"the office of insular affairs" - Translation from English to Arabic

    • مكتب شؤون الجزر
        
    • لمكتب الشؤون الجزرية
        
    • مكتب الشؤون الجزرية
        
    • لمكتب شؤون الجزر
        
    • لمكتب شؤون الجُزُر
        
    the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم.
    Since 2000, the Territory's budget has been agreed on in the framework of the Office of Insular Affairs 2000-2005 Strategic Plan, which, inter alia, called for all insular Governments to implement long-term plans to improve financial management by 2005. UN ومنذ عام 2000، تتم الموافقة علـى ميزانية الإقليم في إطار الخطة الاستراتيجية لمكتب الشؤون الجزرية للفترة 2000-2005، وهي خطة تدعو جميع حكومات الجزر، في جملة أمور، إلى تنفيذ خطط طويلة الأجل لتحسين الإدارة المالية بحلول عام 2005.
    Since 2000, the Territory's budget has been agreed on in the framework of the Office of Insular Affairs 2000-2005 Strategic Plan, which, inter alia, called for all insular Governments to implement long-term plans to improve financial management by 2005. UN ومنذ عام 2000، تتم الموافقة علـى ميزانية الإقليم في إطار الخطة الاستراتيجية لمكتب الشؤون الجزرية للفترة 2000-2005، وهي خطة تدعو جميع حكومات الجزر، في جملة أمور، إلى تنفيذ خطط طويلة الأجل لتحسين الإدارة المالية بحلول عام 2005.
    the Office of Insular Affairs indicated that the provision of $88 million was unlikely and asked for further financial reforms, including reductions in overall spending levels. UN وأشار مكتب الشؤون الجزرية إلى أنه من غير المحتمل أن يوافق على تقديم مبلغ 88 مليون دولار، وطلب إجراء مزيد من الإصلاحات المالية تشمل تخفيض مستويات الإنفاق العام.
    According to the Office of Insular Affairs of the Department of the Interior, grant funds are provided each year to American Samoa for the operation of the local government, including the judiciary, to fill the gap between budget needs and local revenues. UN ووفقا لمكتب شؤون الجزر في وزارة الداخلية، فإن أموال المنح تقدم كل عام إلى ساموا الأمريكية لتمكين الحكومة المحلية من أداء مهامها، بما في ذلك مهام السلطة القضائية، ولسد الفجوة بين احتياجات الميزانية والإيرادات المحلية.
    the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم.
    the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory and other insular areas. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم وغيره من المناطق الجزرية.
    Currently, the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory and other insular areas. UN وفي الوقت الحاضر، يضطلع مكتب شؤون الجزر بمهام وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم وغيره من المناطق الجزرية.
    Currently, the Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory and other insular areas. UN وفي الوقت الحاضر، يضطلع مكتب شؤون الجزر بمهام وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم وغيره من المناطق الجزرية.
    As an unincorporated, organized territory of the United States of America, it is administered by the Office of Insular Affairs of the United States Department of the Interior. UN وهي إقليم منظم غير مدمج تابع للولايات المتحدة الأمريكية يديره مكتب شؤون الجزر التابع لوزارة الداخلية.
    The estimates were developed under the Statistical Improvement Programme funded by the Office of Insular Affairs of the United States Department of the Interior. UN وقد وضعت التقديرات بموجب برنامج تحسين الإحصاءات الذي يموله مكتب شؤون الجزر التابع لوزارة داخلية الولايات المتحدة.
    As an unincorporated organized territory of the United States, it is administered by the Office of Insular Affairs of the United States Department of the Interior. UN وهو إقليم غير مدمج منظم تابع للولايات المتحدة الأمريكية يديره مكتب شؤون الجزر التابع لوزارة داخلية الولايات المتحدة.
    As an unincorporated, organized territory of the United States of America, it is administered by the Office of Insular Affairs of the United States Department of the Interior. UN وهي إقليم غير مدمج منظم تابع للولايات المتحدة الأمريكية يديره مكتب شؤون الجزر التابع لوزارة الداخلية.
    Since 2000, the Territory's budget has been agreed on in the framework of the Office of Insular Affairs 2000-2005 Strategic Plan, which, inter alia, calls for all insular Governments to implement long-term plans to improve financial management by 2005. UN ومنذ عام 2000، تتم الموافقة على ميزانية الإقليم في إطار الخطة الاستراتيجية لمكتب الشؤون الجزرية للفترة 2000-2005، وهي خطة تدعو جميع حكومات الجزر، في جملة أمور، إلى تنفيذ خطط طويلة الأجل لتحسين الإدارة المالية بحلول عام 2005.
    42. In June 2007, the Office of Insular Affairs awarded to the American Samoa Government a grant for $188,000 to conduct a labour pool survey. UN 42 - وفي حزيران/يونيه 2007 منح مكتب الشؤون الجزرية حكومة ساموا الأمريكية منحة قدرها 000 188 دولار لإجراء مسح لسوق العمل.
    28. American Samoa has begun preparations to host the 2008 Pacific Arts Festival from 20 July to 2 August; to assist American Samoa in its efforts, the Office of Insular Affairs provided a grant of $339,000. UN 28 - بدأت ساموا الأمريكية الاستعدادات لاستضافة مهرجان فنون منطقة المحيط الهادئ لعام 2008 في الفترة من 20 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس، ولمساعدة ساموا الأمريكية في جهودها، قدم مكتب الشؤون الجزرية منحة قيمتها 000 339 دولار.
    The acting director of the Office of Insular Affairs of the Department of the Interior said that the Department had no objection to a system that would more efficiently consider issues of federal law relating to American Samoa. VI. Environmental protection and disaster preparedness UN وقال المدير بالوكالة لمكتب شؤون الجزر التابع لوزارة الداخلية إن الوزارة ليس لديها أي اعتراض على إقامة نظام تتوافر له كفاءة أكبر للنظر في قضايا القانون الاتحادي المتعلقة بساموا الأمريكية(38).
    Since 2000, the Territory's budget has been agreed on in the framework of the Office of Insular Affairs' 2000-2005 Strategic Plan, which, inter alia, calls for all insular governments to implement long-term plans to improve financial management by 2005. UN ومنذ عام 2000، تتم الموافقة على ميزانية الإقليم في إطار الخطة الاستراتيجية لمكتب شؤون الجُزُر للفترة 2000-2005، وهي خطة تدعو جميع حكومات الجُزُر، في جملة أمور، إلى تنفيذ خطط طويلة الأجل لتحسين الإدارة المالية بحلول عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more