"the new zealand agency" - Translation from English to Arabic

    • الوكالة النيوزيلندية
        
    • وكالة نيوزيلندا
        
    • والوكالة النيوزيلندية
        
    Thus, with the support of the New Zealand Agency for International Development and the United Nations Development Programme (UNDP), the Modern House initiative has continued to move gradually from the planning to the implementation stage. UN وهكذا، واصلـت مبادرة البيت الحديث، بدعـم من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الانتقال تدريجيا من طور التخطيط إلى مرحلة التنفيذ.
    D. Power supply 42. In 2001-2002, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 42 - بدأ العمل في الفترة 2001-2002 في شبكة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    45. In 2001, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls, under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 45 - بدأ العمل في عام 2001 في شبكة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    In Bamian, the New Zealand Defence Force works closely with the New Zealand Agency for International Development and the New Zealand Police. UN وفي باميان، تتعاون قوات الدفاع النيوزيلندية عن كثب مع وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية ومع الشرطة النيوزيلندية.
    The project, which has the support of the New Zealand Agency for International Development (NZAID) and UNDP, covers four basic areas: UN ويغطي المشروع، الذي يحظى بدعم وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أربعة مجالات أساسية هي:
    44. In 2001, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 44 - بدأ العمل في عام 2001 في شبكة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    Under the New Zealand Agency for International Development programme for 2002-2003 NZ$ 178,000 was allocated for scholarships and NZ$ 230,000 for new education initiatives. UN وفي إطار برنامج المعونة التابع لبرنامج الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية للفترة 2001-2002، خصص مبلغ 000 178 دولار نيوزيلندي للمنح الدراسية ومبلغ 000 230 دولار نيوزيلندي للمبادرات الجديدة.
    the New Zealand Agency for International Development: Nga Hoe Tuputupu-mai-tawhiti (NZAID) working towards achieving gender equity and the empowerment of women. Article 9: Nationality UN :: الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية: تعمل الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية Nga Hoe Tuputupu-mai-tawhiti (NZAID) من أجل تحقيق العدالة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    the New Zealand Agency for International Development: Nga Hoe Tuputupu-mai-tawhiti (NZAID) works towards achieving gender equity and the empowerment of women in all aspects of its work. UN تعمل الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية: Nga Hoe Tuputupu-maitawhiti، بغية تحقيق العدالة بين الجنسين وتمكين المرأة في جميع جوانب عملها.
    the New Zealand Agency for International Development was established in July 2002 as a semi-autonomous agency within the New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade. UN أنشئت الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية في تموز/يوليه عام 2002 بوصفها وكالة شبه مستقلة تابعة لوزارة الخارجية والتجارة النيوزيلندية.
    D. Power supply 26. In 2001, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls, under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 26 - بدأت الأعمال في عام 2001 لتركيب شبكة لتوليد الطاقة الكهربائية بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها، تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    D. Power supply 41. In 2001, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls, under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 41 - بدأت في عام 2001 الأعمال لتركيب شبكة لتوليد الطاقة الكهربائية بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    Regional efforts have been made to support and reinforce national poverty alleviation activities -- for example, through the Pacific Islands Forum Basic Education Action Plan, funded largely through the European Union's ninth European Development Fund, as well as the New Zealand Agency for International Development. UN وبُذِلَت جهود إقليمية لدعم وتعزيز الانشطة الوطنية للتخفيف من حدة الفقر، من أمثلتها الجهود المبذولة من خلال خطة عمل منتدى جزر المحيط الهادئ بشأن التعليم الاساسي، وهي تُمَوَّل في جزء كبير منها من خلال صندوق التنمية الاوروبي التاسع التابع للاتحاد الاوروبي فضلا عن الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    Under its bilateral agreement with the government of the Cook Islands, the New Zealand Agency for International Development (NZAID) financially supported Government in the following projects: UN 47- في إطار اتفاق ثنائي مع حكومة جزر كُوك، قدمت الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية دعماً مالياً للحكومة في المشاريع التالية:
    27. During the visit by the Prime Minister of New Zealand (see para. 20), a multi-year economic support agreement was signed between the New Zealand Agency for International Development (NZAID) and Tokelau. UN 27 - وخلال زيارة رئيسة وزراء نيوزيلندا (انظر الفقرة 20)، تم توقيع اتفاق دعم اقتصادي متعدد السنوات بين الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية وتوكيلاو.
    In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development. UN وفي شباط/فبراير 2002، تم افتتاح محطات إذاعة تعمل بالتضمين الترددي (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    Participating in existing anti-trafficking programmes, including active membership in the Bali Ministerial Process and the New Zealand Agency for International Development anti-trafficking work in Asia and the Pacific UN :: المشاركة في البرامج الراهنة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بما في ذلك العضوية الفاعلة في عملية بالي الوزارية وعمل وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية في مكافحة الاتجار بالأشخاص في آسيا والمحيط الهادئ
    the New Zealand Agency for International Development:/Nga Hoe Tuputupumaitawhiti (NZAID) was established in July 2002. NZAID is the agency responsible for managing New Zealand's official development assistance. UN 131 - تم في تموز/يوليه 2002 إنشاء وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية لتكون الوكالة المسؤولة عن إدارة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها نيوزيلندا.
    the New Zealand Agency for International Development/ Nga Hoe Tuputupu-mai-tawhiti is the Government's international aid and development agency. UN 55 - وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية - نغاهو توبوتوبو - ماي - توهيتي() هي الوكالة الحكومية المسؤولة عن المعونات والتنمية الدولية.
    the New Zealand Agency for International Development works with the Government to implement Gender and Development Programmes. Phase 1 of the programme (in the 1990s) focussed on assistance with the preparation of a Forward Looking Strategies Report and the development of the Cook Islands National Policy on Women. UN 3-6 وتعمل وكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية مع الحكومة على تنفيذ برامج الجنسانية والتنمية وركزت المرحلة الأولى من المشروع (في التسعينات من القرن الماضي) على المساعدة في إعداد تقرير الاستراتيجيات التطلعية ووضع سياسة جزر كوك الوطنية للمرأة.
    In New Zealand, they had had extremely useful meetings with representatives of the Ministry of Foreign Affairs and Trade and the New Zealand Agency for International Development, as well as members of the large Tokelauan community living in the Wellington area. UN وعقدوا في نيوزيلندا اجتماعات مفيدة جدا مع ممثلي وزارة الشؤون الخارجية والتجارة والوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية، وكذلك مع أعضاء من الجالية التوكيلاوية الكبيرة التي تعيش في منطقة ويلينغتون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more