"the observer for the international organization" - Translation from English to Arabic

    • أدلى المراقب عن المنظمة الدولية
        
    • للمراقب عن المنظمة الدولية
        
    • مراقب المنظمة الدولية
        
    • وأيﱠد المراقب عن المنظمة الدولية
        
    • والمراقب عن المنظمة الدولية
        
    • ممثل المنظمة الدولية
        
    • وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية
        
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration. UN كما أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I call on the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now give the floor to the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): عملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN وأدلى مراقب المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    128. the observer for the International Organization of Indigenous Resource Development expressed support for articles 1, 2, 42, 43, 44 and 45 and read out the present text of those articles, which should remain unchanged. UN ١٢٨- وأيﱠد المراقب عن المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية المواد ١ و٢ و٤٢ و٤٣ و٤٤ و٤٥، التي قام بتلاوة نصوصها وطلب اﻹبقاء عليها بدون تغيير.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/ أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, the observer for the International Organization for Migration made a statement. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    The Acting President (spoke in French): In accordance with resolution 33/18 of 10 November 1978 and decision 53/453 of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا للقرار 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    The President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now give the floor to the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): عملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المتخـذ في 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    The President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    The President (spoke in French): In accordance with resolution 33/18, of 10 November 1978, and decision 53/453, of 18 December 1998, I now call on the observer for the International Organization of la Francophonie. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا للقرار 33/18، المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 53/453، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 47/4 of 16 October 1992, I now call on the observer for the International Organization for Migration. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أعطي الكلمة للمراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    293. the observer for the International Organization of Indigenous Resource Development expressed his support for articles 36, 37 and 39 and read out the present text of those articles. UN ٣٩٢- وأعرب مراقب المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية عن تأييده للمواد ٦٣ و٧٣ و٩٣ وقرأ النص القائم لهذه المواد.
    191. the observer for the International Organization of Indigenous Resource Development expressed his support for articles 6, 7, 10 and 11 by reading the present text of those articles and suggesting that the present text should be kept unchanged. UN ١٩١- وأيﱠد المراقب عن المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية المواد ٦ و٧ و١٠ و١١ من خلال تلاوة نصوص تلك المواد واقتراح اﻹبقاء على صيغتها دون تغيير.
    During the formal meetings, statements were made by the representatives of Austria, China, the Congo, Côte d'Ivoire, Ethiopia, France, Japan, Libya, Peru, the Philippines, the Russian Federation, Senegal, the United States and Uruguay, and by the observer for the International Organization of la Francophonie. UN وخلال الجلسات الرسمية، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي، وإثيوبيا، وأوروغواي، وبيرو، والسنغال، والصين، وفرنسا، والفلبين، وكوت ديفوار، والكونغو، وليبيا، والنمسا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان، والمراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية.
    A statement was made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى ممثل المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration (IOM). UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more