"the office of human resources management or" - Translation from English to Arabic

    • مكتب إدارة الموارد البشرية أو
        
    They were referred either to the Office of Human Resources Management or to the sponsoring entities for appropriate action. UN وقد أُحيل هؤلاء إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو إلى الكيانات التي يعملون فيها لاتخاذ الإجراء المناسب.
    The decision for such action rests with the programme manager, in consultation with the Office of Human Resources Management or another designated office. UN ومدير البرنامج هو الذي يتخذ القرار بشأن هذا الإجراء بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية أو مع مكتب معيَّن آخر.
    the Office of Human Resources Management or the Department of Management would then have the power to suspend cases or require corrective action if the facts of the case so warranted. UN وسيكون لدى مكتب إدارة الموارد البشرية أو إدارة الشؤون الإدارية عندئذ سلطة تعليق القضية أو طلب اتخاذ إجراءات تصحيحية إذا استدعى الأمر ذلك.
    Finally, translators are given the opportunity throughout their career to expand and/or improve their language skills by attending courses of study made available by the Office of Human Resources Management or at various universities. UN وأخيرا، فإن المترجمين التحريريين تتاح لهم على مدى حياتهم الوظيفية فرصة توسيع و/أو تحسين مهاراتهم اللغوية عن طريق حضور الدورات الدراسية التي يوفرها مكتب إدارة الموارد البشرية أو في مختلف الجامعات.
    Substantiated and forwarded to the Office of Human Resources Management or employera UN مثبتة وأحيلت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو رب العمل المعني(ب)
    9. New central review body members at all duty stations receive a basic orientation and induction training conducted by the Office of Human Resources Management or the human resources office at the duty station. UN 9 - يتلقّى الأعضاء الجدد في هيئات الاستعراض المركزية في جميع مراكز العمل توجيها أساسيا وتدريبا توجيهيا يقدّمه مكتب إدارة الموارد البشرية أو مكتب الموارد البشرية في مركز العمل.
    The continuing need, and its transient nature, suggest to OIOS that these individuals should be employed as GTA staff as recommended by the Office of Human Resources Management, or alternatively proposals should be made for the establishment of regular posts. UN ونظرا للحاجة المستمرة لهؤلاء الأفراد والطابع العابر لهذه الحاجة، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه ينبغي تعيينهم على بند المساعدة المؤقتة العامة وفقا لما أوصى به مكتب إدارة الموارد البشرية أو القيام بدلا من ذلك بتقديم مقترحات لإنشاء وظائف دائمة.
    (ii) Recommendations to grant a continuing appointment when a staff member has met the requirements of this rule may be made directly to the Secretary-General by agreement between the Office of Human Resources Management or the local Human Resources office and the department or office concerned. UN ' 2` التوصية بمنح التعيين المستمر حينما يكون الموظف قد أوفى بمتطلبات هذه القاعدة يجوز تقديمها مباشرة إلى الأمين العام بالاتفاق بين مكتب إدارة الموارد البشرية أو مكتب الموارد البشرية المحلي والإدارة المعنية أو المكتب المعني.
    Allegations of misconduct, as substantiated through investigation reports, were processed and referred to Member States, the Office of Legal Affairs, the Office of Human Resources Management or UNDP for disciplinary action UN ادعاء بشأن سوء السلوك على النحو الذي أكدته تقارير التحقيقات جرى تجهيزها وإحالتها إلى الدول الأعضاء ومكتب الشؤون القانونية أو مكتب إدارة الموارد البشرية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لاتخاذ إجراءات تأديبية بشأنها
    Allegations of misconduct, as substantiated through Investigation reports, were processed and referred to Member States, the Office of Legal Affairs, the Office of Human Resources Management or UNDP for disciplinary action UN ادعاء بشأن سوء السلوك على النحو الذي أكدته تقارير التحقيقات جرى تجهيزها وأحيلت إلى الدول الأعضاء ومكتب الشؤون القانونية أو مكتب إدارة الموارد البشرية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل اتخاذ إجراءات تأديبية
    7. Claims for payment of the education grant are to be submitted to the Office of Human Resources Management or the relevant personnel section on form P.45 (hereinafter referred to as the request for payment) promptly upon completion of the school year. UN 7 - ويتعين أن تقدم المطالبة بدفع منحة التعليم إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو إلى قسم شؤون الموظفين ذي الصلة بعد انتهاء السنة الدراسية مباشرة وذلك بموجب الاستمارة P-45 (يطلق عليها فيما بعد عبارة طلب دفع).
    52. When the central review body has questions or doubts regarding the proper application of the evaluation criteria and/or the applicable procedures, it requests the necessary information from the head of the department or office, the programme manager or the ex-officio member representing the Office of Human Resources Management or the local personnel office, as appropriate. UN 52 - وحين تثور لدى هيئة الاستعراض المركزية أسئلة أو شكوك بشأن سلامة تطبيق معايير التقييم و/أو الإجراءات المنطبقة، فإنها تطلب المعلومات اللازمة من رئيس الإدارة أو المكتب، أو مدير البرنامج أو العضو الذي يمثل، بحكم منصبه، مكتب إدارة الموارد البشرية أو مكتب الموظفين المحلي، حسب الاقتضاء.
    248. The cases of staff members eligible for consideration for a continuing appointment would be reviewed by the department or office concerned and by the Office of Human Resources Management or the local human resources office to evaluate whether they had fulfilled the criteria for granting continuing appointments. UN 248 - وسيخضع الموظفون الذين يحق لهم أن يُنظر في منحهم تعيينا مستمرا للاستعراض من جانب الإدارة أو المكتب المعني ومن جانب مكتب إدارة الموارد البشرية أو المكتب المحلي للموارد البشرية لتقييم مدى استيفائهم لشروط منح التعيينات المستمرة.
    27. The Investigations Division has a case assessment process in place with established criteria for guidance in deciding which complaints warrant investigation and which should be dealt with through other mechanisms, such as referral to the Office of Human Resources Management or the programme manager. UN 27 - وتوجد لدى شعبة التحقيقات إجراءات مطبقة لتقييم القضايا، بها معايير مقررة للاهتداء بها في اتخاذ قرار بشأن التمييز بين الشكاوى التي تبرر التحقيق، والشكاوى التي يجب التعامل معها من خلال آليات أخرى، مثل الإحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو مدير البرنامج.
    Substantiated and forwarded to the Office of Human Resources Management or relevant employerb UN عدد الأفراد الذين قررت الأمم المتحدة ثبوت الادعاءات التي حققت فيها بشأنهم وأحالتها إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو جهة العمل المعنية(ب)
    These tasks range from routine services - processing payments on behalf of other United Nations offices, administering examinations on behalf of the Office of Human Resources Management or providing logistical assistance to visiting officials, to name a few - to extraordinary duties such as inspecting airplanes on behalf of subsidiary organs of the Security Council to ensure adherence to sanctions. UN وتتراوح هذه المهام بين تقديم الخدمات العادية وسداد المدفوعات بالنيابة عن مكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى وإدارة الامتحانات بالنيابة عن مكتب إدارة الموارد البشرية أو تقديم مساعدة في مجال السوقيات للمسؤولين الزائرين على سبيل المثال لا الحصر، وبين الواجبات الاستثنائية مثل تفتيش الطائرات بالنيابة عن اﻷجهزة الفرعية لمجلس اﻷمن لضمان التقيد بالجزاءات.
    (e) With this option, staff of the Office of Human Resources Management or other processing officers would only have to randomly spot check claims for full verification of all information with the educational institutions to reduce the risk of fraud. UN (هـ) وبتطبيق هذا الخيار، سيتعين على موظفي مكتب إدارة الموارد البشرية أو غيرهم من المسؤولين عن تجهيز المطالبات القيام فقط وبصورة جزافية بإجراء تحقيق انتقائي سريع في المطالبات للتحقق من المؤسسات التعليمية من جميع المعلومات بهدف تقليل إمكانية الاحتيال.
    The staff representatives need clarification as to whether the above-mentioned review is to be a procedural review, which could be performed by any clerk in the Office of Human Resources Management, or a review that would provide one of the checks and balances necessary in any system in order to ensure proper application of existing rules and to minimize future litigation against the Organization. UN ويحتاج ممثلو الموظفين إلى تفسير حول ما إذا كان الاستعراض المذكور أعلاه استعراضا إجرائيا يمكن أن يقوم به أي كاتب في مكتب إدارة الموارد البشرية أو استعراضا يوفر أحد الضوابط والموازين اللازم توافرها في أي نظام لكفالة التطبيق الصحيح للقواعد القائمة والتقليل إلى الحد الأدنى من القضايا المرفوعة ضد المنظمة في المستقبل.
    (b) The ICTR Registry should discontinue the services of ICTR OTP nurses and trauma counsellors currently hired as consultants or individual contractors and employ them as GTA staff as recommended by the Office of Human Resources Management or make proposals for the establishment of regular posts; UN (ب) ينبغي أن يوقف قلم محكمة رواندا خدمات الممرضات ومقدمي التوجيه المعنوي للمصابين بالصدمات النفسية التابعين لمكتب المدعي العام لمحكمة رواندا والمستخدمين حاليا كخبراء استشاريين أو متعاقدين أفراد، واستخدامهم كموظفي مساعدة مؤقتة عامة كما أوصى بذلك مكتب إدارة الموارد البشرية أو يقدم مقترحات لإنشاء وظائف عادية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more