"the ngo committee on unicef" - Translation from English to Arabic

    • لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
        
    • للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
        
    • ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
        
    • لجنة المنظمات غير الحكومية لليونيسيف
        
    • لجنة المنظمات غير الحكومية في اليونيسيف
        
    It is a member of the NGO Committee on UNICEF. UN وهي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    Various members of VGIF have been leaders in working with UNICEF through the NGO Committee on UNICEF. UN واضطلع شتى أعضائه بأدوار قيادية في العمل مع اليونيسيف من خلال لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    Statement submitted by the NGO Committee on UNICEF and Christian Children's Fund, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف والصندوق المسيحي للطفولة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    In 2001 and 2002, CCF continued to serve as the President of the NGO Committee on UNICEF. UN في عامي 2001 و 2002، ظل الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة يعمل كرئيس للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    He welcomed the statements of the Standing Group of National Committees for UNICEF and the NGO Committee on UNICEF. UN ورحب بكلمتي الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    the NGO Committee on UNICEF produced a Summary of International Treaties to Protect Children in Armed Conflict in order to familiarize government agencies and NGOs with the provisions of international law. UN ووضعت لجنة المنظمات غير الحكومية لليونيسيف موجزا للمعاهدات الدولية لحماية اﻷطفال في المنازعات المسلحة من أجل إطلاع الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية على أحكام القانون الدولي.
    Presentation by the NGO Committee on UNICEF UN الاستعراض المقدم من لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    A representative of the NGO Committee on UNICEF made a presentation on the Committee's roles and achievements in 2003. UN 62 - قدمت ممثلة عن لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف عرضا عن أدوار اللجنة ومنجزاتها في عام 2003.
    The organization is a member of the NGO Committee on UNICEF. UN المنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    The federation is a member of the NGO Committee on UNICEF. UN الاتحاد عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    :: Provided leadership to the NGO Committee on UNICEF UN :: وتزعّم الصندوق لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    the NGO Committee on UNICEF offered its strong support for the plan, encouraging the Board to consider the unique role civil society could play in helping to realize the envisioned goals. UN وعرضت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف دعمها القوي للخطة، وشجعت المجلس على النظر في الدور الفريد الذي يمكن للمجتمع المدني أن يقوم به في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة.
    the NGO Committee on UNICEF offered its strong support for the plan, encouraging the Board to consider the unique role civil society could play in helping to realize the envisioned goals. UN وعرضت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف دعمها القوي للخطة، وشجعت المجلس على النظر في الدور الفريد الذي يمكن للمجتمع المدني أن يقوم به في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة.
    :: As the secretariat of the NGO Committee on UNICEF for East and Southern Africa, the organization participated in an interview to reform the committee with one of the co-presidents who visited Kenya. UN :: بوصفها أمانة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، شاركت المنظمة في مقابلة لإصلاح اللجنة مع أحد الرؤساء المشاركين الذين قاموا بزيارة كينيا.
    ACWW is represented at meetings of the NGO Committee on UNICEF in New York and Geneva, and at the UNICEF Working Group on Girls in New York. UN يحضر ممثلو الاتحاد العالمي للمرأة الريفية اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في نيويورك وجنيف، واجتماعات فريق اليونيسيف العامل المعني بالفتيات التي تُعقد في نيويورك.
    In June 1997, Dr. Poulton was elected Deputy President of the NGO Committee on UNICEF. UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧، انتخبت د. بولتون نائبة رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    In 2001 and 2002, Covenant House served as a member of the Steering Committee for the NGO Committee on UNICEF for the United Nations General Assembly Special Session for Children. UN وعملت الوكالة في عامي 2001 و 2002 كعضو في اللجنة التوجيهية للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف من أجل دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    It is in the leadership of the working group on the rights of the child of the NGO Committee on UNICEF. UN وتولت رئاسة الفريق العامل المعني بحقوق الطفل التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    UNICEF has also worked closely with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF to strengthen joint advocacy on issues related to girls. UN وعملت اليونيسيف أيضا بالتعاون الوثيق مع الفريق العامل المعني بشؤون البنت التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف على تعزيز الدعوة المشتركة بشأن القضايا المتعلقة بالفتاة.
    6. In accordance with rule 50.2 of the rules of procedure, the Secretary of the Executive Board announced that credentials had been submitted by 61 observer delegations, 3 United Nations bodies, 8 National Committees for UNICEF, 6 non-governmental organizations (NGOs) and the NGO Committee on UNICEF. UN 6 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 61 وفدا مراقباً، و 3 هيئات تابعة للأمم المتحدة، و 8 لجان وطنية لليونيسيف، و 6 منظمات غير حكومية، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف قدمت وثائق تفويضها.
    To highlight the current disparities in education between boys and girls, the NGO Committee on UNICEF organized a conference with NGOs, selected governmental officials, and United Nations agencies. UN ولتسليط الضوء على التفاوتات الراهنة في التعليم بين الفتيان والفتيات، نظمت لجنة المنظمات غير الحكومية لليونيسيف مؤتمرا مع المنظمات غير الحكومية ورسميين حكوميين مختارين ووكالات لﻷمم المتحدة.
    The representative of the NGO Committee on UNICEF suggested that the preparations for the next MTSP include appropriate recognition of civil society's role. UN واقترح ممثل لجنة المنظمات غير الحكومية في اليونيسيف أن تشمل الأعمال التحضيرية للخطة الاستراتيجية الإقرار بصورة ملائمة بدور المجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more