"the nepal police" - Translation from English to Arabic

    • الشرطة النيبالية
        
    • شرطة نيبال
        
    • وشرطة نيبال
        
    • للشرطة النيبالية
        
    • والشرطة النيبالية
        
    • لشرطة نيبال
        
    In other areas, however, it has been more open to handing over criminal suspects to the Nepal Police. UN لكن في مناطق أخرى، كان أكثر استعدادا لتسليم المجرمين المشتبه في ارتكابهم جرائم إلى الشرطة النيبالية.
    In 2008, 23 cases were reported, for most of which the Nepal Police was responsible, as compared to 12 cases in 2007. UN ففي عام 2008، أُبلغ عن 23 حالة كانت الشرطة النيبالية مسؤولة عن معظمها، بالمقارنة ب12 حالة في عام 2007.
    Implementation by the Nepal Police and the Armed Police Force has begun, and the Government has claimed that there has been a reduction in violent crimes. UN وبدأت الشرطة النيبالية وقوات الشرطة المسلحة تنفيذ الخطة، وادعت الحكومة حدوث انخفاض في الجرائم العنيفة.
    The status of the over 10,000 new positions proposed by the Nepal Police remains under consideration by the Ministry of Finance. UN ولا يزال وضع الوظائف الجديدة التي اقترحتها شرطة نيبال ويزيد عددها على 000 10 وظيفة قيد نظر وزارة المالية.
    All her efforts are geared towards combating the activities of all terrorist networks including the Maoist through the effective deployment of Royal Nepalese Army, the Nepal Police and the Armed Police forces. UN وجميع جهودها موجهة نحو مكافحة أنشطة كافة شبكات الإرهاب بما فيها شبكات الإرهاب الماوية من خلال الانتشار الفعال للجيش النيبالي الملكي، وشرطة نيبال وقوات شرطة نيبال المسلحة.
    There was an increase in the number of suspects captured by CPN-M being handed over to the Nepal Police. UN وكانت ثمة زيادة في عدد المشتبه فيهم الذين ألقى عليهم القبض الحزب الشيوعي النيبالي الذين يسلمون للشرطة النيبالية.
    Although the relationship between CPN-M and the Nepal Police differs significantly from district to district, this initial trend is evolving. UN وبالرغم من أن العلاقة بين الحزب الشيوعي النيبالي والشرطة النيبالية تختلف بشكل كبير من مقاطعة إلى مقاطعة، فإن هذا الاتجاه الأولي في تطور.
    A regular well-functioning mechanism has been developed within the Nepal Police to respond and investigate allegations of human rights violations involving police personnel of all ranks. UN وأنشئت آلية نظامية جيدة الأداء تابعة لشرطة نيبال من أجل الاستجابة للمزاعم المتعلقة بانتهاكات لحقوق الإنسان من جانب أفراد الشرطة من جميع الرتب والتحقيق فيها.
    The Government must, in the view of the European Union, issue strong and clear guidelines to the Nepal Police to avoid the recurrence of such abuses in the future. UN وحسبما يعتقد الاتحاد الأوروبي فإنه يتعين على الحكومة أن تصدر مبادئ توجيهية قوية وواضحة وأن تلتزم بها الشرطة النيبالية بغية تجنب حدوث هذه الانتهاكات في المستقبل.
    UNICEF has also concluded a plan of action with the Nepal Police, which incorporates training components for police and support for the establishment of a special women's police desk. UN كما أعدت اليونيسيف خطة عمل مع الشرطة النيبالية تشمل عناصر تدريبية للشرطة ودعم إنشاء مكتب شرطة خاص بالمرأة.
    One detainee reportedly died as a result of torture in custody of the Nepal Police. UN وقيل إن أحد المحتجزين توفي نتيجة للتعذيب أثناء احتجاز الشرطة النيبالية له.
    CPN(M) has, at times, successfully demanded the handover of suspects from the Nepal Police or succeeded in suspending the Nepal Police's investigations into certain cases. UN وفي بعض الأحيان نجحت طلبات الحزب الشيوعي المتعلقة بتسلم مشتبه بهم من الشرطة النيبالية أو نجح في تعليق تحقيقات الشرطة النيبالية في بعض القضايا.
    the Nepal Police launched a criminal investigation against a civilian accompanying the officer but not against the Nepalese Army captain. UN وباشرت الشرطة النيبالية تحقيقا جنائيا في حق مدني كان يرافق الضابط لكن ليس ضد نقيب الجيش النيبالي.
    the Nepal Police and Armed Police Force have also implemented a similar policy of vetting. UN كما تنتهج الشرطة النيبالية والشرطة المسلحة سياسة مماثلة.
    the Nepal Police Act and other legislation already contained provisions for punishment of abuses, which had been applied when the need arose. UN ويشمل قانون الشرطة النيبالية وغيره من القوانين بالفعل أحكاماً للمعاقبة على التجاوزات وهي قوانين طبقت عند اللزوم.
    The Nepal Army has refused to surrender him to civilian authorities for an independent investigation, despite requests from the Nepal Police and NHRC. UN ورفض الجيش النيبالي تسليمه للسلطات المدنية لإجراء تحقيق مستقل، على الرغم من طلبات الشرطة النيبالية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    UNICEF also signed a five-year agreement with the Nepal Police which includes training and data collection systems to address sexual exploitation and the trafficking of children. UN كذلك وقعّت اليونيسيف على اتفاق مدته خمس سنوات مع شرطة نيبال يشمل التدريب ونظم جمع البيانات للتصدي لمشكلة الاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار بهم.
    The incident remains under investigation by the Nepal Police. UN وما زالت هذه الحادثة موضع تحقيق من جانب شرطة نيبال.
    61. Following the formation of special task forces, comprising the Armed Police Force and the Nepal Police, to increase security in the Terai, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights began monitoring arrests and detentions carried out by the task forces to assess the legality of the operations. UN 61 - وفي أعقاب تشكيل فرق عمل خاصة تشمل قوة الشرطة المسلحة وشرطة نيبال لزيادة الأمن في تيراي، بدأت مفوضية حقوق الإنسان في رصد حالات التوقيف والاحتجاز التي تقوم بها فرق العمل لتقييم شرعية العمليات.
    :: Technical advice to the Ministry of Home Affairs, the Inspectors-General of the Nepal Police and the Armed Police Forces on the development of a security framework UN :: إسداء المشورة التقنية لوزارة الشؤون الداخلية، وللمفتش العام للشرطة النيبالية وقوات الشرطة المسلحة بشأن استحداث إطار أمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more