"the new human resources" - Translation from English to Arabic

    • الموارد البشرية الجديد
        
    • الجديدة المتعلقة بالموارد البشرية
        
    • الموارد البشرية الجديدة
        
    • الجديد للموارد البشرية
        
    • الجديدة للموارد البشرية
        
    (v) An increase of $6,421,300 under the new human resources Information Section, reflecting the proposed inward redeployment of 18 posts from the Strategic Planning and Staffing Division and the Learning, Development and Human Resources Services Division. UN ' 5` زيادة قدرها 300 421 6 دولار في إطار قسم معلومات الموارد البشرية الجديد وتعكس النقل المقترح لـ 18 وظيفة من شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف وشعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية.
    :: Implement the new human resources management scorecard IV. Specific initiatives UN :: تنفيذ سجل إنجازات إدارة الموارد البشرية الجديد.
    the new human resources module of the ERP will facilitate the implementation of the PAD. UN وسييسر نموذج الموارد البشرية الجديد لشعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد تنفيذ نظام تقييم وتطوير الأداء.
    40. the new human resources Strategy requires supervisors to be more engaged in human resources management. UN 40 - وتقتضي الاستراتيجية الجديدة المتعلقة بالموارد البشرية اشتراك المشرفين بدرجة أكبر في إدارة الموارد البشرية.
    the new human resources strategy places staff on focused career paths, starting with orientation and development programmes and structured mentoring support when they first join the Organization. UN وأما استراتيجية الموارد البشرية الجديدة فإنها تضع الموظفين على مسارات مركزة للترقي الوظيفي، تبدأ ببرامج للتوجيه والتطوير ودعم توجيهي منظم لدى بدء التحاقهم بالمنظمة.
    This new skill-set-driven approach will be supported by the new human resources management system, which the Police Division is currently building with the Department of Field Support. UN وسيتلقى هذا النهج الجديد المدفوع بمجموعة المهارات الدعم من نظام إدارة الموارد البشرية الجديد الذي تقوم شعبة الشرطة حاليا ببنائه مع إدارة الدعم الميداني.
    In addition, it was recommended that functions related to training, travel and visa processing be incorporated into the new human resources Section. UN وإضافةً إلى ذلك، تمت التوصية بأن تُدمج المهام المتصلة بتجهيز طلبات التدريب والسفر والتأشيرات في قسم الموارد البشرية الجديد.
    The Office also rolled out the new human resources management scorecard to monitor compliance with a core set of management priorities, policies and procedures. UN وعمم المكتب أيضا سجل أداء إدارة الموارد البشرية الجديد لرصد التقيد بمجموعة أساسية من أولويات الإدارة وسياساتها وإجراءاتها في هذا المجال.
    Findings of this evaluation were shared in the preparation of the new human resources management framework in the envisaged global field support strategy. UN وتم الانتفاع بنتائج هذا التقييم بصورة مشتركة عند إعداد إطار إدارة الموارد البشرية الجديد ضمن استراتيجية الدعم الميداني العالمية المتوخاة.
    24. the new human resources framework is based on the following principles: UN 24 - وينبني إطار الموارد البشرية الجديد على المبادئ التالية:
    63. It was very important that the new human resources framework should harmonize the conditions of service of field staff with the staff of the funds and programmes and improve conditions of service for all staff in the field. UN 63 - ومضى قائلا إن من المهم للغاية أن يعمد إطار الموارد البشرية الجديد إلى مواءمة شروط الخدمة للموظفين الميدانيين مع موظفي الصناديق والبرامج، وتحسين شروط الخدمة لجميع الموظفين في الميدان.
    28. In his report " Investing in people " , the Secretary-General proposed a strategy for the development of a more proactive, targeted and speedy recruitment system, as part of the new human resources framework. UN 28 - وقد اقترح الأمين العام في تقريره المعنون " الاستثمار في الموارد البشرية " ، إستراتيجية لإعداد نظام توظيف ينطوي على قدر أكبر من المبادرة والاستهداف والسرعة كجزء من إطار الموارد البشرية الجديد.
    25. An essential component of the new human resources framework is the proposal to introduce a single staff contract providing for three types of appointment -- temporary, fixed-term and continuing appointments -- in accordance with the ICSC framework. UN 25 - من العناصر الأساسية لإطار الموارد البشرية الجديد اقتراح استحداث عقد واحد لتعيين الموظفين يتضمن ثلاثة أنواع من التعيينات، هي التعيينات المؤقتة والمحددة المدة والمستمرة، عملا بالإطار الذي وضعته لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    74. the new human resources management framework should be implemented as agreed, effective 1 July 2009, in order to enhance the morale of peacekeeping personnel. UN 74 - وأردف قائلا إنه ينبغي تنفيذ إطار إدارة الموارد البشرية الجديد كما اتفق عليه، اعتبارا من 1 تموز/ يوليه 2009، بهدف رفع معنويات أفراد حفظ السلام.
    As the Committee is aware, these issues will be addressed in the context of the new human resources strategies being developed within the Secretariat, whose resolution is expected to have a beneficial impact on all Departments. UN وكما تعلم اللجنة، فستعالَج هذه القضايا في سياق الاستراتيجيات الجديدة المتعلقة بالموارد البشرية التي تقوم الأمانة العامة بإعدادها في الوقت الراهن، والتي يتوقع أن يكون لحسمها أثر مفيد على جميع الإدارات.
    128. Overall, the new human resources policies and strategies will enable UNFPA to adapt flexibly to a changing environment and to readily meet future challenges. UN 128 - وبشكل عام، فإن السياسات والاستراتيجيات الجديدة المتعلقة بالموارد البشرية ستمكن الصندوق من التكيف بمرونة مع البيئة الآخذة بالتغير، ومواجهة تحديات المستقبل بسرعة.
    The overall savings was offset in part by additional requirements with respect to hazardous duty station allowance paid to staff who worked on weekends and public holidays in connection with preparatory work with respect to the introduction of the new human resources reform measures effective 1 July 2009. UN وقابلت الوفورات جزئيا احتياجات إضافية تتعلق ببدل مراكز العمل الخطرة دُفع إلى الأفراد الذين عملوا في نهايات الأسبوع وأيام العطل في أعمال تحضيرية لتنفيذ التدابير الجديدة المتعلقة بالموارد البشرية اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009.
    the new human resources strategy had helped to build a world-class workforce and nurture inspiring leadership. UN وقد ساعدت استراتيجية الموارد البشرية الجديدة على بناء قوة عمل على مستوى عالمي وتوفير الرعاية لقيادة ملهمة.
    the new human resources strategy had helped to build a world-class workforce and nurture inspiring leadership. UN وقد ساعدت استراتيجية الموارد البشرية الجديدة على بناء قوة عمل على مستوى عالمي وتوفير الرعاية لقيادة ملهمة.
    I'm training the new human resources rep in the ways of the company. Open Subtitles أنا أدرب مسؤولة الموارد البشرية الجديدة على طرق العمل هنا
    Several new applications were also developed and implemented to meet the pressing needs of users, including a major enhancement of IMIS to support the new human resources contractual reforms. UN ووُضع ونُفّذ أيضا العديد من التطبيقات الجديدة لتلبية احتياجات المستخدمين الملحة، بما في ذلك إدخال تعزيز رئيسي لنظام المعلومات الإدارية المتكامل من أجل دعم إصلاحات نظام التعاقد الجديد للموارد البشرية.
    The proposed enterprise resource planning system should be developed in conjunction with the new human resources policies. UN وينبغي تطوير النظام المقترح لتخطيط الموارد في المؤسسة جنبا إلى جنب مع السياسات الجديدة للموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more