدوار ومسؤوليات مستشار الأمن الوطني ومجالس أمن الأقضية والمقاطعات التابعة له.
    1. Maintain political will to implement the National Security Reform and Intelligence Act UN 1 - الحفاظ على الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والاستخبارات
    56. The Mission will support the implementation of the National Security Reform and Intelligence Act. UN 56 - وستدعم البعثة تنفيذ قانون إصلاح الأمن الوطني والمخابرات.
    The long-awaited omnibus legislation known as the National Security Reform and Intelligence Act has been submitted to the legislature by the Executive. UN عرضت السلطة التنفيذية على الهيئة التشريعية القانون الجامع الذي طال انتظاره والمعروف بقانون إصلاح الأمن الوطني والمخابرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more