the nun at the orphanage is relocating here, so they're coming together. | Open Subtitles | الراهبة في دار الأيتام قد نقلت هنا سوف يأتون مع بعض |
She claimed that the nun with whom she traveled to Sweden was carrying all the necessary documents. | UN | وادعت أن الراهبة التي سافرت معها إلى السويد كانت تحمل جميع الوثائق اللازمة. |
That murder occurred after the nun had been called in several times by a judge and by the police regarding the Tantamana school. | UN | ووقع هذا الاغتيال بعدما استدعيت هذه الراهبة مرات عديدة من قبل القاضي والشرطة في قضية تتعلق بمدرسة تانتامانا. |
The murder occurred after the nun had been called in several times by a judge and by the police in connection with the Tantamana school. | UN | ووقع هذا الاغتيال بعدما استدعيت هذه الراهبة مرات عديدة من قبل القاضي والشرطة في قضية تتعلق بمدرسة تانتامانا. |
the nun is by far the freest. | Open Subtitles | وخيار الرهبنة هو الأكثر تحرّرًا |
Shit, there's a serum, it worked on the nun. | Open Subtitles | تبا، هناك مصل دم لقد نجح مع الراهبة |
I'm sorry, Sabrina, but between the nun that does the chicken dance, the cat that plays the piano and James' hysterical new videos, | Open Subtitles | أسف سبرينا ولكن بين مقطع الراهبة التي تقوم برقصة الجداجة والقطة التي تعزف البيانو ومقاطع جيمي المضحكة |
Kevin Carpenter brought to my attention that you bet on whether or not the nun was dead. | Open Subtitles | جلبت كيفين كاربنتر انتباهي ان كنت تراهن على ما إذا كانت أو لم تكن الراهبة الميتة. |
I saw you yesterday, look the other way when the nun moved a contraband muffin. | Open Subtitles | رأيتك في الامس تتغاضين عنها حينما الراهبة هرّبت كعكة بشكل ممنوع |
We should not have let the nun take you away. | Open Subtitles | لم يكن يجدر علينا أن نترك الراهبة أن تأخذك بعيداً. |
Are you the nun and warrior I've seen in my visions? | Open Subtitles | أنتما الراهبة والمحارب اللذان أراهما في منامي |
Besides, the nun is your patient. I've got my hands full with the loony nanny. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، الراهبة مريضتك لقد شبكت يدي بالكامل مع مربية معتوهة |
Anyway, I find out that the nun, the one who got sick, live up in Canada running a home for retards. | Open Subtitles | على أيّة حال، علمت أن تلك الراهبة التى سقطت مريضة تعيش فى كندا وتدير ملجأ للمعاقين |
the nun who supervises the orphanage and the hospital. | Open Subtitles | الراهبة التي تدير ملجأ الأيتام والمستشفى. |
Somehow the nun lived through Eve, possessed her, like some curse. | Open Subtitles | بطريقة ما الراهبة عاشت من خلال إيف استحوذت عليها ، مثل لعنة أو ما شابه |
Baldrick, you lie down in the mud and be the nun. | Open Subtitles | بولدريك, ستستلقي في الطين وستكون انت الراهبة. |
Tell me, do you know anything about the nun who's looking after your patient? | Open Subtitles | اخبرنى.. هل تعلم شيئا عن الراهبة التى تعتنى بمريضتك ؟ |
Here are the soiled undergarments and the nun's habit. | Open Subtitles | ها هي ذي التحتانية المتسخة , و رداء الراهبة |
Oh, yeah yeah, the nun phase. I went through that. Yeah. | Open Subtitles | أجل ، مرحلة الرهبنة لقد مررت بهذا |
What's that movie called, the one with the nun and the singing children? | Open Subtitles | ما كان اسم هذا الفيلم ، الذي كان فيه راهبة و أطفال يغنون؟ |
Sorry, I just wanted to show Granddad the badger in the revolving doors and the nun with two heads. | Open Subtitles | عذراً, أردت أن أري جدي حيوان الغرير عند الأبواب الدوارة والراهبة ذات الرأسين |