"the national statistical office" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الإحصائي الوطني
        
    • المكاتب الإحصائية الوطنية
        
    • مكتب الإحصاءات الوطني
        
    • مكتب الإحصاء الوطني
        
    • للمكتب الإحصائي الوطني
        
    • المكتب الوطني للإحصاءات
        
    • والمكتب الإحصائي الوطني
        
    • بالمكتب الإحصائي الوطني
        
    • المكتب الوطني للإحصاء
        
    • المكتب الاحصائي الوطني
        
    • استخدمت نظام الحسابات القومية
        
    • هذه المؤسسة الرئيسية هي مكتب الاحصاء الوطني
        
    :: Left to the national statistical office to decide on the status of an inquiry on a case-by-case basis. UN :: أو يترك المكتب الإحصائي الوطني أمر البت في إلزامية الاستقصاء، على أساس كل حالة على حدة.
    Source: Population and Housing Census 2000 Advanced Report, the national statistical office UN المصدر: التقرير المتقدم لتعداد السكان والمساكن لعام 2000، المكتب الإحصائي الوطني.
    :: A staff member from the national statistical office of Germany has provided technical assistance to Tajikistan and other countries. UN :: قدم أحد موظفي المكتب الإحصائي الوطني في ألمانيا مساعدة تقنية لطاجيكستان وبلدان أخرى؛
    Some programmes, however, have a broader orientation and a more far-reaching objective of influencing the national statistical office and the wider statistical system in specific directions. UN بيد أن لبعض البرامج توجهات أوسع نطاقا وأهدافا أبعد مدى للتأثير في المكاتب الإحصائية الوطنية وفي نظام الإحصاءات الأوسع نطاقا لسلك اتجاهات محددة.
    According to information from the Ministry, official and up-to-date figures from the national statistical office were used in preparing this table. UN ووفق هذه المعلومات، فقد استُعملت في إعداد هذا الجدول أرقام رسمية وحديثة مصدرها مكتب الإحصاءات الوطني.
    Source: Georgian Statistical Yearbook (2000) published by the national statistical office. UN المصدر: حولية الإحصاءات الجورجية (2000) الصادرة عن مكتب الإحصاء الوطني.
    The specific role of the national statistical office will depend on the institutional setting in the country concerned. UN وسيتوقف الدور المحدد للمكتب الإحصائي الوطني على السياق المؤسسي للبلد المعني.
    Norway has a centralized arrangement, in which the national statistical office (Statistics Norway) is responsible for energy statistics in general and oil statistics in particular. UN وللنرويج ترتيب مركزي يكون فيه المكتب الإحصائي الوطني مسؤولا عن إحصاءات الطاقة بشكل عام والإحصاءات النفطية بصفة خاصة.
    *The National Statistical Office provided combined data for the years 1998-2000 UN * قدم المكتب الإحصائي الوطني بيانات موحدة عن الفترة 1998-2000
    Source: Third quarter: July-September 2001, the national statistical office UN المصدر: الربع الثالث: تموز/يوليه-أيلول/سبتمبر 2001، المكتب الإحصائي الوطني.
    23. UNICEF carried out a multiple indicator cluster survey in August 2002 in close collaboration with the national statistical office. UN 23 - وأجرت اليونيسيف دارسة استقصائية عنقودية متعددة المؤشرات في آب/أغسطس 2002، بتعاون وثيق مع المكتب الإحصائي الوطني.
    In each strategy, some indicators are already available at the national statistical office. UN وهناك بعض المؤشرات متاحة بالفعل في المكتب الإحصائي الوطني بالنسبة إلى كل استراتيجية من الاستراتيجيات.
    Compilation and release of data should be free from political interference, so as to ensure impartiality of the national statistical office. UN ولا بد أن يجري جمع البيانات ونشرها بمنأى عن أي تدخل سياسي لكفالة عدم تحيز المكتب الإحصائي الوطني.
    Does the national statistical office need political approval to publish statistical information? UN هل يحتاج المكتب الإحصائي الوطني لموافقة سياسية من أجل نشر المعلومات الإحصائية؟
    Does the national statistical office publish an advance release calendar announcing when the various sets of statistics will be published? UN هل ينشر المكتب الإحصائي الوطني جدولا زمنيا مسبقا يعلن تواريخ نشر مختلف المجموعات الإحصائية؟
    Is the budget of the national statistical office for training of staff adequate? UN هل ميزانية المكتب الإحصائي الوطني المرصودة لتدريب الموظفين كافية؟
    Gender statistics-dedicated office within the national statistical office UN المكاتب المكرسة للإحصاءات الجنسانية داخل المكاتب الإحصائية الوطنية
    In addition, the national statistical office should be fully involved in the production of the Millennium Development Goals country reports; UN وبالإضافة إلى هذا، ينبغي إشراك مكتب الإحصاءات الوطني مشاركة كاملة في إصدار التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية؛
    A first survey of civil servants was implemented by the national statistical office of Iraq in January 2010. UN ونفَّذ مكتب الإحصاء الوطني العراقي، في كانون الثاني/يناير 2010، دراسة استقصائية أولى عن الموظفين المدنيين.
    The statistics act will also give the national statistical office access to such corporate data. UN ويتيح قانون الإحصاءات للمكتب الإحصائي الوطني فرصة الحصول على بيانات المؤسسات.
    The source of the data collection should be included, that is, whether the survey was conducted by the national statistical office or another ministry; UN وينبغي أن يدرج مصدر جمع البيانات، أي ما إذا كان المكتب الوطني للإحصاءات هو الذي نفذ الدراسة الاستقصائية أو وزارة غيره؛
    This approach has had different effects across the member States, depending upon the degree of linkage between the Ministry of Health and the national statistical office. UN وتفاوتت آثار هذا النهج عبر الدول الأعضاء بحسب الصلة القائمة بين وزارة الصحة والمكتب الإحصائي الوطني.
    (h) Quality improvement procedures: continual improvement and reengineering initiatives specific to the national statistical office. UN (ح) إجراءات تحسين النوعية: الاستمرار في تحسين مبادرات التحسين وإعادة الهندسة الخاصة بالمكتب الإحصائي الوطني.
    The survey was implemented by the national statistical office of the Ministry of Planning and Finance. UN ونفذ الدراسة الاستقصائية المكتب الوطني للإحصاء التابع لوزارة التخطيط والمالية.
    In order to reinforce the government offices formally responsible for the report, it is advisable to involve the national statistical office as well as national research and academic talent in various fields such as law, economics, statistics or sociology to collect, analyse and write up the information necessary for the report. UN ولتعزيز المكاتب الحكومية المسؤولة رسميا عن التقرير، من المستصوب إشراك المكتب الاحصائي الوطني بالاضافة إلى الكفاءات البحثية واﻷكاديمية الوطنية في مختلف الميادين مثل القانون أو الاقتصاد أو اﻹحصاء أو علم الاجتماع لجمع المعلومات اللازمة للتقرير وتحليلها وتدوينها.
    The 2013-2015 scale based on revised data reported by the national statistical office. UN وتقديم البيانات باستخدام نظام الحسابات القومية لعام 1993 لجدول الفترة 2013-2015 (استخدمت نظام الحسابات القومية لعام 1968 في جدول الفترة 2010-2012).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more