the new Prime Minister has paid three months of salary arrears, but most of the other demands of the unions are yet to be met. | UN | وقد قام رئيس الوزراء الجديد بدفع متأخرات المرتبات عن ثلاثة أشهر، غير أن معظم المطالب الأخرى للنقابات لم تستوف بعد. |
The appointment of the new Prime Minister was also welcomed as an opportunity to make progress in the political and humanitarian fields. | UN | كما حظي تعيين رئيس الوزراء الجديد بالترحيب باعتباره فرصة لإحراز تقدم في المجالين السياسي والإنساني. |
The Group is also encouraged by the fact that the new Prime Minister has taken decisive action to increase transparency in the management of public finances, and encourages further action in this regard. | UN | ومما يشجع الفريق أيضا أن رئيس الوزراء الجديد قد اتخذ إجراءات حازمة لزيادة الشفافية في إدارة الماليات العامة، ومن ثم فإنه يحث على اتخاذ مزيد من الإجراءات في هذا الصدد. |
68. The appointment of the new Prime Minister in August 2003 and his announcement of the seven-point road map were acknowledged by some members of the international community to be a positive initiative towards a process of political transition. | UN | 68- واعتبر بعض أعضاء المجتمع الدولي تعيين الوزير الأول الجديد في آب/أغسطس 2003، وإعلانه عن خريطة الطريق التي تشتمل على سبع نقاط، بمثابة المبادرة الإيجابية على درب عملية التحول السياسي. |
the new Prime Minister took part in the opening of this meeting of the Group. | UN | وقد شارك رئيس الوزراء الجديد في افتتاح اجتماع الفريق هذا. |
The agreement further stated that the new Prime Minister would be accorded specific powers for the purpose of implementing the Ouagadougou agreement. | UN | ونص الاتفاق كذلك على تخويل رئيس الوزراء الجديد سلطات محددة لغرض تنفيذ اتفاق واغادوغو. |
The European Union calls upon the new Prime Minister, Ahmed Qurei, to continue with determination on the same path and offers its full support. | UN | ويدعو الاتحاد الأوروبي أحمد قريع رئيس الوزراء الجديد إلى مواصلة المسار ذاته وبنفس العزيمة ويعرب عن دعمه التام له. |
the new Prime Minister has clearly brought some vitality to the Government. | UN | فمن الواضح أن رئيس الوزراء الجديد قد أضفى حيوية جديدة على الحكومة. |
It takes note of the appointment of the new Prime Minister of the Transitional Federal Government and looks forward to the prompt appointment of a new Cabinet. | UN | ويحيط المجلس علما بتعيين رئيس الوزراء الجديد للحكومة الاتحادية الانتقالية ويتطلع إلى تشكيل حكومة جديدة على وجه السرعة. |
The latter allegedly made speeches against the Kasai, accusing fanatical supporters of the new Prime Minister of instigating violence in the region. | UN | وزعم أن هذا ألقى خطبا هاجم فيها الكاساي متهماً مؤيدي رئيس الوزراء الجديد المتعصبين بالتحريض على العنف في الاقليم. |
When the new Prime Minister receives a vote of confidence from the two Chambers of Parliament, the three first points in the Governors Island Agreement will have been duly carried out. | UN | وعندما يحصل رئيس الوزراء الجديد على تصويت بالثقة فيه من جانب مجلسي البرلمان، سيكون قد تم تنفيذ النقاط الثلاث اﻷولى من اتفاق جزيرة غوفرنورز كما هو مخطط لها. |
In London, the new Prime Minister is Winston Churchill. | Open Subtitles | في لندن، رئيس الوزراء الجديد وينستن تَشِرشِل. |
His Majesty forgot to sign the appointment of the new Prime Minister... | Open Subtitles | جلالته نسى أن . .. يوقع على تعيين رئيس الوزراء الجديد... |
He agreed with Mrs. Chanet that the republican army as described in article 147 remained an ideal that was yet to be realized, as borne out by the new Prime Minister's statement on the subject, which he had brought to the Committee's attention. | UN | فهو يتفق مع رأي السيدة شانيه من أن الجيش الجمهوري كما ورد وصفه في المادة ١٤٧ من الدستور لا يزال فكرة مثالية لم تتحقق بعد على صعيد الواقع، حسبما يتضح من بيان رئيس الوزراء الجديد حول هذا الموضوع، الذي استرعى اهتمام اللجنة اليه. |
ZAIRE - Appeal by Amnesty International to the new Prime Minister | UN | زائير - نداء موجه من منظمة العفو الدولية الى رئيس الوزراء الجديد |
5. On 25 October, President Aristide designated Mr. Smarck Michel the new Prime Minister. | UN | ٥ - وفي ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، عيﱠن الرئيس أريستيد السيد سمارك ميشيل، رئيس الوزراء الجديد. |
Towards the end of the calendar year 2012, however, the tide changed with the landslide victory of the Liberal Democratic Party in the Lower House snap election under the new Prime Minister, Shinzo Abe. | UN | إلا أنه مع اقتراب انتهاء السنة التقويمية 2012، تغير التيار بالفوز الساحق للحزب الديمقراطي الليبرالي في انتخابات مجلس النواب المفاجئة برئاسة رئيس الوزراء الجديد شينزو آبي. |
The announcement by the new Prime Minister appointed in August 2003 of a sevenpoint road map for the transition to democracy was acknowledged by some members of the international community as a positive initiative towards a process of political transition. | UN | واعتبر بعض أعضاء المجتمع الدولي خريطة الطريق للانتقال إلى الديمقراطية، التي تشتمل على سبع نقاط والتي أعلن عنها الوزير الأول الجديد المعين في آب/أغسطس 2003، بمثابة المبادرة الإيجابية على درب عملية الانتقال السياسي. |
He also said that he would hold further consultations on his choice of Mr. Hervé Denis as the new Prime Minister. | UN | وذكر أيضا أنه سيجري مشاورات إضافية بشأن اختياره السيد هيرفيه دينيس رئيسا جديدا للوزراء. |
- To give to the new Prime Minister and his cabinet all the necessary support. | UN | :: تقديم كل ما يلزم من دعم لرئيس الوزراء الجديد وللحكومة التي سيشكلها. |
On the same day, interim President Traoré appointed Diango Cissoko, former national mediator, as the new Prime Minister. | UN | وفي اليوم نفسه، عيّن الرئيس المؤقت السيد تراوري، الوسيط الوطني السابق، ديانغو سيسوكو، رئيساً جديداً للوزراء. |
They include the Vice-President of Puntland, the new Prime Minister of Somalia and several Government ministers and senior officials in all the places he visited, United Nations country team members, important citizens and members of civil society. | UN | ومن بين هؤلاء نائب رئيس أرض البنط ورئيس الوزراء الجديد للصومال وعدة وزراء في الحكومة وكبار المسؤولين في جميع الأماكن التي زارها، وأعضاء فريق الأمم المتحدة القطري والوجهاء وأفراد المجتمع المحلي. |