"the number of countries participating in" - Translation from English to Arabic

    • عدد البلدان المشاركة في
        
    Every year the number of countries participating in Operation Channel expands. UN وفي كل عام، يزداد عدد البلدان المشاركة في عملية قناة.
    The increase of $2,000 is due to an envisaged increase in the number of countries participating in the expert group meetings. UN وتعزى زيادة قدرها 000 2 دولار إلى زيادة متوقعة في عدد البلدان المشاركة في اجتماعات فريق الخبراء.
    the number of countries participating in the voluntary procedure has increased to 148, with 17 chemicals subject to it. UN ولقد زاد عدد البلدان المشاركة في اﻹجراء التطوعي إلى ١٤٨ بلدا، ويتعلق هذا اﻹجراء ﺑ ١٧ مادة كيميائية.
    the number of countries participating in the voluntary procedure has increased to 148, with 17 chemicals subject to the procedure. UN كما ازداد عدد البلدان المشاركة في اﻹجراء الطوعي إلى ٨٤١ بلدا، وتم إخضاع ٧١ مادة كيميائية لﻹجراء.
    (iii) An increase in the number of countries participating in regional and subregional agreements UN ' 3` حدوث زيادة في عدد البلدان المشاركة في الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
    the number of countries participating in INPRO has reached 40. UN وبلغ عدد البلدان المشاركة في المشروع الدولي للمفاعلات النووية ذات دورات الوقود المبتكرة إلى 40 بلدا.
    the number of countries participating in the ECE Trans-European North-South Motorway and Trans-European Railway projects increased by one, reaching 30 in 2012. UN وازداد عدد البلدان المشاركة في مشروعي طريق السيارات العابر لأوروبا من الشمال إلى الجنوب وخطوط السكة الحديدية العابرة لأوروبا بمقدار بلد واحد، ليصل العدد في عام 2012 إلى 30 بلدا.
    the number of countries participating in GEMS/Water increased from 69 to 117, with 97 countries participating in quality assurance and control activities. UN وازداد عدد البلدان المشاركة في البرنامج العالمي لرصد نوعية المياه من 69 إلى 117 بلداً، مع مشاركة 97 بلداً مشاركاً في ضمان الجودة وأنشطة المراقبة.
    (c) (i) the number of countries participating in regional human rights programmes; UN (ج) `1 ' عدد البلدان المشاركة في البرامج الإقليمية لحقوق الإنسان؛
    With patient work, we have managed to increase the number of countries participating in the Register and we are convinced that an important role was played to that end by the resolutions of the General Assembly in this area. UN وبالعمل الصبور، تمكنا من زيادة عدد البلدان المشاركة في السجل، ونحن مقتنعون بأن قرار الجمعية العامة في هذا المجال قد أدى دورا هاما في سبيل هذه الغاية.
    The purpose of the project is to increase the number of countries participating in the University, to introduce interactive distance training services, to strengthen the African capacity for developing tertiary courseware, and to develop a quality assurance policy and methodology. UN ويرمي هذا المشروع إلى زيادة عدد البلدان المشاركة في الجامعة الافتراضية، من أجل تقديم خدمات التدريب التفاعلي عن بعد، وتعزيز القدرات الأفريقية على تطوير المواد الدراسية الحاسوبية في مجال التعليم العالي، ووضع سياسة ومنهجية لضمان الجودة.
    55. The Department of Humanitarian Affairs is strengthening regional and national capacities to manage disaster response by increasing the number of countries participating in the system of disaster assessment and coordination teams. UN ٥٥ - وتعمل إدارة الشؤون الانسانية على تعزيز القدرات الاقليمية والوطنية على ادارة الاستجابة للكوارث بزيادة عدد البلدان المشاركة في نظام أفرقة اﻷمم المتحدة للتقييم والتنسيق في حالات الكوارث.
    We are pleased that there was a significant increase in the number of countries participating in the experts group at the August meeting this year, especially countries such as Cambodia, which have suffered terribly as a consequence of anti-personnel mines. UN ويسرنا حدوث زيادة كبيرة في عدد البلدان المشاركة في فريق الخبراء في اجتماع آب/أغسطس من هذا العام، وبصفة خاصة بلدان مثل كمبوديا عانت كثيرا نتيجة لوجود اﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    Capacity-building programmes on developing systems to track and monitor progress, development and the impact of information and communication technology tools in Government led to at least five more requests for training and contributed to increasing the number of countries participating in the Scan-ICT initiative from two to nine. UN وقد أدت برامج بناء القدرات المتعلقة بوضع أنظمة ترمي إلى تقصي ورصد التقدم والتطور وتأثير أدوات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الحكم إلى ورود 5 طلبات إضافية على الأقل للتدريب وساهمت في زيادة عدد البلدان المشاركة في مبادرة مسح تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات من بلدين إلى 9.
    Another indicator of increasing statistical capacity is the substantial growth in the number of countries participating in the General Data Dissemination System (GDDS), which had reached 101 as at end October 2011. UN ومن الإشارات الأخرى إلى تزايد القدرة في مجال الإحصاءات النمو الكبير في عدد البلدان المشاركة في النظام العام لنشر البيانات الذي بلغ 101 في نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    43. the number of countries participating in the project has reached 28, in addition to the European Commission, and the fact that some of the participating countries are also involved in a United States-led programme -- Generation IV International Forum -- calls for closer interaction between these two projects. UN 43 - ووصل عدد البلدان المشاركة في المشروع إلى 28 بلدا، إضافة إلى المفوضية الأوروبية، وتدعو المشاركة المتزامنة لبعض البلدان في كل من هذا المشروع والبرنامج الذي تقوده الولايات المتحدة المسمى " المنتدى الدولي للجيل الرابع " ، إلى تفاعل أوثق بين هذين المشروعين.
    43. the number of countries participating in the project has reached 28, in addition to the European Commission, and the fact that some of the participating countries are also involved in a United States-led programme -- Generation IV International Forum -- calls for closer interaction between these two projects. UN 43 - ووصل عدد البلدان المشاركة في المشروع إلى 28 بلدا، إضافة إلى المفوضية الأوروبية، وتدعو المشاركة المتزامنة لبعض البلدان في كل من هذا المشروع والبرنامج الذي تقوده الولايات المتحدة المسمى " المنتدى الدولي للجيل الرابع " ، إلى تفاعل أوثق بين هذين المشروعين.
    (e) National competitive recruitment examination. the number of countries participating in the national competitive examination has increased during the past five years, from 18 in 1998 to 33 in 2002. UN (هـ) امتحان التوظيف التنافسي الوطني - ازداد عدد البلدان المشاركة في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية خلال السنوات الخمس الماضية، من 18 بلدا في سنة 1998 إلى 33 بلدا في سنة 2002.
    35. the number of countries participating in the project has reached 22, including the European Commission, and the fact that some countries participating in this project are at the same time involved in a United States-led programme -- Generation IV International Forum -- calls for a closer interaction of these two projects. UN 35 - وقد وصل عدد البلدان المشاركة في المشروع إلى 22 بلدا، مع المفوضية الأوروبية، وتدعو مشاركة بعض البلدان التي هي في الوقت نفسه أطرافا في برنامج آخر، بادرت به الولايات المتحدة الأمريكية - " المنتدى الدولي - الجيل الرابع " ، إلى إقامة تعاون أوثق بين هذين المشروعين.
    ECA initiatives in support of the African Peer Review Mechanism process have enhanced awareness of the process throughout the continent and have increased the number of countries participating in the mechanism (from 29 to 31). UN وأدت مبادرات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لدعم عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران إلى زيادة التوعية بالعملية في أنحاء القارة وزيادة عدد البلدان المشاركة في الآلية (من 29 إلى 31 بلدا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more