"the ninth congress" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر التاسع
        
    • للمؤتمر التاسع
        
    • بالمؤتمر التاسع
        
    • والمؤتمر التاسع
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع
        
    4. It was stressed that the Ninth Congress would constitute a landmark event for the African continent. UN ٤ ـ وتم التأكيد على أن المؤتمر التاسع سوف يشكل مناسبة جليلة بالنسبة للقارة اﻷفريقية.
    The First Congress was held at Geneva in 1955, and the Ninth Congress was held at Cairo in 1995. UN وقد عقد أول مؤتمر في جنيف في عام ١٩٥٥، وعقد المؤتمر التاسع في القاهرة عام ١٩٩٥.
    the Ninth Congress further developed the United Nations portfolio of action for crime prevention and criminal justice. UN وواصل المؤتمر التاسع تطوير حافظة تدابير الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    National scientific committees had been created to oversee the substantive contributions of States to the Ninth Congress. UN وقد تم تشكيل لجان علمية وطنية للتمحيص في الاسهامات الموضوعية التي ستقدمها الدول للمؤتمر التاسع.
    Appreciation was also expressed to the Governments under the auspices of which the regional preparatory meetings for the Ninth Congress had been held. UN وأعرب عن التقدير أيضا للحكومات التي عقدت تحت رعايتها الاجتماعات الاقليمية التحضيرية للمؤتمر التاسع.
    17. Recommends that an introductory session on technical cooperation projects be held at the Ninth Congress prior to the convening of the workshops; UN ١٧ ـ يوصي بأن تعقد في أثناء المؤتمر التاسع وقبل انعقاد حلقات العمل جلسة تمهيدية عن مشاريع التعاون التقني؛
    2. Also invites the Ninth Congress to play an active role in the identification and the development of effective common strategies for crime prevention and criminal justice; UN ٢ ـ يدعو أيضا المؤتمر التاسع الى أداء دور نشط في تحديد ووضع استراتيجيات مشتركة فعالة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    10. the Ninth Congress would provide a forum for establishing a framework for future action. UN ٠١ ـ وأشير الى أن المؤتمر التاسع سيوفر ملتقى يوضع فيه اطار لﻷعمال المقبلة.
    He drew the attention of the Commission to the financial difficulties that least developed countries might encounter participating in the Ninth Congress. UN ووجه اهتمام اللجنة الى الصعوبات المالية التي قد يصادفها أقل البلدان نموا من أجل الاشتراك في المؤتمر التاسع.
    Reference was made to communications related to the Ninth Congress from the Secretariat. UN وأشير الى المراسلات التي وجهتها اﻷمانة بخصوص المؤتمر التاسع.
    In particular, the Ninth Congress had to examine the newly emergent forms of crime, which were of increasing sophistication. UN ودعي المؤتمر التاسع إلى أن يبحث بشكل خاص في أشكال الجريمة الناشئة حديثا والتي يتزايد تطورها.
    22. Many representatives were looking forward to the plenary discussion on corruption at the Ninth Congress. UN ٢٢ ـ وتطلع عدة ممثلين إلى المناقشة العامة بشأن الفساد في المؤتمر التاسع.
    An inter-agency document outlining existing links between drugs and crime would be presented to the Ninth Congress. UN وستقدم الى المؤتمر التاسع وثيقة مشتركة فيما بين الوكالات توجز الروابط بين المخدرات والجريمة.
    17. Recommends that an introductory session on technical cooperation projects be held at the Ninth Congress prior to the convening of the workshops; UN ١٧ ـ يوصي بأن تعقد في أثناء المؤتمر التاسع وقبل انعقاد حلقات العمل جلسة تمهيدية عن مشاريع التعاون التقني؛
    2. Also invites the Ninth Congress to play an active role in the identification and the development of effective common strategies for crime prevention and criminal justice; UN ٢ ـ يدعو أيضا المؤتمر التاسع الى أداء دور نشط في تحديد ووضع استراتيجيات مشتركة فعالة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    The Institute placed high importance on that event, and the Ninth Congress proved to be an excellent opportunity to strengthen international and, in particular, regional cooperation and joint action among member States of the African region. UN وقد علﱠق المعهد أهمية كبيرة على هذا الحدث، إذ ثبت أن المؤتمر التاسع كان فرصة ممتازة لتعزيز التعاون الدولي، وبصورة خاصة التعاون اﻹقليمي والعمل المشترك فيما بين الدول اﻷعضاء المنتمية إلى منطقة أفريقيا.
    The latter represents the discontinuance of the provisions approved for holding the Ninth Congress in 1995, offset by the changes mentioned above. UN ويمثل هذا المبلغ اﻷخير إلغاء الاعتماد الموافق عليه لعقد المؤتمر التاسع في عام ١٩٩٥، وما تقابله التغيرات المذكورة أعلاه.
    Some representatives urged the reappointment of the Executive Secretary of the Ninth Congress. UN وحث بعض الممثلين على إعادة تعيين اﻷمين التنفيذي للمؤتمر التاسع.
    Five additional preparatory meetings in support of the Ninth Congress were also added in 1994, covering Africa, Europe, Latin America, West Asia and Asia and the Pacific. UN وأضيفت أيضا خمسة اجتماعات تحضيرية اضافية دعما للمؤتمر التاسع في عام ١٩٩٤ شملت المناطق التالية: أفريقيا، أوروبا، أمريكا اللاتينية، غرب آسيا، وآسيا والمحيط الهادئ.
    5. Requests the Secretary-General to intensify public information activities on the Ninth Congress and the workshops; UN ٥ ـ يطلب الى اﻷمين العام تكثيف اﻷنشطة الاعلامية المتصلة بالمؤتمر التاسع وبحلقات العمل؛
    The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the Ninth Congress were deemed to be the appropriate forums for considering the provision of concrete assistance to justice systems in such problematic situations. UN وقد اعتبرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والمؤتمر التاسع المحفلين المناسبين للنظر في تقديم المساعدة الملموسة الى نظم العدالة التي تواجه مثل تلك اﻷحوال التي تكتنفها المشاكل.
    Collaboration with the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network was particularly manifest in the preparations for the Ninth Congress. UN وكان التعاون مع شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية واضحا بصفة خاصة في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع.
    The report of the colloquium was submitted to the Ninth Congress. UN وقدم تقرير الندوة إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعالمة المجرمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more