Take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation | UN | الاستفادة من إقامة نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد من أجل إعداد مؤشرات للرصد المنتظم لحالة النقدية |
However, a revised manual will be issued after completion of the new enterprise resource planning system. | UN | إلا أنه سيُصدَر دليل منقح بعد الانتهاء من نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد. |
Their full implementation depends on the launch of the new enterprise resource planning system. | UN | ويتوقف تنفيذها تنفيذا تاما على بدء تشغيل النظام المركزي الجديد لتخطيط الموارد. |
Progress on the new enterprise resource planning project | UN | التقدم المحرز في المشروع المركزي الجديد لتخطيط الموارد |
The Committee was further informed that the departmental systems would, to the extent possible, be integrated into the new enterprise resource planning system. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن النظم الخاصة بالإدارة ستُدمج بقدر الإمكان في النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة. |
UNRWA informed the Board that the current module under the RAMCO financial management system would not be replaced when implementing IPSAS up to the point that the new enterprise resource planning was fully functional. | UN | وأبلغت الوكالة المجلس أنه عند تنفيذ هذه المعايير، لن يستبدل النموذج الحالي القائم في إطار نظام رامكو للإدارة المالية إلى حين بدء نظام تخطيط الموارد في المؤسسة بالعمل بكامل قدراته. |
In advance, however, of the new enterprise resource planning system being rolled out, UNHabitat has put in place oversight controls to monitor the use of journal vouchers. | UN | إلا أن موئل الأمم المتحدة طبق ضوابط رقابية لرصد استخدام قسائم اليومية، وذلك قبل نشر النظام الجديد لتخطيط موارد المؤسسة. |
Take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation | UN | الاستفادة من تركيب نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد من أجل إعداد مؤشرات للرصد المنتظم لحالة السيولة النقدية |
In coordination with the United Nations Office at Nairobi, take advantage of the upcoming implementation of the new enterprise resource planning system to eliminate journal voucher entries; and strengthen internal control over journal voucher entries and the access rights to make them | UN | الاستفادة، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، من التنفيذ الوشيك لنظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد للاستغناء عن القيد في دفتر القسائم اليومية؛ وتعزيز الرقابة الداخلية على القيد في دفتر القسائم اليومية وعلى حقوق الدخول إلى النظام لإعدادها |
In addition, the new enterprise resource planning system incorporates the report of the Board of Auditors in order to reconcile the fixed assets system with the general ledger. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُدمج في نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد ما جاء في تقرير مجلس مراجعي الحسابات من أجل مضاهاة نظام الأصول الثابتة بدفتر الأستاذ العام. |
22. A review of business processes is currently being undertaken in preparation for the introduction of a new e-staffing tool and the new enterprise resource planning (ERP) system. | UN | 22 - ويجري حاليا استعراض عمليات سير الأعمال استعدادا للبدء في استخدام أداة جديدة للتوظيف الإلكتروني وفي تطبيق نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد. |
This booklet is an update of the Financial Management Accountability framework published in November 1997, reflecting the changed environment, lessons learned and the impact of the progressive implementation of the new enterprise resource planning system since 2004. | UN | وهذا الكتيب هو نسخة مستكملة لإطار المحاسبة في مجال الإدارة المالية الذي نشر في تشرين الثاني/نوفمبر 1997، إذ يراعي تغير الظروف والدروس المستفادة والتنفيذ التدريجي لنظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد منذ عام 2004. |
The Board was also informed that the current information technology systems of UNRWA did not capture non-inventory items and that this particular deficiency would be addressed in 2015 with the introduction of the new enterprise resource planning system. | UN | وأخبرت الأونروا المجلس بأن نظم تكنولوجيا المعلومات التي تستخدمها في الوقت الحالي لا تسمح بتسجيل الأصناف غير المخزنية، وأن نقطة الضعف هذه ستُعالج في عام 2015 مع بدء تشغيل النظام المركزي الجديد لتخطيط الموارد. |
In addition, UNRWA would need to ensure that the new enterprise resource planning system was properly customized to capture all categories of inventory items. | UN | وإضافة إلى ذلك، ينبغي للأونروا أن تتأكد من تصميم النظام المركزي الجديد لتخطيط الموارد بشكل يكفل تسجيل جميع فئات الأصناف المخزنية. |
Most of the time, however, those staff were engaged in the implementation of the new enterprise resource planning system and had little time to support the existing system. | UN | ومع ذلك، كان هؤلاء الموظفون عاكفين في معظم الوقت على تنفيذ النظام المركزي الجديد لتخطيط الموارد ولم يكن لديهم متسع من الوقت لتوفير الدعم للنظام الحالي. |
76. UNRWA agreed with the Board's recommendation and stated that the noted deficiencies would be addressed through the automation of procurement processes in the new enterprise resource planning system. | UN | ٧٦ - وقبلت الأونروا توصية المجلس وأفادت بأن أوجه القصور التي لاحظها المجلس سيتم تلافيها من خلال التشغيل الآلي لعمليات الشراء في النظام المركزي الجديد لتخطيط الموارد. |
The Committee was further informed that the departmental systems would, to the extent possible, be integrated into the new enterprise resource planning system. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا بأن النظم الخاصة بالإدارة ستدمج قدر الإمكان في النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة. |
In synchronization with the new enterprise resource planning project, the Department will ensure further development and documentation of accounting policies, guidance and procedures that are compliant with International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). | UN | كما ستكفل الإدارة، بالتزامن مع مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة الجديد، مواصلة صياغة وتوثيق السياسات المحاسبية والتوجيهات والإجراءات التي تتوافق مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
the new enterprise resource planning system was expected to provide the Organization with the capacity to review, monitor and improve its procurement operations. | UN | ومن المتوقع للنظام الجديد لتخطيط موارد المؤسسة أن يوفر للمنظمة القدرة على استعراض عمليات الشراء ورصدها وتحسينها. |
This will be further enhanced once the new enterprise resource planning system is operational. | UN | وسوف تُجرى تحسينات إضافية بهذا الشأن بمجرد أن يبدأ تشغيل النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد. |
(a) Participating in the formulation of and keeping abreast of changes and developments in the United Nations policy on budget, finance, treasury and related areas, in particular as regards the new enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards; | UN | (أ) المشاركة في صياغة التغييرات والتطويرات في سياسات الأمم المتحدة بشأن الميزانية والشؤون المالية والخزينة والمسائل المرتبطة بهما ولا سيما في ما يتعلق بالنظام الحاسوبي المؤسسي الجديد لتخطيط الموارد والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ومواكبة هذه التغييرات والتطويرات؛ |
Internally developed software represents development costs of the new enterprise resource planning (ERP) system. | UN | وتمثل البرامجيات المعدّة داخليا تكاليف تطوير نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
In order to pursue its development, testing and implementation, general temporary assistance is requested to help improve the quality of IMIS data related to peacekeeping financial transactions and the quality of reports so as to ensure an efficient and timely transition into the new enterprise resource planning system. | UN | وبغية متابعة تطوير نظام المعلومات الإدارية المتكامل واختباره وتنفيذه، طلبت مساعدة مؤقتة عامة لتحسين نوعية بيانات هذا النظام المتصلة بالمعاملات المالية المتعلقة بحفظ السلام ونوعية التقارير، من أجل كفالة تحويلها الفعال وفي الوقت المناسب إلى نظام تخطيط موارد المؤسسات الجديد. |
A review of business processes is also currently under way in preparation for the introduction of a new e-staffing tool and the new enterprise resource planning system. | UN | ويجري أيضا حاليا استعراض العمليات الإدارية استعدادا للعمل بأداة الكترونية جديدة لتوفير الموظفين ونظام جديد لتخطيط موارد المؤسسة. |