"the nineteenth annual meeting of" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع السنوي التاسع عشر
        
    In June 2012 the Independent Expert participated in the workshop convened by the Independent Expert on human rights and international solidarity, and in the nineteenth annual meeting of special procedures mandate holders. UN في حزيران/يونيه 2012، شارك الخبير المستقل في حلقة العمل التي عقدتها الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، وفي الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    19. From 11 to 15 June, the Special Rapporteur participated in the nineteenth annual meeting of Special Rapporteurs, held in Geneva. UN 19 - واشترك المقرر الخاص من 11 إلى 15 حزيران/يونيه في الاجتماع السنوي التاسع عشر للمقررين الخاصين الذي عُقد في جنيف.
    During the nineteenth annual meeting of the Board of Governors of IDB held in Jeddah in November 1994, IFAD's delegation also discussed with IDB management the opportunities for co-financing in the New Independent States. UN وخلال الاجتماع السنوي التاسع عشر لمجلس محافظي البنك الذي عقد في جدة في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ ناقش وفد الصندوق أيضا مع إدارة البنك فرص التمويل المشترك في الدول الحديثة الاستقلال.
    the nineteenth annual meeting of special procedures mandate holders of the Human Rights Council was held in Geneva from 11 to 15 June 2012. UN عُقد الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 حزيران/يونيه 2012.
    5. From 13 to 15 June, he attended the nineteenth annual meeting of special rapporteurs, representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the Human Rights Council, held in Geneva. UN 5 - وفي الفترة من 13 إلى 15 حزيران/يونيه، حضر المقرر الخاص، في جنيف، الاجتماع السنوي التاسع عشر للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    4. In June 2012 the Independent Expert participated in the workshop he convened on human rights and international solidarity, and in the nineteenth annual meeting of special procedures mandate holders. UN 4 - في حزيران/يونيه 2012، شارك الخبير المستقل في حلقة العمل التي عقدها بشأن حقوق الإنسان والتضامن الدولي، وفي الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    5. From 11 to 13 June, the Special Rapporteur attended the nineteenth annual meeting of special procedures mandate holders of the Human Rights Council, held in Geneva. UN 5 - وفي الفترة الممتدة من 11 إلى 13 حزيران/يونيه، حضر المقرر الخاص الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعين لمجلس حقوق الإنسان، الذي عقد في جنيف.
    Commission members took part in the nineteenth annual meeting of United Nations special procedures, held in June 2012. UN وشارك أعضاء اللجنة في الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة الذي عُقد في حزيران/يونيه 2012.
    adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China, held in New York on 29 September 1995, UN وإذ تحيط علما باﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟسبعة والسبعين)٣(، المعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية مجموعة اﻟسبعة والسبعين والصين، المعقود في نيويورك، في ٩٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١،
    Taking note further of the Ministerial Declaration of the Group of 77 A/50/518, annex. adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China, held in New York on 29 September 1995, UN وإذ تحيط علما كذلك باﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟ ٧٧)٧(، المعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، المعقود في نيويورك، في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،
    (j) Letter dated 2 October 1995 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Ministerial Declaration of the Group of 77 adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group, held at United Nations Headquarters on 29 September 1995 (A/50/518); UN )ي( رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟ ٧٧ الذي اعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية المجموعة، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة، يوم ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ (A/50/518)؛
    Report of the nineteenth annual meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Human Rights Council (Geneva, 11-15 June 2012) UN تقرير الاجتماع السنوي التاسع عشر للمقررين/الممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (جنيف، 11-15 حزيران/يونيه 2012)
    12. From 27 June to 1 July 2011, she participated in the nineteenth annual meeting of Special Rapporteurs, Representatives, Independent Experts and Chairpersons of Working Groups of the Human Rights Council, organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Geneva. UN 12 - وفي الفترة من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2011، شاركت المقررة أيضا في الاجتماع السنوي التاسع عشر للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعين لمجلس حقوق الإنسان الذي نظمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بجنيف.
    Secretary-General I have the honour to transmit herewith the Ministerial Declaration of the Group of 77 adopted on the occasion of the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters in New York on 29 September 1995 (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم رفق هذا اﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟ ٧٧، بعد اعتماده في مناسبة الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية دول مجموعة اﻟ ٧٧، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، يوم ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )انظر المرفق(.
    (e) Letter dated 2 October 1995 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Ministerial Declaration of the Group of 77 adopted on the occasion of the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters on 29 September 1995 (A/50/518); UN )ﻫ( رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها اﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟ ٧٧ المعتمد في مناسبة الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )A/50/518(؛
    (i) Letter dated 2 October 1995 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters on 29 September 1995 (A/50/518); UN )ط( رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام يحيل بها اﻹعلان الوزاري المعتمد في مناسبة الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجيــة دول مجموعة اﻟ ٧٧ المعقــود في مقر اﻷمم المتحــدة في نيويورك يوم ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ (A/50/518)؛
    (g) Letter dated 2 October 1995 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters on 29 September 1995 (A/50/518); UN )ز( رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها اﻹعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )A/50/518(؛
    (c) Letter dated 2 October 1995 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Ministerial Declaration adopted at the nineteenth annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters on 29 September 1995 (A/50/518). UN )ج( رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام، يحيل بها اﻹعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية بلدان مجموعة اﻟ ٧٧ المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )A/50/518(.
    The Nineteenth Annual Ministerial Meeting will be preceded by the nineteenth annual meeting of the Chairmen/Coordinators of the Group of 77, to be held on Monday, 25 September 1995, at 10 a.m. and 3 p.m. in Conference Room 6, and the Seventh Annual Senior Officials Meeting of the Group of 77, to be held on Tuesday, 26 September 1995, at 10 a.m. and 3 p.m. in Con-ference Room 4. UN وسيسبق الاجتماع الوزاري السنوي التاسع عشر الاجتماع السنوي التاسع عشر لرؤساء/ منسقي مجموعة اﻟ ٧٧ الذي سيعقد يوم الاثنين ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ في غرفــة الاجتمـاع ٦ والاجتمـاع السنوي السابع لكبار مسؤولي مجموعة اﻟ ٧٧ الذي سيعقد يوم الثلاثاء ٢٦ أيلول/سبتمبر في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤. اجتمــاع إخباري
    Page Bearing in mind the Ministerial Declaration of the Group of 77, A/50/518, annex. adopted at the nineteenth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held in New York on 29 September 1995, which emphasized the importance of South-South cooperation, particularly the convening of a United Nations conference on South-South cooperation no later than 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها اﻹعلان الوزاري لمجموعة السبعة والسبعين)٣(، المعتمد في الاجتماع السنوي التاسع عشر لوزراء خارجية مجموعة السبعة والسبعين المعقود في نيويورك في ٩٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، الذي أكد على أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وأكد بخاصة على أهمية عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب في موعد لا يتجاوز عام ٧٩٩١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more