"the new federal" - Translation from English to Arabic

    • الاتحادي الجديد
        
    • الاتحادية الجديدة
        
    • الفيدرالية الجديدة
        
    • الفيدرالي الجديد
        
    The regional administrations that underpin the new Federal structure of Somalia must be peacefully formed and new institutions developed. UN ويجب تشكيل الإدارات الإقليمية التي يستند إليها الهيكل الاتحادي الجديد للصومال، بشكل سلمي ويجب استحداث مؤسسات جديدة.
    The proportions of women as against the persons promoted by labour market policy tools was 54.1% in the new Federal Länder. UN وكانت نسب النساء مقابل الأشخاص الذين نهضت بهم أدوات سياسة سوق العمل 54.1 في المائة في الإقليم الاتحادي الجديد.
    the new Federal Foreigners Act (AuG) for the first time provides access to return assistance for certain groups of persons in the foreigner category. UN ولأول مرة يقدم القانون الاتحادي الجديد بشأن الأجانب الوصول إلى مساعدة للعودة لمجموعات معينة من الأشخاص من فئة الأجانب.
    It was too soon to say what measures the new Federal Government would take. UN ومن السابق لأوانه القطع بالتدابير التي سوف تتخذها الحكومة الاتحادية الجديدة.
    This measure was introduced to curb the effects of the new Federal tax cuts on the local tax return claims. UN وقد استحدث هذا التدبير للحد من آثار الاقتطاعات الضريبية الاتحادية الجديدة على المطالبات بعوائد الضرائب المحلية.
    the new Federal Magistrates Service would provide a cheaper and more accessible mechanism for dealing with civil and family law cases, including discrimination. UN ولكي توفر دائرة المحاكم الجزئية الفيدرالية الجديدة آلية أقل تكلفة وأسهل منالاً للبت في الدعاوى المدنية والمتصلة بقانون الأسرة، بما فيها دعاوى التمييز.
    A very important new legislation is the new Federal Rural Land Administration Proclamation. UN وثمة تشريع جديد بالغ الأهمية هو الإعلان الاتحادي الجديد الخاص بإدارة الأراضي الريفية.
    the new Federal Act on Aliens stipulates that integration is fundamental. UN وينص القانون الاتحادي الجديد المتعلق بالأجانب على أن الاندماج في المجتمع هو أمر أساسي.
    Comparing the old with the new Federal Länder UN المقارنة بين الإقليم الاتحادي القديم والإقليم الاتحادي الجديد
    In this context, the marrying age in the new Federal Länder is still lower than in the old Federal Länder. UN وفي هذا الإطار، لا يزال سن الزواج في الإقليم الاتحادي الجديد أدنى منه في الإقليم الاتحادي السابق.
    3.4.6 Labour promotion Labour promotion takes on a major function in coping with the difficult situation on the labour market in the new Federal Länder. UN يمثل النهوض بالعمل مهمة رئيسية في مواجهة الحالة الصعبة بشأن سوق العمل في الإقليم الاتحادي الجديد.
    In 2000, almost 45% of expenditure for active labour promotion was accounted for by the new Federal Länder. UN وفي عام 2000، انفق الإقليم الاتحادي الجديد قرابة 45 في المائة من النفقات على النهوض الإيجابي بالعمل.
    Their proportion in the new Federal Länder was roughly 20%, with the figure for businesses of 50 hectares and more being roughly 14%. UN وكانت نسبتهن في الإقليم الاتحادي الجديد قرابة 20 في المائة، وكانت نسبة الأعمال ذات الخمسين هكتارا وأكثر قرابة 14 في المائة.
    The initially considerable structural differences between the former Federal territory and the new Federal Länder have continued to reduce. UN واستمرت الاختلافات الهيكلية الكبيرة في البداية بين الإقليم الاتحادي السابق والإقليم الاتحادي الجديد في الانخفاض.
    the new Federal Child-Raising Benefit Act for parents with children born from 2001 onwards UN القانون الاتحادي الجديد لاستحقاق وتنشئة الطفل من أجل الآباء الذين ولدوا أطفالهم اعتبارا من عام 2001 فصاعدا
    In 2014, the organization was issued a certificate of continuance continuing its legal status under the new Federal law on not-for-profit corporations and also adopted a new set of by-laws consistent with the new law. UN وفي عام 2014، صدرت للمنظمة شهادة استمرار تتضمن وضعها القانوني بموجب القانون الاتحادي الجديد عن الشركات التي لا تستهدف الربح، واعتمدت أيضاً مجموعة من القوانين الفرعية التي تتسق مع القانون الجديد.
    This had resulted in the introduction of the new Federal Act to Prevent and Punish Torture which had expanded the procedural rights of persons under investigation for an offence and made provision for the benefits of a pardon or amnesty to be extended to the most needy. UN وقد نجم عن ذلك تقديم القانون الاتحادي الجديد لمنع التعذيــب والمعاقبــة عليــه، الـذي وسع نطاق الحقوق اﻹجرائية لﻷشخاص الذين يجري التحقيق معهم في جرم ما، ونص على أن يستفيد اﻷشخاص من عفو خاص أو عام إذا كانوا في أمس الحاجة إلى ذلك.
    Welcoming also the important work of the traditional elders and the technical selection committee in approving the Members of Parliament, and welcoming the establishment of the new Federal Parliament of Somalia, but expressing concern at reports of intimidation and corruption during the selection process, UN وإذ يرحب أيضا بالعمل الهام الذي قام به شيوخ القبائل ولجنة الاختيار الفنية للموافقة على أعضاء البرلمان، وإذ يرحب بإنشاء البرلمان الاتحادي الجديد للصومال، وإن كان يعرب عن قلقه إزاء التقارير التي أفادت بوقوع أعمال تخويف وفساد خلال عملية الاختيار،
    This measure was introduced to curb the effects of the new Federal tax cuts on the local tax return claims. UN وقد استحدث هذا التدبير للحد من آثار الاقتطاعات الضريبية الاتحادية الجديدة على المطالبات بعوائد الضرائب المحلية.
    the new Federal Government is aware of the need to find a way to engage parts of the opposition for the peace process to succeed. UN وتدرك الحكومة الاتحادية الجديدة الحاجة إلى إيجاد طريقة لإشراك عناصر المعارضة في عملية السلام.
    The elections of 14 September 1996 and the new Federal Government which has been created should hopefully lead to national unity and reconciliation. UN ونأمـــل في أن تؤدي الانتخابات التي جرت في ١٤ أيلول/سبتمبـــر ١٩٩٦ وتشكيــــل الحكومة الفيدرالية الجديدة إلى تحقيق الوحـــــدة الوطنية والمصالحة.
    You know, when the new Federal building is done, it'll have more floors underground than over? Open Subtitles أتعلم؟ عندما ينتهي ,المبنى الفيدرالي الجديد سيكون له طوابق تحت الأرض أكثر من التي فوق الأرض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more