the observer for the European Union also participated. | UN | وشارك أيضا في حلقة النقاش المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
the observer for the European Union also took part. | UN | وشارك فيه أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
Her delegation appreciated the solidarity expressed in that connection by the observer for the European Union. | UN | وأعربت عن تقدير وفدها للتضامن الذي أبداه المراقب عن الاتحاد الأوروبي في هذا الصدد. |
38. Responding to the observer for the European Union, she said that changes in attitudes could not be legislated, they took time and effort. | UN | 38 - وقالت في ردها على المراقب عن الاتحاد الأوروبي إنه لا يمكن تشريع التغييرات في المواقف، لأن ذلك يتطلب وقتا وجهدا. |
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the Special Rapporteur, in which the representatives of Mexico and the Republic of Korea and the observer for the European Union participated. | UN | ثم أجرت اللجنة مناقشة تحاورية مع المقرر الخاص، شارك فيها ممثلا المكسيك وجمهورية كوريا والمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
The Commission then engaged in an interactive dialogue with the keynote speaker in which the representative of Uruguay, as well as the observer for the European Union, participated. | UN | ثم عقدت اللجنة جلسة تحاور مع المتكلمة الرئيسية، اشترك فيها ممثل أوروغواي وكذا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
64. the observer for the European Union also participated. | UN | 64 - وشارك أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
the observer for the European Union also intervened. | UN | وكان المراقب عن الاتحاد الأوروبي من المتكلمين أيضاً. |
47. the observer for the European Union also participated. | UN | 47 - كما شارك المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
70. the observer for the European Union also intervened. | UN | 70 - وشارك أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
A statement was also made by the observer for the European Union. | UN | كما أدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
A statement was also made by the observer for the European Union. | UN | وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
A statement was also made by the observer for the European Union. | UN | وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان أيضا. |
the observer for the European Union also intervened. | UN | وأجرى مداخلة أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the Special Rapporteur, who responded to a question posed by the observer for the European Union. | UN | وتحاورت اللجنة لاحقا مع المقرر الخاص الذي أجاب عن سؤال طرحه المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
37. the observer for the European Union also participated. | UN | 37 - وشارك أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
47. the observer for the European Union also participated in the interactive discussion. | UN | ٤٧ - وشارك في المناقشة أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
The Commission subsequently engaged in an interactive dialogue with the panellists, in which the representatives of Liberia, Cuba, Mexico and Italy and the observers for Ireland and Togo, as well as the observer for the European Union, participated. | UN | ودخلت اللجنة في أعقاب ذلك في مناقشة تحاورية مع المشاركين في حلقة النقاش، شارك فيها ممثلو ليبريا، وكوبا، والمكسيك، وإيطاليا، والمراقبان عن أيرلندا وتوغو، إضافة إلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
53. the observer for the European Union also intervened. | UN | 53 - وكان بين المشاركين أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
59. the observer for the European Union also intervened. | UN | 59 - وكان بين المشاركين أيضا المراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
Statements were also made by the observer for Guatemala on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, and the representative of France, together with the observer for the European Union, on behalf of the European Union. | UN | وألقى كلمة أيضاً ممثِّل غواتيمالا، باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، كما ألقى كلمة باسم الاتحاد الأوروبي كل من ممثل فرنسا والمراقب عن الاتحاد الأوروبي. |
However, its wording could be made even more specific, along the lines suggested by the observer for the European Union. | UN | ومع ذلك، فيمكن أن تكون صياغة مشروع المادة أكثر تحديدا أيضا، على نحو يتماشى مع الخطوط التي يقترحها المراقب عن الاتحاد الأوربي. |