"the ninety-eighth session" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثامنة والتسعين
        
    • الدورة الثامنة والتسعون
        
    • والدورة الثامنة والتسعون
        
    Lastly, the additional replies of Ireland and of the United Kingdom could be examined at the ninety-eighth session. UN وفي الختام، من الممكن استعراض الردود الإضافية لكل من آيرلندا والمملكة المتحدة خلال الدورة الثامنة والتسعين.
    the ninety-eighth session of the International Labour Conference would include a general discussion on an effective plan of action to achieve that end. UN وستتضمن الدورة الثامنة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي مناقشة عامة حول وضع خطة عمل فعالة لتحقيق ذلك الهدف.
    The next report of Costa Rica was due on 1 November 2012 and the situation should be examined at the ninety-eighth session. UN وفيما يتعلق بكوستاريكا حدد موعد تقديم تقريرها المقبل في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. وينبغي استعراض الحالة خلال الدورة الثامنة والتسعين.
    In order to increase awareness at the judicial level, judges could be briefed informally through the national Human Rights Commission about what had taken place during the ninety-eighth session of the Human Rights Committee. UN وعملاً على زيادة وعي القضاء، يمكن إطلاع القضاة بصورة غير رسمية، عن طريق اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، على ما جرى أثناء الدورة الثامنة والتسعين للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    The ninety-seventh and ninety-ninth sessions were held at the United Nations Office at Geneva, and the ninety-eighth session at United Nations Headquarters in New York. UN وعُقدت الدورتان السابعة والتسعون والتاسعة والتسعون في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، وعُقدت الدورة الثامنة والتسعون في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    During the period under review, the Working Group held three sessions: the ninety-sixth session, from 12 to 16 March 2012; the ninety-seventh session, from 9 to 13 July 2012; and the ninety-eighth session, from 31 October to 9 November 2012. UN 10- عقد الفريق العامل ثلاث دورات خلال الفترة المشمولة بالاستعراض: الدورة السادسة والتسعون في الفترة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2012؛ والدورة السابعة والتسعون في الفترة من 9 إلى 13 تموز/يوليه 2012؛ والدورة الثامنة والتسعون في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Considered at the ninety-eighth session. UN نظر فيه في الدورة الثامنة والتسعين
    As it had not been possible to consider the replies supplied by the United States of America because they had not been translated in time, he proposed examining them at the ninety-eighth session, as the next report was due on 1 August 2010. UN وفيما يتعلق بالولايات المتحدة الأمريكية، لم يتسن تحليل الردود المقدمة بسبب عدم ترجمتها في الوقت المناسب. ويقترح المقرر الخاص فحص هذه الردود خلال الدورة الثامنة والتسعين للجنة حيث إنه من المقرر تقديم التقرير المقبل في 1 آب/أغسطس 2010.
    I have the pleasure to enclose herewith the text of the five main resolutions adopted at the ninety-eighth session of the General Conference of the Inter-Parliamentary Union, held at Cairo from 11 to 16 September 1997, under the chairmanship of His Excellency Dr. Ahmed Fathi Sorour, Speaker of the Egyptian Parliament and Chairman of the Inter-Parliamentary Union. UN يسرني أن أرفق طيه نص القرارات الرئيسية الخمسة المعتمدة في الدورة الثامنة والتسعين للمؤتمر العام للاتحاد البرلماني الدولي، المعقودة في القاهرة في الفترة من ١١ إلى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، برئاسة الدكتور أحمد فتحي سرور رئيس البرلمان المصري ورئيس الاتحاد البرلماني الدولي.
    (g) Letter dated 6 October 1997 from the Permanent Representative of Egypt to the United Nations addressed to the Secretary-General enclosing the text of the five main resolutions adopted at the ninety-eighth session of the General Conference of the Inter-Parliamentary Union, held at Cairo from 11 to 16 September 1997 (A/52/437); UN )ز( رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وموجهة من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام، متضمنة نص القرارات الرئيسية الخمسة المتخدة في الدورة الثامنة والتسعين للمؤتمر العام للاتحاد البرلماني الدولي، المعقودة في القاهرة في الفترة من ١١ إلى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ (A/52/437)؛
    15. At the ninety-eighth session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Amor, Mr. Iwasawa, Ms. Keller, Ms. Motoc, Mr. O'Flaherty, Mr. Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Salvioli, Mr. Thelin and Ms. Wedgwood. Mr. Krister Thelin was designated Chairperson-Rapporteur. UN 15- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الثامنة والتسعين من السيد أوفلاهرتي، والسيد إيواساوا، والسيد ريفاس بوسادا، والسيد تيلين، والسير نايجل رودلي والسيد سالفيولي، والسيد عمر، والسيدة كيلر، والسيدة موتوك، والسيدة ودجوود، وعُيّن السيد كريستر تيلين رئيساً - مقرراً.
    The next report of the Central African Republic was due on 1 August 2010 and it was understood that the responses should appear in that report and that the procedure would continue. He would report on it at the ninety-eighth session. UN ومن المنتظر أن يُقدم التقرير المقبل لجمهورية أفريقيا الوسطى بحلول 1 آب/أغسطس 2010. ومن المفهوم، أنه ينبغي إدراج الردود في التقرير المقبل وأنه يجب مواصلة الإجراءات التي سيقدم المقرر الخاص تقريرا بشأنها في الدورة الثامنة والتسعين.
    Convention No. 182. In its 2009 observation, the Committee of Experts noted the discussions held in the Committee on the Application of Standards at the ninety-eighth session (June 2009) of the International Labour Conference regarding this matter. UN الاتفاقية رقم 182 - أشارت لجنة الخبراء، في ملاحظتها لعام 2009، إلى المناقشات التي جرت في لجنة المؤتمر المعنية بتطبيق المعايير في الدورة الثامنة والتسعين (حزيران/يونيه 2009) لمؤتمر العمل الدولي في هذا الشأن.
    Letter dated 15 March (S/2006/169) from the representative of the United Arab Emirates addressed to the Secretary-General, transmitting a press release issued at the ninety-eighth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Riyadh on 1 March 2006. UN رسالة مؤرخة 15 آذار/مارس (S/2006/169) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الإمارات العربية المتحدة، يحيل بها نص بيان صحفي صادر في الدورة الثامنة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجي، المعقودة في الرياض في 1 آذار/مارس 2006.
    58. We invite the International Labour Organization to present the " Global Jobs Pact " , adopted at the ninety-eighth session of the International Labour Conference, to the substantive session of the Economic and Social Council in July 2009, which intends to promote a job-intensive recovery from the crisis, drawing on the decent work agenda, and to shape a pattern for sustainable growth. UN 58 - وندعو منظمة العمل الدولية إلى تقديم " الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل " الذي اعتمد في الدورة الثامنة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية التي تعقد في شهر تموز/يوليه 2009 والذي يهدف إلى العمل على تحقيق الانتعاش من الأزمة من خلال توفير فرص عمل مكثفة، بالاستناد إلى برنامج توفير فرص العمل الكريم وإلى إيجاد نمط من النمو المستدام.
    58. We invite the International Labour Organization to present the " Global Jobs Pact " , adopted at the ninety-eighth session of the International Labour Conference, to the substantive session of the Economic and Social Council in July 2009, which intends to promote a job-intensive recovery from the crisis, drawing on the decent work agenda, and to shape a pattern for sustainable growth. UN 58 - وندعو منظمة العمل الدولية إلى تقديم " الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل " الذي اعتمد في الدورة الثامنة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية التي تعقد في شهر تموز/يوليه 2009 والذي يهدف إلى العمل على تحقيق الانتعاش من الأزمة من خلال توفير فرص عمل مكثفة، بالاستناد إلى برنامج توفير فرص العمل الكريم وإلى إيجاد نمط من النمو المستدام.
    Let me conclude by drawing the Assembly's attention to the Universal Declaration on Democracy, which was adopted by consensus on the occasion of the ninety-eighth session of the General Conference of the Inter-Parliamentary Union, held in Cairo, Egypt, in September 1997, and whose tenth anniversary the IPU celebrated very recently. UN وأود أن أختتم كلمتي باسترعاء انتباه الجمعية العامة إلى الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية، الذي اعتمد بتوافق الآراء في الدورة الثامنة والتسعين للمؤتمر العام للاتحاد البرلماني الدولي المعقودة في القاهرة، مصر، في أيلول/سبتمبر 1997، والذي احتفل الاتحاد البرلماني الدولي بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد مؤخراً.
    58. We invite the International Labour Organization to present the " Global Jobs Pact " , adopted at the ninety-eighth session of the International Labour Conference, to the substantive session of the Economic and Social Council in July 2009, which intends to promote a job-intensive recovery from the crisis, drawing on the decent work agenda, and to shape a pattern for sustainable growth. UN 58 - وندعو منظمة العمل الدولية إلى تقديم " الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل " الذي اعتمد في الدورة الثامنة والتسعين لمؤتمر العمل الدولي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية التي تعقد في شهر تموز/يوليه 2009 والذي يهدف إلى العمل على تحقيق الانتعاش من الأزمة من خلال توفير فرص عمل مكثفة، بالاستناد إلى برنامج توفير فرص العمل الكريم وإلى إيجاد نمط من النمو المستدام.
    The ninety-sixth session took place from 27 October to 13 November 2009, the ninety-seventh session from 1 to 5 February 2010 and the ninety-eighth session from 3 to 14 May 2010. UN وقد عقدت الدورة السادسة والتسعون في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وعقدت الدورة السابعة والتسعون في الفترة من 1 إلى 5 شباط/فبراير 2010، بينما عقدت الدورة الثامنة والتسعون في الفترة من 3 إلى 14 أيار/مايو 2010.
    The ninety-seventh session was held from 12 to 30 October 2009, the ninety-eighth session from 8 to 26 March 2010 and the ninety-ninth session from 12 to 30 July 2010. UN فقد عُقدت الدورة السابعة والتسعون في الفترة من 12 إلى 30 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، والدورة الثامنة والتسعون في الفترة من 8 إلى 26 آذار/مارس 2010، والدورة التاسعة والتسعون في الفترة من 12 إلى 30 تموز/يوليه 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more