"the nld" - Translation from English to Arabic

    • الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • والرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • العصبة الوطنية في البلدة
        
    • عن الرابطة الوطنية
        
    • في الرابطة الوطنية من
        
    • للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • التابعة للعصبة الوطنية
        
    • إلى الرابطة الوطنية
        
    • مكتب الرابطة
        
    • مكتب العصبة الوطنية من أجل
        
    • في الرابطة الوطنية للديمقراطية
        
    • في العصبة الوطنية
        
    • للعصبة في
        
    After the election in 1990, the NLD had 392 of the 485 seats. UN وبعد انتخابات عام ١٩٩٠، حصلت الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية على ٣٩٢ مقعدا من اﻟ ٤٨٥ مقعدا.
    He was well respected by both the leadership of the NLD and the youth wing of the party. UN وحظي باحترام كبير من جانب قيادة الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وجناح الشباب التابع للحزب.
    His re-arrest was believed to be related with his membership of the NLD. UN ويعتقد أن اعتقاله من جديد له صلة بعضويته في الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    The Special Rapporteur has no information regarding the views of the representatives of the NLD with regard to the meeting. UN وليست لدى المقرر الخاص معلومات عن آراء ممثلي العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية بشأن الاجتماع.
    His rearrest was believed to be related to his membership of the NLD. UN ويعتقد أن هناك صلة بين إعادة القبض عليه وبين عضويته في العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    Finally, the Special Rapporteur was informed that four persons had died and 48 had been wounded in the incident, but he received assurances that the NLD General Secretary and Deputy Chairman had been unhurt. UN وأخيرا، أُبلغ المقرر الخاص بأن أربعة أشخاص لقوا حتفهم وأن 48 جرحوا في الحادثة، ولكنه تلقى تأكيدات بأن الأمينة العامة للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية ونائب رئيسها لم يتعرضا لأذى.
    The lifting of the remaining constraints on political leaders, including Daw Aung San Suu Kyi, and the reopening of the offices of the NLD were suggested as specific steps that could be taken in that direction. UN واقترح في هذا الصدد اتخاذ خطوات محددة مثل رفع القيود المتبقية التي لا تزال مفروضة على القادة السياسيين مثل داو أونغ سان سو كيي، وإعادة فتح مكاتب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    the NLD has expressed its willingness to participate if such a body were to be established. UN وقد أعربت الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية عن استعدادها للمشاركة في هيئة من هذا النوع إذا ما أُنشئت.
    the NLD headquarters in Yangon were reopened. UN كذلك، تم فتح مقر الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في يانغون مجددا.
    the NLD position was that the National Convention must be held in accordance with democratic practices. UN ويتمثل موقف الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في وجوب انعقاد المؤتمر الوطني وفقا للممارسات الديمقراطية.
    Consequently, a number of political parties have re-registered, including the NLD and some ethnic parties. UN وبناء عليه، أعيد تسجيل عدد من الأحزاب السياسية، بما في ذلك الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وعدة أحزاب إثنية.
    Some parties, such as the NLD, have decided to contest the by-elections for some 48 parliamentary seats. UN وقررت بعض الأحزاب، مثل الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية خوض الانتخابات الفرعية والمنافسة على 48 مقعداً برلمانياً.
    Subsequently, the National Convention's Work Committee revoked the delegacy of the NLD delegates on the ground that they had absented themselves on two occasions without permission. UN وفيما بعد، سحبت اللجنة المعنية بعمل المؤتمر الوطني العضوية من مندوبي العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية على أساس أنهم كانوا غائبين في اجتماعين بدون إذن.
    The signboards of the NLD headquarters had been taken down and replaced by signs saying that NLD was no longer in that place. UN وأنزلت لافتات مقر العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية واستعيض عنها بلافتات كتب عليها أن العصبة لم تعد في ذلك المكان.
    Meeting with the Chairman of the NLD UN اجتماع مع رئيس العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية
    The Special Adviser also met twice with the NLD Central Executive Committee, as well as with other political parties and civil society groups. UN والتقى المستشار الخاص أيضا باللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وبالأحزاب السياسية الأخرى ومنظمات المجتمع المدني.
    The Special Adviser immediately requested that the programme of his visit be put on hold and made a number of specific suggestions for the Government to resolve the situation, including suggestions received from the NLD Central Executive Committee. UN وطلب المستشار الخاص فورا تعليق برنامج زيارته، وقدم إلى الحكومة عددا من المقترحات لإيجاد حل للحالة، منها مقترحات تلقاها من اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    On the one hand, a number of positive developments have taken place since January 2001, which have helped to build confidence between the Government and the NLD/Daw Aung San Suu Kyi. UN فمن ناحية، شهدت الفترة منذ كانون الثاني/يناير 2001 عدداً من التطورات الإيجابية التي ساعدت في بناء الثقة بين الحكومة والرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية/داو أَونغ سان سو كيي.
    “All Executive Committee [EC] members of Mong Yawng Township National League for Democracy [NLD] in Eastern Shan State resigned from the party and the township office of the NLD was dissolved on 30 November.” UN " استقال جميع أعضاء اللجنة التنفيذية التابعة للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية في بلدة مونغ يا وونغ في ولاية شان الشرقية من الحزب وحلوا مكتب العصبة الوطنية في البلدة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر " .
    On 17 February 2005, the Convention was again reconvened without the participation of representatives of the NLD and other political parties. UN ففي 17 شباط/فبراير 2005، عُقد المؤتمر من جديد بدون مشاركة ممثلين عن الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية والأحزاب السياسية الأخرى.
    Thaung Aye, an owner of a building in the South Okkalapa township of Yangon, had reportedly been arrested because he agreed to rent an office to the NLD. UN وأفيد بأنه ألقي القبض على ثاونغ آي، وهو صاحب بناية في منطقة أوكالابا بجنوب يانغون ﻷنه وافق على تأجير مكتب للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    U Win Shein, chairman of the NLD township organizational committee, was kept in prison for six months for making a speech and flying the NLD flag. UN واحتجز أو وينغ شيان رئيس اللجنة التنظيمية للبلدات التابعة للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية في السجن لمدة ٦ أشهر لأنه ألقى خطابا ورفع علم العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    the NLD was also invited to attend the first resumed session, but NLD, after initially accepting the invitation to attend the reconvened National Convention, reversed its stand just 3 days before the scheduled opening of the first session and did not participate. UN ووجهت الدعوة إلى الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية بدورها لحضور الدورة المستأنفة الأولى، لكن الرابطة، بعد أن أبدت موافقتها الأولية على الدعوة لحضور المؤتمر الوطني المعاد عقده، غيرت موقفها قبل الموعد المقرر لافتتاح الدورة الأولى بثلاثة أيام فقط ولم تشارك في المؤتمر.
    Such personnel continue to be conspicuously present in front of the NLD office, monitoring movements in and out, photographing visitors, and often visiting them to question them about their contacts and discussions. UN ويواصل هؤلاء الأفراد تواجدهم الواضح أمام مكتب الرابطة فيرصدون حركة الدخول إليه والخروج منه، ويصورون الزائرين، وكثيراً ما يتصلون بهؤلاء لسؤالهم عن اتصالاتهم ومناقشاتهم.
    On 27 September the NLD office on Shwegondine Road was closed and the NLD signboard was taken down. UN ٨٤- وأغلق يوم ٧٢ أيلول/سبتمبر مكتب العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية الواقع في شارع شويغوندين وأزيلت منه لافتات العصبة.
    The second appeal was made on behalf of eight persons, seven of whom were said to be leading members of the NLD. UN ٦٥٢- ووجه النداء الثاني بشأن ثمانية أشخاص، قيل إن سبعة منهم أعضاء قياديون في الرابطة الوطنية للديمقراطية.
    U Soe Hlaing, Chairman of the NLD organizational committee of Thanatpin, U Tin Tun, Secretary, and U Soe Nyunt, Joint Secretary, were reportedly arrested because they attended the NLD Union Day celebrations. UN ٢٠ - وأفادت التقارير أنه ألقي القبض على يو سو هلينغ، رئيس اللجنة التنظيمية للعصبة في ثناتبن، ويو تن تون، اﻷمين، ويو سو نيونت، اﻷمين المشارك، ﻷنهم حضروا احتفالات العصبة بيوم الوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more