"the north caucasus region" - Translation from English to Arabic

    • منطقة شمال القوقاز
        
    The UNICEF Office in Russia supports activities to promote peace and tolerance in the North Caucasus region. UN ويدعم مكتب اليونيسيف في الاتحاد الروسي أنشطة الترويج للسلام والتسامح في منطقة شمال القوقاز.
    The Committee urges the State party to ensure that any counterterrorism measures taken in the North Caucasus region conform to the Convention's prohibitions against torture and ill-treatment. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على الحرص على اتساق أي تدابير لمكافحة الإرهاب يجري اتخاذها في منطقة شمال القوقاز مع أحكام الاتفاقية التي تحظر التعذيب والمعاملة السيئة.
    The Committee urges the State party to ensure that any counter-terrorism measures taken in the North Caucasus region conform to the Convention's prohibitions against torture and ill-treatment. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على الحرص على اتساق أي تدابير لمكافحة الإرهاب يجري اتخاذها في منطقة شمال القوقاز مع أحكام الاتفاقية التي تحظر التعذيب والمعاملة السيئة.
    The Russian authorities have extended invitations to the Special Rapporteur on violence against women and the Special Representative of the Secretary-General for children and armed conflict to visit the North Caucasus region of the Russian Federation. UN وقد وجهت السلطات الروسية دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصرع المسلح لزيارة منطقة شمال القوقاز في الاتحاد الروسي.
    24. The authorities report that a system has been established for transporting and distributing Russian and international assistance to the population of the North Caucasus region. UN 24- وتفيد السلطات الروسية بأنه تم إنشاء نظام لنقل المساعدات الروسية والدولية وتوزيعها على سكان منطقة شمال القوقاز.
    16. UNHCR continued its role in meeting the protection and humanitarian needs of IDPs in such places as the North Caucasus region and in Bosnia and Herzegovina. UN ٦١- وواصلت المفوضية دورها في تلبية احتياجات الحماية والاحتياجات الانسانية لﻷشخاص المشردين داخليا في أماكن مثل منطقة شمال القوقاز وفي البوسنة والهرسك.
    By letter dated 11 September 2000, the Government extended an invitation to the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, to visit Russia, including the North Caucasus region. UN ووجهت الحكومة، في رسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2000، دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه لزيارة روسيا، بما في ذلك منطقة شمال القوقاز.
    By letter dated 11 September 2000, the Government addressed an invitation only to the Special Rapporteur to visit Russia, including the North Caucasus region. UN ووجهت الحكومة، برسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2000، دعوة إلى المقررة الخاصة وحدها لزيارة روسيا، بما في ذلك منطقة شمال القوقاز.
    16. The Office continued to meet the protection and humanitarian needs of internally displaced persons in such places as the North Caucasus region and in Bosnia and Herzegovina. UN ٦١ - وواصلت المفوضية تلبية احتياجات الحماية والاحتياجات الانسانية لﻷشخاص المشردين داخليا في أماكن مثل منطقة شمال القوقاز وفي البوسنة والهرسك.
    44. In the North Caucasus region, UNICEF is implementing a peace and tolerance promotion programme, utilizing a newly developed training manual for children between the ages of 12 and 15 years. UN 44 - وتنفذ اليونيسيف في منطقة شمال القوقاز برنامجا لتعزيز السلام والتسامح، مستخدمة دليلا للتدريب جرى إعداده حديتا للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 15 عاما.
    EEC Trust Fund for Russia -- ensure safety and security of the United Nations and humanitarian aid agencies delivering assistance and supporting recovery in the expanded operational areas of the North Caucasus region -- Russia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لروسيا - ضمان سلامة وأمن الأمم المتحدة ومنظمات المعونة الإنسانية التي تقدم المساعدة وتدعم الانتعاش في مناطق العمليات الموسعة من منطقة شمال القوقاز - الاتحاد الروسي
    3. The interagency mission, comprised of headquarters representatives from DHA, UNHCR, the World Food Programme, the United Nations Children's Programme, the World Health Organization, and IOM, visited the North Caucasus region from 22 to 28 October 1996. UN ٣- وقامت البعثة المشتركة بين الوكالات، المؤلفة من ممثلين للمقر من إدارة الشؤون اﻹنسانية ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج اﻷغذية العالمي وبرنامج اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمة الدولية للهجرة، بزيارة منطقة شمال القوقاز من ٢٢ إلى ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    On 20 April 2004, with the approval of the Office of the Procurator General of Kazakhstan, a Russian national, R. Kushagov, who had been identified and arrested in Kazakhstan in September 2003, and who was being sought by the Russian Federation for having committed serious crimes of a terrorist nature in the North Caucasus region, was handed over to the Russian Federation. UN وفي 20 نيسان/أبريل 2004، سُلم إلى الاتحاد الروسي، بموافقة مكتب النائب العام لكازاخستان، مواطن روسي، اسمه ر. كوشاغوف، حددت هويته واعتقل في كازاخستان في أيلول/سبتمبر 2003، وكان الاتحاد الروسي يبحث عنه لارتكابه جرائم خطيرة ذات طابع إرهابي في منطقة شمال القوقاز.
    EEC trust fund Russia/Support to Ensure Safety and Security of the United Nations and Humanitarian Aid Agencies Delivering Assistance and Supporting Recovery in the Expanded Operational Areas of the North Caucasus region Russia UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لروسيا لدعم كفالة سلامة وأمن وكالات الأمم المتحدة ووكالات المساعدة الإنسانية التي تقدم المساعدة وتدعم جهود إنعاش مناطق العمليات الموسعة في منطقة شمال القوقاز - روسيا
    (f) The Council of Europe Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) undertook two visits to the North Caucasus region of the Russian Federation (26 February-4 March 2000; 20-27 April 2000). UN (و) قامت لجنة مجلس أوروبا المعنية بمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة بزيارتين إلى منطقة شمال القوقاز في الاتحاد الروسي (26 شباط/فبراير - 4 آذار/مارس 2000؛ و20-27 نيسان/أبريل 2000).
    " (f) The invitation extended to the Special Rapporteur on violence against women and the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to visit the North Caucasus region of the Russian Federation and expresses the hope that these visits will take place in the near future; UN " (و) الدعوة الموجهة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والمنازعات المسلحة لزيارة منطقة شمال القوقاز التابعة للاتحاد الروسي، وتعرب عن أملها في إجراء هاتين الزيارتين في مستقبل قريب؛
    " (f) The invitation extended to the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, and the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children to visit the North Caucasus region of the Russian Federation and expresses the hope that these visits will take place in the near future; UN " (و) الدعوة الموجهة إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه والممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاعات المسلحة على الأطفال لزيارة منطقة شمال القوقاز التابعة للاتحاد الروسي، وتعرب عن أملها في إجراء هاتين الزيارتين في مستقبل قريب؛
    23. The authorities report that under the government plan for developing cooperation with the special mechanisms of the Commission on Human Rights, R. Coomaraswamy, the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of violence against women, and O. Otunnu, the Special Representative of the United Nations Secretary-General on children in armed conflicts have been invited to visit Russia, including the North Caucasus region. UN 23- وتشير السلطات الروسية إلى أنه في إطار خطة الحكومة الرامية إلى تطوير التعاون مع الآليات الخاصة للجنة حقوق الإنسان، وجهت دعوة إلى ر. كوماراسوامي، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، والسيد أ. أوتونو الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأطفال والصراع المسلح، للقيام بزيارة إلى روسيا، بما في ذلك منطقة شمال القوقاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more