"the nouméa accord was" - Translation from English to Arabic

    • اتفاق نوميا
        
    The concept of Caledonian citizenship as introduced by the Nouméa Accord was weak in terms of protecting the rights of the Kanak people. UN وفي الختام، لاحظ أن مفهوم المواطنة الكاليدونية، بصيغته المحددة في اتفاق نوميا ضعيف في حمايته لحقوق الشعب الكاناكي.
    The concept of Caledonian citizenship as introduced by the Nouméa Accord was weak in terms of protecting the rights of the Kanak people. UN وفي الختام، لاحظ أن مفهوم المواطنة الكاليدونية، بصيغته المحددة في اتفاق نوميا ضعيف في حمايته لحقوق الشعب الكاناكي.
    Since 1998 when the Nouméa Accord was signed, New Caledonia has been gradually expanding its international and regional links. UN ومنذ التوقيع على اتفاق نوميا في عام 1998، عملت كاليدونيا الجديدة تدريجيا على توسيع نطاق صلاتها الدولية والإقليمية.
    the Nouméa Accord was signed on 5 May 1998 and was ratified by referendum on 8 November 1998. UN فقــد وقع اتفاق نوميا في ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨ وجرى التصديق عليه في استفتاء في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    the Nouméa Accord was signed on 5 May 1998 and was ratified by referendum on 8 November 1998. UN فقــد وقع اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998 وجرى التصديق عليه في استفتاء في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    At that time, the election of Léopold Jorédié, a member of FCCI, for Vice-President, rather than Roch Wamytan, President of FLNKS and a signatory to the Nouméa Accord, was judged contrary to the spirit of the Accord by part of the pro-independence camp. UN وفي تلك الفترة، اعتبر عدد من دعاة الاستقلال انتخاب السيد ليوبولد جوريدييه، عضو اتحاد لجان التعاون الداعية إلى الاستقلال، نائبا للرئيس بدلا من روك فاميتان، رئيس جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني وأحد الموقعين على اتفاق نوميا متعارضا مع روح الاتفاق.
    32. In September 2003, a visiting delegation from the French Parliament also concluded that implementation of the Nouméa Accord was proceeding well. UN 32 - وفي أيلول/سبتمبر 2003، وبعد زيارته كاليدونيا الجديدة، خلص وفد ضم برلمانيين فرنسيين إلى أن تنفيذ اتفاق نوميا ماض بدون عقبات.
    36. In September 2003, a visiting delegation from the French Parliament also concluded that implementation of the Nouméa Accord was proceeding well. UN 36 - وفي أيلول/سبتمبر 2003، وبعد زيارته كاليدونيا الجديدة، خلص وفد ضم برلمانيين فرنسيين إلى أن تنفيذ اتفاق نوميا ماض بدون عقبات.
    5. The contentious issue of the proper interpretation of the Territory's electorate under the Nouméa Accord was resolved in 2007 and reflected in the French Constitution. UN 5 - وقد حُلت المسألة المثيرة للخلاف الخاصة بالتفسير السليم لهيئة الناخبين في الإقليم في إطار اتفاق نوميا في عام 2007 وانعكس ذلك في الدستور الفرنسي.
    9. The contentious issue of the proper interpretation of the Territory's electorate under the Nouméa Accord was resolved in 2007 and reflected in the French Constitution. UN 9 - وقد حُلت المسألة المثيرة للخلاف الخاصة بالتفسير السليم لهيئة الناخبين في الإقليم في إطار اتفاق نوميا في عام 2007 وانعكس ذلك في الدستور الفرنسي.
    30. It will be recalled that a precondition for the talks that led to the Nouméa Accord was the transfer of nickel reserves from the French State-owned company, Eramet, to the Kanak-controlled Société minière du Sud-Pacifique (SMSP) (see A/AC.109/2114, para. 8). UN 30 - ومن الجدير بالإشارة أن تحويل احتياطات النيكل من شركة إيراميه التي تملكها الحكومة الفرنسية إلى شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ التي يديرها الكاناك كان شرطا مسبقا لإجراء المحادثات التي تمخضت عن اتفاق نوميا.
    On 19 February 2007, the French Assembly passed a controversial amendment to the French Constitution, allowing New Caledonia to restrict voter eligibility in local polls to those who were on the 1998 roll when the Nouméa Accord was signed. UN ففي 19 شباط/فبراير 2007 اعتمدت الجمعية الوطنية الفرنسية تعديلا للدستور الفرنسي مثيرا للجدل سمح لكاليدونيا الجديدة بأن تقصر أهلية التصويت في عمليات الاقتراع المحلية على الأشخاص الذين كانوا مسجلين في سجل الناخبين لعام 1998 عندما وُقِّع اتفاق نوميا.
    5. Ms. Lauouvea (Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)) said that the Nouméa Accord was a decolonization agreement, which would lead to the fullest form of autonomy for New Caledonia under the French Republic. UN 5 - السيدة لاووفيا (جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني): قالت إن اتفاق نوميا هو اتفاق لإنهاء الاستعمار وسيؤدي إلى حصول كاليدونيا الجديدة على الشكل الكامل للاستقلال الذاتي في ظل الجمهورية الفرنسية.
    68. Ms. Lauouvea, a petitioner from FLNKS, said that the challenge under the Nouméa Accord was how to achieve the fullest form of autonomy for New Caledonia under the French Republic, which could lead to independence if the people so chose. UN 68 - أما السيدة لاووفيا، وهي مقدمة التماس من جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، فقد قالت إن التحدي الذي ينطوي عليه اتفاق نوميا هو كيفية التمكن من تحقيق أكمل شكل للحكم الذاتي في كاليدونيا الجديدة في ظل الجمهورية الفرنسية، يمكن أن يؤدي إلى الاستقلال إذا أراد الشعب ذلك.
    67. Ms. Lauouvea, a petitioner from the Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS), said that the Nouméa Accord was a decolonization agreement which would lead to the fullest form of autonomy for New Caledonia under the French Republic. UN 67 - أما السيدة لاووفيا، وهي مقدمة التماس من جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، فقد قالت إن اتفاق نوميا هو اتفاق لإنهاء الاستعمار وسيؤدي إلى حصول كاليدونيا الجديدة على الشكل الكامل للاستقلال الذاتي في إطار الجمهورية الفرنسية.
    Furthermore, in a letter addressed to the French Prime Minister and circulated to the members of the Special Committee on 13 February 2013, the First Vice-President noted that major political difficulties were emerging and that the Nouméa Accord was " again being disputed, with regard to both its spirit and its letter, to the point of calling into question its decolonizing aspect " . UN وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ نائب الرئيس، في رسالة موجهة إلى رئيس الوزراء الفرنسي وموزعة على أعضاء لجنة الأربعة والعشرين الخاصة في 13 شباط/فبراير، أن صعوبات سياسية كبيرة قد ظهرت وأن اتفاق نوميا أصبح " مجدداً موضع نقاش من حيث ماهيته ورسالته، إلى درجة التشكيك في بُعده الهادف إلى إنهاء الاستعمار " .
    25. It will be recalled (A/AC.109/2114, para. 8) that a precondition for the talks that led to the Nouméa Accord was the exchange of nickel reserves from the French State-owned company, Eramet, to the Kanak-controlled Société minière du Sud Pacifique (SMSP). UN باء - التطورات الاقتصادية ٢٥ - من الجدير باﻹشارة )A/AC.109/2114، الفقرة ٨( أن تحويل احتياطات النيكل من شركة إيراميه التي تملكها الحكومة الفرنسية إلى شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ التي يديرها الكاناك كان شرطا مسبقا ﻹجراء المحادثات التي تمخضت عن اتفاق نوميا.
    34. It will be recalled that a precondition for the talks that led to the Nouméa Accord was the transfer of nickel reserves from the French State-owned company, Eramet, to the Kanak-controlled Société minière du Sud-Pacifique (SMSP) (see A/AC.109/2114, para. 8). UN 34 - ومن الجدير بالإشارة أن تحويل احتياطات النيكل من شركة إيراميه، التي تملكها الحكومة الفرنسية إلى شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ التي يسيطر عليها الكاناك كان شرطا مسبقا لإجراء المحادثات التي تمخضت عن اتفاق نوميا (انظر الفقرة 8 من الوثيقة (A/AC.109/2114.
    12. On 5 May, the formal signing ceremony of the Nouméa Accord was held in New Caledonia. (The full text of the Accord is annexed to the present report.) Prime Minister Lionel Jospin signed the Accord, as did the Secretary of State for Overseas Territories, Jean-Jack Queyranne, the President of RPCR, Jacques Lafleur, and the President of FLNKS, Rock Wamytan. UN ٢١ - وفي ٥ أيار/ مايو، أقيم الاحتفال الرسمي للتوقيع على اتفاق نوميا في كاليدونيا الجديدة )ويرد في مرفق هذا التقرير النص الكامل لاتفاق نوميا(. ووقﱠع على الاتفاق رئيس الوزراء ليونيل جوسبن، وكذلك وزير الدولة ﻷقاليم ما وراء البحار، جون جاك كيران، ورئيس حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية، جاك لافلور، ورئيس جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، روك وامياتا.
    12. Ms. Lavouvea (Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS)) said that the challenge under the Nouméa Accord was how to achieve the fullest form of autonomy for New Caledonia under the French Republic, autonomy which could lead to independence if the people so chose. Full autonomy and independence meant that New Caledonia must be able to secure its own economic future. UN 12 - السيدة لافوفيا (جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني): قالت إن التحدي الذي ينطوي عليه اتفاق نوميا هو كيف يمكن تحقيق أكمل شكل للحكم الذاتي في كاليدونيا الجديدة في ظل الجمهورية الفرنسية، أيْ حكم ذاتي يمكن أن يؤدي إلى الاستقلال إذا أراد الشعب ذلك ومضت قائلة إن الحكم الذاتي الكامل والاستقلال يعنيان أنه يجب أن تكون كاليدونيا الجديدة قادرة على تأمين مستقبلها الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more